Asus M60Vp User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus M60Vp. Инструкция по эксплуатации Asus M60Vp

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Ноутбук
Руководство пользователя
R4386 / январь 2009
HOME
BACK
ENTER
STOP
Page view 0
1 2 ... 86

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Ноутбук Руководство пользователяR4386 / январь 2009HOMEBACKENTERSTOP

Page 3 - Содержание (прод.)

112. Изучение частейСтороны ноутбукаРисунки и иконки в этом руководстве приводятся только с целью ознакомления. Возможны отличия между внешним видо

Page 4

12~#@HOME BACK ENTERSTOP32891101174564Верхняя сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.Клавиатура (ра

Page 5 - Подготовка ноутбука

13Камера (опция)Встроенная камера позволяет фотографировать и записывать видеосюжеты. Она, например, может использоваться во время проведения в

Page 6 - Общие сведения о компьютере

142 Изучение частей8Клавиатура Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с удобным ходом (глубиной нажатия) и подставкой для обеих рук. Кла

Page 7 - Информация о безопасности

1Изучение частей 2Нижняя сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.21 3566 4ОСТОРОЖНО! Нижняя часть

Page 8

162 Изучение частейОтсек памятиОтсек памяти предназначен для установки дополнительной памяти. Добавление памяти может увеличить быстродействие и ум

Page 9

1Изучение частей 2Левая сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.ANT.1394E-SATAHDMIEXPRESS1 2 6 7

Page 10

182 Изучение частейСлот ExpressCard/4Один 26-контактный слот позволяет установить одну карту ExpressCard (шириной 34 мм/54мм). Этот новый интер

Page 11 - 2. Изучение частей

19USB порты (2.0/1.1)Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 2.0 или USB 1.1, например, устройствами ввод

Page 12 - 2 Изучение частей

2Содержание1. Общие сведения о компьютереОб этом руководстве пользователя ����������������������������������������������������������������������������

Page 13

202 Изучение частейКнопка извлечения оптического дискаКнопка для извлечения оптического диска. Вы также можете открывать лоток программно

Page 14

21Задняя сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.1 3 4 52Изучение частей 21423Порт для замка Kensi

Page 15 - Нижняя сторона

22Передняя сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.1 22 Изучение частей1Инфракрасный порт (IrDA)П

Page 16

233. Первое включениеCистема питанияСпециальные функции клавиатурыИндикаторыРисунки и иконки в этом руководстве приводятся только с целью ознакомления

Page 17 - Левая сторона

24Cистема питанияИспользование электросети�истема питания ноутбука состоит из двух элементов: универсального (110-240В) блока питания и акку

Page 18

2ОСТОРОЖНО! Никогда не пытайтесь снять аккумулятор при включенном компьютере, так как это может привести к потере данных.ОСТОРОЖНО! Используйте тольк

Page 19 - Правая сторона

26ОСТОРОЖНО! В целях безопасности, НЕ БРОСАЙТЕ аккумулятор в огонь, НЕ ЗАМЫКАЙТЕ контакты и НЕ РАЗБИРАЙТЕ аккумулятор. При ненормальной работ

Page 20

2ОСТОРОЖНО! Если после работы утилиты по проверке диска при загрузке на экране по-прежнему появляются предупредительные сообщения, отнесите свой ноу

Page 21 - Задняя сторона

28Вы будете предупреждены о низком заряде аккумулятора. Если вы проигнориру ет е уведомление, то Ваш ноутбук достаточно скоро перейдет в с

Page 22

29ОСТОРОЖНО! Для защиты винчестера, после выключения портативного компьютера подождите  секунд прежде чем включить его. ОСТОРОЖНО! Никогда не выключ

Page 23 - 3. Первое включение

3Содержание (прод.)Устройства хранения данных ������������������������������������������������������������������������������������������������41Карта

Page 24 - 3 Первое включение

30Температурное управление питанием�уществует три метода управления питанием, предназначенных для управления температурным режимом персонального компь

Page 25 - Использование аккумулятора

31Специальные функции клавиатурыЦветные клавишиНиже следует описание цветных клавиш на клавиатуре портативного компьютера. Команды, соответств

Page 26

32    Включает и выключает режим “скроллинга” (клавиши управления курсором при этом меняют характер своей рабо

Page 27 - Включение ноутбука

33Первое включение 3Воспроизведение/Пауза начинает воспроизведение CD. приостанавливает проигрывание CD

Page 28

343 Первое включениеКлавиши Microsoft WindowsНа клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows.Клавиша с логотипом Windows™ открывает р

Page 29 - Опции питания

3ИндикаторыПередниеИндикатор зарядки аккумулятораИндикатор зарядки аккумулятора представляет собой светодиод, отображающий состояние питания от

Page 30

363 Первое включениеИндикатор регистра [Caps Lock]Горит при включении функции набора текста в верхнем регистре [Caps Lock]. Эта функция

Page 31 - Цветные клавиши

34. Использование ноутбукаУстройство управления курсоромУстройства хранения данныхСоединенияРисунки и иконки в этом руководстве приводятся только с ц

Page 32

38ОСТОРОЖНО! Не пользуйтесь никакими предметами вместо пальца при работе с тачпэдом, в противном случае, поверхность тачпэда может быть повре

Page 33 - Мультимедийные кнопки (опция)

39   - Это обычный способ запуска программы напрямую от соответствующей иконки. Наведите курсор на иконку, котору

Page 35 - Индикаторы

40Несмотря на то, что тачпэд чувствителен к давлению, основным фактором управления им является движение Вашего пальца. Чувствительность тачпэд

Page 36

41Устройства хранения данныхУстройства хранения данных позволяют портативному компьютеру читать или записывать документы, фотографии и другие

Page 37 - 4. Использование ноутбука

42Оптический приводУстановка оптического диска1. Когда ноутбук включен, нажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут на

Page 38 - 4 Использование ноутбука

43Нажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут наружу.Нажав на центральную ось, аккуратно потяните диск за края

Page 39 - Примеры использования

44Считыватель Карт Флэш ПамятиОбычно, карты памяти покупаются отдельно от ноутбука для использования в различных внешних устройствах, таких как циф

Page 40

4Жесткий дискЖесткий диск большого объема, установленный внутри ноутбука, обеспечивает высокую скорость работы и значительно быстрее чем флоппи

Page 41 - Устройства хранения данных

461Установка жесткого диска:24 Использование ноутбука

Page 42

4Извлечение памяти:Установка памяти:33Память (RAM)Добавление памяти может увеличить быстродействие и уменьшить количество обращений к диску. Ин

Page 43 - Оптический привод (прод.)

48Встроенная сетевая карта не может быть установлена позже дополнительно. Сетевая карта может быть установлена в качестве карты расширения.Соединения

Page 44

49Использование ноутбука 4Примеры ноутбука, подключенного к беспроводной сети.ПКPDAНоутбукТочка доступаПКPDAНоутбукWireless LAN Connection (опция)Вс

Page 45 - Жесткий диск

1. Общие сведения о компьютереОб этом руководстве пользователяИнформация о правилах безопасностиПодготовка ноутбукаРисунки и иконки в этом руководств

Page 46

02. Повторите нажатие [FN F2] пока не появится  или .Беспроводное соединение Wireless LANПодключение к сети4. Щ

Page 47 - Память (RAM)

1Использование ноутбука 4Беспроводное соединение Bluetooth (опция)Ноутбук с модулем Bluetooth устраняет необходимость в кабелях для соединения с Bl

Page 48

24 Использование ноутбукаРегистрация отпечатков пальцев (опция)�канер отпечатков пальцев может быть использован для быстрой и безопасной идентифик

Page 49 - Режим Infrastructure

3Использование ноутбука 43� Проведите пальцем по сканеру�6� Вы можете зарегистрировать больше пальцев в окне Enroll User Fingerprint или нажмите O

Page 50

44 Использование ноутбука

Page 51 - Использование ноутбука 4

A-1ПриложениеДополнительные аксессуарыОперационная система и программное обеспечение Параметры BIOS Общие проблемы и решения Windows Software Rec

Page 52

A ПриложениеA-2Дополнительные аксессуарыВсе приводимые ниже аксессуары являются опциональными и приобретаются отдельно.Накопитель USB-ФлешФлэш-памя

Page 53

Приложение AA-3Дополнительные аксессуары (прод.)Эти продукты при желании можно приобрести от третьей стороны.Клавиатура и мышь USBДля более удобног

Page 54

A ПриложениеA-4RESETOFF ON4� Подготовьте Bluetooth мышь�• Установите две батарейки “AA”�• Включите переключатель питания на нижней стороне мыши�

Page 55 - Приложение

Приложение AA-“После смены элементов питания возможно потребуется нажать кнопку “RESET”. Повторите шаги если нужно.5� Нажмите Next когда Bluetooth

Page 56 - A Приложение

6Об этом руководстве пользователяВы держите в руках Руководство пользователя ноутбука. В этом руководстве содержится информация о различных к

Page 57 - Принтер USB

A ПриложениеA-6Сопроводительное программное обеспечениеВ комплект поставки данного ноутбука входит сопроводительный диск, содержащий BIOS, драйвера

Page 58

Приложение AA-Параметры BIOSЗагрузочное устройство2� Выберите необходимый пункт и нажмите [Enter] для выбора устройства� 1� На экране Boot,

Page 59 - Приложение A

A ПриложениеA-8Место запроса пароляОпределите уровень защиты - когда запрашивать пароль� Аlways - всегда (и при загрузке и при входе в настр

Page 60

Приложение AA-9Параметры BIOS (прод.)Поддержка RAID (опция)Для моделей с поддержкой RAID перед объединением встроенных жестких дисков в массив RAID,

Page 61 - Параметры BIOS

A ПриложениеA-10Общие проблемы и решенияАппаратная проблема - оптический привод1. Обно

Page 62

Приложение AA-11Аппаратная проблема - ошибка включения/отключения питания1. Включается только от аккумулятор

Page 63 - Параметры BIOS (прод.)

A ПриложениеA-12Сервис - спецификация, функции, ценаA. Войдите Control Panel -> Device

Page 64

Приложение AA-13Программная проблема - BIOS1. Пожалуйста узнайте модель ноутбука и загрузите последний BIOS с сайта ASUS.Пожалуйста

Page 65

A ПриложениеA-14Общие проблемы и решения (прод.)Symantec’s Norton Internet Security (NIS) 

Page 66

Приложение AA-1Многие параметры, включая отключение или удаление NIS, требуют, чтобы Вы вошли в Win-dows с правами адми

Page 67 - Программная проблема - BIOS

Информация о безопасности�облюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы вашего ноутбука. �облюдайте все правила пре

Page 68

A ПриложениеA-16Windows Vista Software RecoveryИспользование раздела восстановления Раздел восстановления включает образ операционной системы, драй

Page 69

Приложение AA-1Windows Vista Software Recovery (прод.)Компакт-диск восстановления (на некоторых моделях)Диск восстановления включает образ операцио

Page 70

A ПриложениеA-18ГлоссарийACPI (Улучшенный интерфейс настройки и управления питанием)�овременный стандарт уменьшения расхода энергии в компьютерах.A

Page 71

Приложение AA-19Замедление таймера (Clock Throttling)Функция микросхем материнской платы, позволяющая останавливать и запускать тактовый генерат

Page 72

A ПриложениеA-20Глоссарий (прод.)Замки Kensington®Замки Kensington® (или совместимые с ними) позволяют защищать портативный компьютер с помощью ме

Page 73 - Глоссарий (прод.)

Приложение AA-21Глоссарий (прод.)POST (Power On Self Test - самотестирование при включении)Когда Вы включаете компьютер, он в первую очередь пр

Page 74

A ПриложениеA-22Удостоверения и стандартыРегионыКанада, �ША, территории �ШАЧехия, Египет, Финляндия, Франция, Германия, страны Перс

Page 75

Приложение AA-23Удостоверение федеральной комиссии по средствам связи (FCC)Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Его использов

Page 76

A ПриложениеA-24Заявление соответствия европейской директиве (R&TTE 1999//EC)�ледующие пункты были выполнены и считаются уместными и достаточн

Page 77

Приложение AA-2Ограничение беспроводного доступа во ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максима

Page 78

8Осторожно! Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности в аэропортах: рентгеновские машины (просвечивающие вещи, поставленные на л

Page 79

A ПриложениеA-26Правила безопасности UL�огласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), расчитаных на электронное подклю

Page 80

Приложение AA-2Правила безопасности Nordic (для портативных устройств c Li - Lon аккумулятором)(Japanese)Danger of explosion if battery i

Page 81

A ПриложениеA-28Предупреждающий знакВНИМАНИЕ: Выполнение регулировок или процедур, отличных от описанных в руководстве пользователя, может привести

Page 82

Приложение AA-29CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом)DanishDutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 83

A ПриложениеA-30Информация о владельцеЭта страница предназначена для записи информации о Вашем ноутбуке для справки на будущее и для технической по

Page 84

Информация об авторских правахНи одна часть данного руководства, включая изделия и программы, описанные в нем, не может быть воспроизведена,

Page 85 - Сервис и поддержка

Этот продукт защищен одним или несколькими патентами �ША:7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394

Page 86

9Подготовка ноутбукаЭто только краткие инструкции по началу работы с портативным компьютером. Более подробные сведения содержатся на следующих страниц

Comments to this Manuals

No comments