Asus Pro60Vm User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus Pro60Vm. Asus Pro60Vm Manual del usuario [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manual de Usuario

Manual de Usuariosobre el PC PortátilS2239 / Septiembre 2005

Page 3 - Regulaciones CDRH

111. Presentación del PC PortátilAcerca de este manual de usuarioNotas sobre este manualPreparación del equipo portátil

Page 4 - Precauciones de Seguridad

1 Presentación del PC Portátil12Acerca de este manual de usuarioBienvenido al manual de usuario del PC Portátil. Este manual proporciona informació

Page 5 - Precauciones en Aviones

Presentación del PC Portátil 113Preparación del equipo portátilAquí se incluyen sólo instrucciones rápida para la utilización de su portátil. Lea l

Page 6

1 Presentación del PC Portátil14

Page 7 - Advertencias de Seguridad UL

152. Descripción de los componentesParte superiorParte inferiorParte derechaParte izquierdaParte frontalParte posterior

Page 8 - Tabla de Contenidos

2 Descripción de los componentes16Parte superiorConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte super

Page 9

Descripción de los componentes 217Cámara (en modelos concretos)La cámara incorporada permite tomar fotografías o grabar vídeos. Puede utilizarse co

Page 10

2 Descripción de los componentes18Parte inferiorConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte infer

Page 11 - Notas sobre este manual

Descripción de los componentes 219Cierre de bateríaEl seguro a resorte (bloqueo 1) bloquea automáticamente el paquete de la batería cuando se inser

Page 12

2Declaraciónes de SeguridadDeclaración de la Comisión Federal de ComunicacionesEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La ope

Page 13

2 Descripción de los componentes20Parte derechaConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte derech

Page 14

Descripción de los componentes 221¡PRECAUCIÓN! El módem incorporado no admite el voltaje utilizado en los sistemasde telefonía digital. No conecte

Page 15

2 Descripción de los componentes22Parte izquierdaConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte izqu

Page 16 - Parte superior

Descripción de los componentes 223Parte frontalConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte fronta

Page 17

2 Descripción de los componentes24Parte posteriorConsulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte post

Page 18 - Parte inferior

253. IntroducciónUso de la bateríaSistemas operativosConexión de la alimentaciónEncendido del PC PortátilAdministración de la alimentaciónProcesos de

Page 19

3 Introducción26Uso de la bateríaInstalación y extracción de la BateríaSu PC Portátil puede que tenga o no instalada la batería. Su PC Portátil pue

Page 20 - Parte derecha

Introducción 327Carga de la bateríaAntes de utilizar su equipo portátil fuera de casa, deberá cargar el paquete de la batería. El paquete dela bate

Page 21

3 Introducción28Conexión de la alimentaciónSu PC Portátil viene con un adaptador universal AC-DC. Estosignifica que puede conectar el cable de alim

Page 22 - Parte izquierda

Introducción 329El Autotest de encendido (POST, Power-On Self Test)Cuando encienda el PC Portátil, se sucederán una serie de tests de diagnóstico c

Page 23 - Parte frontal

3Declaraciónes de SeguridadPrecauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion)¡PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reempl

Page 24 - Parte posterior

3 Introducción30Administración de la alimentación: modo suspendido (Standby) y modo hibernación (Hibernate)La configuración de la administración de

Page 25 - 3. Introducción

Introducción 331Procesos de reinicioTras realizar los cambios en su sistema operativo, puede que se le solicite que reinicie el sistema.Algunos pro

Page 26 - 3 Introducción

3 Introducción32Apagado del PC portátilPara los sistemas operativos equipados con ACPI (Windows ME/2000/XP), el PC portátil puede apagarseutilizand

Page 27 - Sistemas operativos

Introducción 333Uso del tecladoTeclas aceleradoras externas de coloresA continuación se definen las teclas aceleradoras externas de colores del tec

Page 28

3 Introducción34El teclado como teclado numéricoEl teclado numérico está localizado en el teclado y consiste en 15 teclas que crean números intensi

Page 29 - Encendido del PC Portátil

Introducción 335Teclado como cursoresEl teclado puede ser utilizado como cursores cuando el bloqueo numérico está activado o desactivadopara facili

Page 30

3 Introducción36Teclas de acceso rápido y indicadores de estadoTeclas de acceso rápidoBotón Power4 Gear+El botón Power4 Gear+ cambia el ahorro de e

Page 31 - Procesos de reinicio

Introducción 337Indicadores de estado (borde frontal)Indicador de alimentaciónEl LED verde se enciende para indicar que el PC Portátil está encendi

Page 32

3 Introducción38Indicadores de estado (encima del teclado)Indicador de actividad de unidadIndica que el Notebook PC está accediendo a uno o más dis

Page 33 - Uso del teclado

Introducción 339Botones e indicador de control de reproductor CD (enmodelos concretos)Hay varios botones de control de CD integrados en la parte fr

Page 34

4Declaraciónes de SeguridadPrecauciones de SeguridadLas siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las

Page 36

414. Uso del PC PortátilDispositivo señalizadorDispositivos de almacenamiento Ranura de tarjeta PC (PCMCIA) Unidad óptica Lector de tarjeta d

Page 37

4 Uso del PC Portátil42Dispositivo señalizadorEl dispositivo señalizador del PC Portátil, el touchpad,es totalmente compatible con todos los ratone

Page 38

Uso del PC Portátil 443Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para ejecutar un programadirectamente desde el icono que

Page 39

4 Uso del PC Portátil44Cuidados del TouchpadEl touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa correctamente, puede dañarse con facilida

Page 40

Uso del PC Portátil 445Dispositivos de almacenamientoLos dispositivos de almacenamiento permiten al PC portátil leer o grabar documentos, imágenes

Page 41 - 4. Uso del PC Portátil

4 Uso del PC Portátil46Insertar una tarjeta PC (PCMCIA)1. Si hay colocado algún protector de puertode tarjeta de PC, retírelo utilizando lasinstruc

Page 42 - 4 Uso del PC Portátil

Uso del PC Portátil 447Unidad ópticaInsertar un disco óptico1. Cuando el Notebook PC esté encendido,pulse el botón de expulsión de la unidadpara ex

Page 43 - Dar dos golpecitos

4 Uso del PC Portátil48Unidad óptica (cont.)Extraer un disco óptico1. Cuando el Notebook PC esté encendido,pulse el botón de expulsión de la unidad

Page 44

Uso del PC Portátil 449Tipos de memoria admitidosMS (Memory Stick)Duo/Pro/Duo Pro/MGMS (Memory Stick)SelectMS (Memory Stick)Magic Gate (MG)MS (Memo

Page 45 - Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)

5Declaraciónes de SeguridadProcedimientos de TransportaciónPara transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos ex

Page 46

4 Uso del PC Portátil50Unidad de disco duroLas unidades de disco duro tienen una capacidad mayor y pueden funcionar a velocidades muy superioresa u

Page 47 - Unidad óptica

Uso del PC Portátil 451Conexiones de módem y de redEl modelo con módem y red integrados se entrega con los puertos RJ-11 y RJ-45. Los cables de tel

Page 48

4 Uso del PC Portátil52Conexión de módemEl cable telefónico usado para conectar el módem interno delPC Portátil debe ser del tipo de dos o cuatro h

Page 49 - MS / MS Pro

Uso del PC Portátil 453Conexión de redConecte un cable de red, con conectores RJ-45 en cada extremo, al puerto de módem/red situado en elPC portáti

Page 50

4 Uso del PC Portátil54Agregar nueva conexión desde elicono de la barra de tareas BluetoothConfiguración Bluetooth desde elmenú Inicio | Programas

Page 51 - Conexiones de módem y de red

Uso del PC Portátil 455Sistema de alimentaciónSistema de alimentación ACLa alimentación del PC Portátil está formada por dos partes, el adaptador d

Page 52

4 Uso del PC Portátil56Uso de la alimentación por bateríaUna batería completamente cargada proporciona al PC Portátil una autonomía de unas horas.

Page 53 - Conexión de red

Uso del PC Portátil 457Modos de administración de energíaEl PC Portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras ajustables para el ahorro d

Page 54

4 Uso del PC Portátil58Control térmico de alimentaciónExisten tres métodos de control de alimentación para controlar el estado térmico del PC Portá

Page 55 - Sistema de alimentación

59ApéndiceAccesorios opcionalesConexiones opcionalesConformidad del Módem InternoGlosarioInformación sobre el PC Portátil

Page 56

6Declaraciónes de SeguridadDanésHolandésInglésFinésFrancésAlemánGriegoItalianoPortuguésEspañolSuecoAprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incor

Page 57

A Apéndice60Accesorios opcionalesSi se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementara su Notebook

Page 58

Apéndice A61Accesorios opcionales (cont.)Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementara su N

Page 59 - Apéndice

A Apéndice62Accesorios opcionales (cont.)Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementara su

Page 60 - A Apéndice

Apéndice A63Conexiones opcionalesSi lo desea, puede adquirir estos elementos de otros fabricantes.Conexión de monitor externoLa conexión de un monit

Page 61 - Accesorios opcionales (cont.)

A Apéndice64El IEEE1394 es un bus de serie de alta velocidadcomo el SCSI, pero tiene conexiones simples y lacapacidad de enchufar en caliente como

Page 62

Apéndice A65GlosarioACPI (Configuración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente)Estándar moderno para reducir el uso de corriente en ordenadores.

Page 63 - Conexiones opcionales

A Apéndice66Byte (Termino Binario)Un byte es un grupo de ocho bit contiguos. Un byte es usado para representar un solo caracter alfanumérico,un sig

Page 64

Apéndice A67Candados o Seguros Kensington®Los candados o seguros Kensington® (o compatibles) permiten al PC Portátil estar asegurado usandonormalmen

Page 65 - Glosario

A Apéndice68POST (Power On Self Test) -Autoverificación al inicio-Cuando usted enciende la computadora, ésta primero ejecutará el POST, una serie d

Page 66

Apéndice A69Información acerca de la unidad de DVD-ROMEl PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de CD-ROM. Para visualizar discos DVD,

Page 67

7Declaraciónes de SeguridadEtiqueta de advertencia de servicioUnidad óptica para PC portátilInformación sobre seguridad del láserLas unidades ópticas

Page 68

A Apéndice70Conformidad del Módem InternoEl PC Portátil con el modelo de módem interno cumple los requerimientos de la JATE (Japón), la FCC(EE.UU.,

Page 69 - Declaraciones de Seguridad

Apéndice A71 Conformidad del Módem Interno (cont.)Esta tabla muestra los países que están actualmente bajo elestándar CTR21.País Aplicado Más V

Page 70

A Apéndice72Requisitos relacionados con las interferencias deradiofrecuencia FCCDeclaración MPE: El dispositivo contiene un transmisor de baja pote

Page 71 - Apéndice A

Apéndice A73Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas de FranciaAlgunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potenci

Page 72

A Apéndice74Información sobre el PC PortátilEsta página se provee para guardar información acerca de su PC Portátil que pueda ser útil como futurar

Page 73

8Tabla de Contenidos1. Presentación del PC Portátil .....11Acerca de este manual de usuar

Page 74

9Tabla de Contenidos4. Uso del PC Portátil ..................... 41Dispositivo señalizador

Comments to this Manuals

No comments