Asus GR8 User Manual

Browse online or download User Manual for Power extensions Asus GR8. ASUS GR8 User's Manual [bs] [hr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Használati utasítás

ROG GR8Használati utasításREPUBLIC OFGAMERS

Page 2 - Első kiadás

10ROG GR8AlulnézetAir ventsA szellőzőnyílások lehetővé teszik, hogy hidegebb levegő kerüljön az ROG GR8 készülékházába, és kiszorítsa a forró levegőt.

Page 3 - Tartalomjegyzék

ROG GR811HátulMerevlemez/meghajtó LED-jelzőfényeAmikor az ROG GR8 hozzáfér a belső adattárolókhoz, akkor ez a jelzőfény világítani kezd.Hangbemeneti a

Page 4

12ROG GR8Mikrofon csatlakozóaljzatA mikrofon csatlakozóaljzatot mikrofon csatlakoztatására lehet használni videokonferenciához, hangalámondásra vagy e

Page 5 - A kézikönyvről

Tápcsatlakozó bemenet (DC 19V)A mellékelt hálózati adapter a váltóáramot alakítja egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül

Page 7

2A ROG GR8 használata

Page 8 - Jellemzők

16ROG GR8Első lépésekAz ROG GR8 pozíciójának meghatározásaAz ROG GR8 igény szerint függőleges és vízszintes pozícióban is használható. Az ROG GR8 elhe

Page 9 - Mikrofon csatlakozóaljzat

ROG GR817Csatlakoztassa megfelelően a hálózati adaptert a ROG GR8-hezA hálózati adapter ROG GR8-hez történő csatlakoztatásához:A. Csatlakoztassa az A

Page 10 - Felülnézet

18ROG GR8FONTOS!• Javasoljuk,hogykizárólagaROGGR8-hezmellékelthálózatiadaptert és kábelt használja. • Nyomatékosanajánljuk,hogyföldeltfa

Page 11 - Hangkimeneti aljzat

ROG GR819Csatlakoztasson megjelenítőt aOlyan megjelenítőt vagy kivetítőt csatlakoztathat a ROG GR8-hez, amely a következő csatlakozókkal rendelkezik:•

Page 12

Szerzői jogi információkAz ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy

Page 13

20ROG GR8A billentyűzet vagy egér csatlakoztatásaA ROG GR8-hez gyakorlatilag bármilyen USB-billentyűzetet vagy -egeret csatlakoztathat. Vezeték nélkül

Page 14

ROG GR821Kapcsolja be a ROG GR8-tNyomja meg a főkapcsoló gombot a ROG GR8 bekapcsolásához.

Page 15 - A ROG GR8 használata

A Miracast vevőegység használataAz ROG GR8 lehetővé teszi, hogy a kijelzőt egy másik, Miracast-kompatibilis készülékről vagy számítógépről tükrözze a

Page 16 - Első lépések

Windows® 8.1 / Windows 8.1 PRO rendszert futtató készülékek csatlakoztatása1. Csatlakoztassa a csomagban lévő tápfeszültség-adaptert az ROG GR8 készü

Page 17 - ROG GR8-hez

24ROG GR8Intel® WiDi-támogatást biztosító készülékek csatlakoztatása1. Kapcsolja be az ROG GR8 készüléket.2. Nyomja meg a Miracast vevőegység gombjá

Page 18

ROG GR825A rendszer visszaállításaFONTOS! Ez a rész kizárólag azokra a típusokra vonatkozik, amelyek esetében a csomagban lévő operációs rendszer már

Page 19

26ROG GR8A rendszer visszaállítása lemezképfájlbólFONTOS! Ez a rész kizárólag azokra a típusokra vonatkozik, amelyek esetében a csomagban lévő operáci

Page 20

ROG GR827Minden eltávolítása és a Windows újratelepítéseFONTOS! This section only applies for models with the bundled operating system installed in yo

Page 21 - Kapcsolja be a ROG GR8-t

28ROG GR8A ROG GR8 kikapcsolásaHa a ROG GR8 nem reagál, nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsoló gombot legalább négy (4) másodpercig, amíg a ROG GR

Page 22

ROG GR829Gyors belépés a BIOS-baA BIOS-ba történő gyors belépéshez:• KapcsoljakiazROGGR8készüléket,majdnyomjamegafőkapcsoló gombot az ROG G

Page 23

ROG GR83TartalomjegyzékA kézikönyvről ... 5A kézikön

Page 24

30ROG GR8

Page 26

32ROG GR8A memóriamodulok bővítéseAz ROG GR8 készülék két SO-DIMM memórianyílással rendelkezik, amelyek lehetővé teszik, hogy akár két 8 GB kapacitású

Page 27

ROG GR8335. Csúsztassa hátrafelé az oldalsó fedelet a készülékházról való leválasztáshoz, majd óvatosan emelje meg és távolítsa el a fedelet.6. Nyis

Page 28 - Belépés a BIOS beállításokba

34ROG GR87. Távolítsa el a memóriamodulokat. A memóriamodulok eltávolításához tegye a következőket:A. Nyomja meg a tartókapcsokat mindkét oldalon a

Page 29 - Gyors belépés a BIOS-ba

ROG GR8358. Készítse elő a csere-memóriamodulokat. 9. Helyezze be az új memóriamodulokat a nyílásba.FONTOS! Ha egy vagy két modult telepít, akkor mi

Page 30

36ROG GR811. Tegye vissza a oldalsó fedelet és annak rögzítéséhez csúsztassa a ROG GR8 eleje felé.12. Nyomja felfelé a reteszt, hogy az oldalsó fedé

Page 31 - Az ROG GR8 frissítése

ROG GR8372,5 hüvelykes adattároló telepítéseAz ROG GR8 lehetővé teszi, hogy egy 2,5 hüvelykes merevlemezt vagy egy 2,5 hüvelykes SSD-t használjon kieg

Page 32 - A memóriamodulok bővítése

38ROG GR86. Távolítsa el a 2,5 hüvelykes merevlemez/SSD bővítőhelyét rögzítő négy csavart. 7. A bővítőhely eltávolításához húzza ki a bővítőhelyet a

Page 33

8. Készítse elő a 2,5 hüvelykes merevlemezt/SSD-t és a készülékhez kapott négy csavart.9. Fordítsa felfelé a bővítőhelyet, és helyezze a 2,5 hüvelyk

Page 34 - MEGJEGYZÉS:

4ROG GR8TartalomjegyzékAz ROG GR8 frissítéseA memóriamodulok bővítése ... 322,5 hüv

Page 35

12. Rögzítse a 2,5 hüvelykes bővítőhelyet a négy csavar segítségével.2,5 hüvelykes merevlemez/SSD és bővítőhelyMerevlemez/SSD SATA-csatlakozója Megha

Page 36

13. Tegye vissza a oldalsó fedelet és annak rögzítéséhez csúsztassa a ROG GR8 eleje felé.14. Nyomja felfelé a reteszt, hogy az oldalsó fedél szorosa

Page 38

Függelékek

Page 39

44ROG GR8Biztonsági információA ROG GR8 tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történ

Page 40

ROG GR845TILOS SZÉTSZERELNI! A garancia nem vonatkozik olyan termékekre, amelyeket a felhasználó szétszerelt.Lítium-ion akkumulátorra vonatkozó gyelm

Page 41

46ROG GR8Hatósági megjegyzésekREACHMegfelelve a REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals – Vegyi anyagok nyilvántar

Page 42

ROG GR847fordul elő zavar. Amennyiben a készülék a rádiós és televíziós vételben káros zavart okoz, amelyről a készülék ki-, illetve bekapcsolásával l

Page 43 - Függelékek

48ROG GR8Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok FranciaországbanFranciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát. Beltér

Page 44 - Biztonsági információ

ROG GR849Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén. Kérjük, ér

Page 45 - TILOS SZÉTSZERELNI!

ROG GR85A kézikönyvrőlA kézikönyv tájékoztatást nyújt a PC hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve:1. fejezet: Ismerje meg

Page 46 - Hatósági megjegyzések

50ROG GR8CE JelölésCE jelölés a vezeték nélküli LAN/Bluetooth nélküli eszközöknekAz eszköz szállított verziója megfelel a 2004/108/EK “Elektromágneses

Page 47

ROG GR851ENERGY STAR termékAz Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számár

Page 48

52ROG GR8GyártóASUSTeK Computer Inc.Általános (tel.) +886-2-2894-3447Vállalat címe: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.CEurópai hi

Page 49

ROG GR853EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, T

Page 50 - CE Jelölés

54ROG GR8 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corp

Page 51 - ENERGY STAR termék

6ROG GR8A csomag tartalmaMEGJEGYZÉS: A csomag tartalma és a termék tényleges műszaki tulajdonságai a típusa, illetve az adott ország vagy régió szerin

Page 52 - ASUS elérhetőségi adatokat

1Ismerje meg ROG GR8 készülékét

Page 54 - DECLARATION OF CONFORMITY

ROG GR89Power gombA főkapcsoló gomb lehetővé teszi a ROG GR8 be-, illetve kikapcsolását.A Miracast vevőegység gombjaA Miracast vevőegység gombjával ig

Comments to this Manuals

No comments