Asus BM6AF User Manual

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Asus BM6AF. ASUS Desktop PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BM1AF
BM6AF (MD570)
BP1AF (SD570)
ASUS Desktop PC
BM6AF (MD570), BM1AF und
BP1AF ( SD570)
Benutzerhandbuch
Page view 0
1 2 ... 90

Summary of Contents

Page 1 - ASUS Desktop PC

BM1AFBM6AF (MD570)BP1AF (SD570)ASUS Desktop PCBM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF ( SD570) Benutzerhandbuch

Page 2 - Februar 2014

10Verpackungsinhalt• Sollteno.g.Artikelbeschädigtodernichtvorhandensein,wendenSiesichbitteanIhrenHändler.• Dieoberhalbillustrierten

Page 3 - Inhaltsangabe

Willkommen!Thank you for purchasing the ASUS Desktop PC! Der ASUS Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutz

Page 4

5.25”Slim-Schacht für optische Laufwerke. Der 5.25” Laufwerksschacht für optische Laufwerke ist für 5.25” DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-Geräte in Slim-Ausf

Page 5 - Hinweise

Reset-Taste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer neu zu starten.HDD-LED. Die LED leuchtet auf, wenn das Festplattenlaufwerk läuft.Strom-LED Pow

Page 6 - Hinweis zu VCCI, Klasse B

HDD-LED. Die LED leuchtet auf, wenn das Festplattenlaufwerk läuft.Laufwerschacht. Der 3,5 Zoll Schacht für das optische Laufwerk sind 3,5 Zoll DVD-ROM

Page 7 - Hinweise zu HF-Geräten

BP1AF (SD570)Stromschalter. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um

Page 8 - Sicherheitsinformationen

USB 2.0-Anschluss. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere Geräte

Page 9 - Weitere Informationsquellen

BM1AFStromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.Spannungswähler. Mit diesem Schalter können Sie je nach der Netzspannung in Ihre

Page 10 - Verpackungsinhalt

DVI-I-Anschluss. Dieser Anschluss nimmt DVI-I-kompatible Geräte auf und ist HDCP-konform. Dies ermöglicht die Wiedergabe von HD DVDs, Blu-Ray Disks un

Page 11 - Kapitel 1

LAN (RJ-45)-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hubs.LED-Anzeigen am

Page 12 - Vorderseite

2Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Softwa

Page 13

PS/2- Maus-Anschluss (grün). Dieser Anschluss ist für eine PS/2-Maus.PS/2-Tastatur-Anschluss (lisa). Dieser Anschluss ist für eine PS/2-Tastatur.Displ

Page 14

USB 2.0-Anschluss. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere Geräte

Page 15 - BP1AF (SD570)

ASUS-Grakkarte (nur bei bestimmten Modellen). Die Anzeigeausgänge dieser optionalen ASUS-Grakkarte variieren je nach Modell.LAN (RJ-45)-Anschluss. D

Page 16 - Rückseite

Einrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an

Page 17 - System ernsthaft beschädigen!

Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den M

Page 18

Anschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Co

Page 19

BP1AF (SD570)`Netzteil anschließenSo schließen Sie das Netzteil und das Netzkabel an den Desktop PC:1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil.2

Page 20

• VerwendenSienurdeninIhrerVerpackungmitgeliefertenStecker.DasVerwendenandererStecker kann das Gerät bschädigen.• Informationen zum Netz

Page 21

Ein-/Ausschalten Ihres ComputersDieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten einschalten.Einschalten Ihres ComputersSo schalt

Page 22

Anschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC enthält USB 2.0/1.1- und USB 3.0-Anschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die USB-Anschlüsse er

Page 23 - Einrichten Ihres Computers

3InhaltsangabeHinweise ...

Page 24

Anschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop-PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der

Page 25 - BM6AF (MD570)

Anschluss von 2.1-Kanal LautsprechernLINE OUTBP1AF (SD570)ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 31DeutschDeutsch

Page 26 - Netzteil anschließen

Anschluss von 4.1-Kanal LautsprechernLINE OUTAnschluss von 5.1-Kanal LautsprechernLINE OUT32 Kapitel 2: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeuts

Page 27

Anschluss von 7.1-Kanal LautsprechernLINE OUTASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 33DeutschDeutsch

Page 28 - Einschalten Ihres Computers

34 Kapitel 2: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Page 29 - Kapitel 2

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 35DeutschDeutschKapitel 3Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim Verwenden des Desktop-PCsBeim Verwend

Page 30

Optisches Laufwerk verwendenEin optisches Medium einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1. Drücken Sie beim eingeschalteten System die

Page 31 - LINE OUT

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 37DeutschDeutschUSB-Anschlüsse im BIOS kongurierenSie können die vorderen und hinteren 2.0 USB- und 3.0 U

Page 32

38 Kapitel 3: Computer verwendenDeutschDeutschFestplatten-Sicherheitseinstellungen im BIOS kongurierenIm BIOS-Setup können Sie ein Kennwort zum Schut

Page 33

KabelverbindungFür eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-4

Page 34

4InhaltsangabeKapitel 2 Verwenden von Windows® 8.1Erste Inbetriebnahme ...

Page 35 - Kapitel 3

BP1AF (SD570) BM1AFModemRJ-45 cableRJ-45 cableModem3. Schalten sie das DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.4. Kongurieren Sie die nötigen Einste

Page 36 - Optisches Laufwerk verwenden

Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf d

Page 37

BP1AF (SD570)RJ-45 cableLANModem2. Schalten Sie Ihren Computer ein.3. Kongurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung.• FürD

Page 38

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 43DeutschDeutschKapitel 5ProblembehandlungProblembehandlungDieses Kapitel stellt einige Probleme vor, mit

Page 39 - Kapitel 4

44 Kapitel 5: ProblembehandlungDeutschDeutsch?Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht. Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED a

Page 40 - RJ-45 cable

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 45DeutschDeutsch?Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers wiederherstellen oder rückgängig mach

Page 41

46 Kapitel 5: ProblembehandlungDeutschDeutsch?Meine Lautsprecher geben keinen Sound ab. • StellenSiesicher,dassdieLautsprechermitdemLine-Out-

Page 42

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 47DeutschDeutschStromProblem Mögliche Ursachen AktionKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist aus)Falsche Betr

Page 43 - Kapitel 5

48 Kapitel 5: ProblembehandlungDeutschDeutschAnzeigenProblem Mögliche Ursachen AktionKeine Anzeige, nachdem der Computer eingeschaltet wurde (Schwarze

Page 44

ASUS BM6AF (MD570), BM1AF und BP1AF (SD570) 49DeutschDeutschAudioProblem Mögliche Ursachen AktionKein AudioLautsprecher oder Kopfhörer funktionieren n

Page 45 - Das HDTV-Bild ist verzerrt

5HinweiseRücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt

Page 46

50 Kapitel 5: ProblembehandlungDeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen AktionHoher Geräuschpegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahren.

Page 47

51G8623 Erste Ausgabe September 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehaltenAnhangWindows® 7 / Windows® 8.1-BenutzerhandbuchASUS De

Page 48 - Anzeigen

52DEUTSCHDEUTSCH

Page 49

ASUS Desktop PC53DEUTSCHDEUTSCHKapitel 1Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern

Page 50

54Kapitel 1: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Supp

Page 51

ASUS Desktop PC55DEUTSCHDEUTSCHElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist),

Page 52

56Kapitel 1: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet:Be

Page 53

ASUS Desktop PC57DEUTSCHDEUTSCHDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Suchen Sie im N

Page 54 - 7 Desktop verwenden

58Kapitel 1: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows Explorer.2. Kl

Page 55 - Programme vom Startmenü lösen

ASUS Desktop PC59DEUTSCHDEUTSCHComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten und biete

Page 56 - Explorer verwenden

6IC: Konformitätshinweis – KanadaErfüllt die kanadischen ICES-003-Spezikationen, Klasse B. Dieses Gerät erfüllt die RSS 210-Vorgaben der Industry Can

Page 57 - Dateien gruppieren

60Kapitel 1: Verwenden von Windows® 7DEUTSCHDEUTSCHBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für de

Page 58 - System wiederherstellen

ASUS Desktop PC61DEUTSCHDEUTSCHKapitel 2Verwenden von Windows® 8.1Erste InbetriebnahmeWenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Re

Page 59 - Computer schützen

62Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHWindows®-Benutzeroberäche verwendenDie Windows®-User-Interface (UI = Benutzerschnittstelle) basi

Page 60 - Hilfe und Support

ASUS Desktop PC63DEUTSCHDEUTSCHHotspotsMit Bildschirm-Hotspots können Sie unter anderem Programme starten und die Einstellungen Ihres Desktop-PCs aufr

Page 61

64Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHHotspot Aktionobere linke Ecke Halten Sie den Mauszeiger hier darüber und klicken Sie auf die Vor

Page 62 - -Benutzeroberäche verwenden

ASUS Desktop PC65DEUTSCHDEUTSCHMit Windows® Apps arbeitenZum Starten und Anpassen Ihrer Apps arbeiten Sie mit Tastatur oder Maus.Apps starten• Positi

Page 63 - Hotspots

66Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHZugriff auf alle AppsIm Alle Apps-Bildschirm können Sie App-Einstellungen kongurieren oder Apps

Page 64

ASUS Desktop PC67DEUTSCHDEUTSCHCharms-LeisteDie Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste die auf der rechten Seite Ihres Bildschirms angezeigt werden kan

Page 65 - Apps arbeiten

68Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHDie Charms-BarSuchenHier können Sie nach Dateien, Anwendungen oder Programmen in Ihren Desktop PC

Page 66 - Zugriff auf alle Apps

ASUS Desktop PC69DEUTSCHDEUTSCHEinrasten-FunktionDie Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder zum Umschalte

Page 67 - Charms-Leiste

7Hinweise zu HF-GerätenCE: Konformitätshinweis der Europäischen GemeinschaftDas Gerät erfüllt die Vorgaben der HF-Expositionsrichtlinie 1999/519/EC de

Page 68 - Die Charms-Bar

70Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHWeitere TastenkombinationenDie folgenden Tastenkombinationen helfen Ihnen beim Starten von Anwend

Page 69 - Einrasten-Funktion

ASUS Desktop PC71DEUTSCHDEUTSCH + <+>Startet die Lupe und vergrößert die Bilddarstellung. + <->Verkleinert die Bilddarstellung. + <Ente

Page 70 - Weitere Tastenkombinationen

72Kapitel 2: Verwenden von Windows® 8.1DEUTSCHDEUTSCHBIOS-Setup aufrufenDas BIOS (Basic Input and Output System) speichert Systemhardwareeinstellungen

Page 71 - Desktop-PC abschalten

ASUS Desktop PC73DEUTSCHDEUTSCHKapitel 3Andere Windows® 7-/ Windows® 8.1-FunktionenEinen USB-Datenträger entfernenUnter Windows® 7So entfernen Sie ein

Page 72 - BIOS-Setup aufrufen

74Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHBildschirmauösung kongurierenUnter Windows® 7So kongurieren die Bildschirmau

Page 73

ASUS Desktop PC75DEUTSCHDEUTSCH2. Wählen Sie in der Dropdownliste Mehrere Anzeigen: den gewünschten Anzeigemodus..• Diese Anzeigen duplizieren: Tref

Page 74 - Unter Windows

76Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCH4. Wählen Sie Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) und klicken Sie auf Proper

Page 75 - Verkabelte Verbindung

ASUS Desktop PC77DEUTSCHDEUTSCH9. Wählen Sie Connect to the Internet (Verbindung mit dem Internet herstellen), klicken Sie dann auf Next (Weiter).10.

Page 76 - 8.1-Funktionen

78Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHStatische IP-Netzwerkverbindung kongurierenSo kongurieren Sie eine statische I

Page 77

ASUS Desktop PC79DEUTSCHDEUTSCH2. In der Windows®-Taskleiste klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Netzwerksymbol anschließend klicken Sie

Page 78

8SicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop-PC mit einem weichen Tuch oder

Page 79

80Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCH7. Kehren Sie zum Network and Sharing Center (Netzwerk- und Freigabecenter) zur

Page 80

ASUS Desktop PC81DEUTSCHDEUTSCH10. Geben Sie Benutzernamen, Kennwort und Verbindungsname ein. Klicken Sie auf Connect (Verbinden).11. Klicken Sie zu

Page 81

82Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHDrahtlose VerbindungMit einer drahtlosen Netzwerk verbindenUnter Windows® 7So ve

Page 82 - Drahtlose Verbindung

ASUS Desktop PC83DEUTSCHDEUTSCH2. Klicken Sie in der Charms-Leiste auf Settings (Einstellungen), klicken Sie dann auf das Netzwerksymbol .3. Wählen

Page 83

84Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHSystemwiederherstellungWiederherstellungsoptionen unter Windows® 7Verwenden der

Page 84 - Systemwiederherstellung

ASUS Desktop PC85DEUTSCHDEUTSCH4. Wählen OK, um die Systemwiederherstellung zu bestätigen.Die Wiederherstellung überschreibt alle Daten in Ihrer Fest

Page 85

86Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHIhren PC mit Wiederherstellungs-DVD zurücksetzen:• Sichern Sie zuvor sämtliche

Page 86

ASUS Desktop PC87DEUTSCHDEUTSCH5. Wählen Sie den USB-Datenträger, auf den die Wiederherstellungsdateien kopiert werden sollen.6. Klicken Sie auf Nex

Page 87 - -Apps arbeiten)

88Kapitel 3: Andere Windows® 7 / Windows® 8.1-FunktionenDEUTSCHDEUTSCHAlles entfernen und Windows neu installierenWählen Sie Ihren PC auf die ursprüng

Page 88

DEUTSCHDEUTSCHASUS KontaktinformationenASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telefon

Page 89 - ASUS Kontaktinformationen

9DarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate,

Comments to this Manuals

No comments