Quick Start GuideDSL-N16UP / DSL-N16U SeriesWireless - N300 ADSL Modem RouterU8932_DSL-N16U_QSG.indd 1 2014/3/26 10:58:06
10English• USB External HDD/Flash disk: - This wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for
100Română• Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: - Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unităţilo
101RomânăPoziţionarea ruteruluiPentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asig
102RomânăÎnainte de a începe1. Conectaţi dispozitivele dvs.2. Înainte de a începe procedura de setare pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de
103Română3. Lansaţi browser-ul web şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS).Dacă pagina web QIS nu apare după ce aţi lansat browserul w
104РусскийАппаратные функцииWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Индикатор питания 6) Кнопка сброса 11) Порт Ethernet WAN2) Индикато
105Русский• Внешний USB HDD/флэш-диск - Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддержи
106РусскийРусскийРазмещение роутераДля получения наилучшей производительности от роутера следуйте следующим рекомендациям:• Поместите беспроводной ро
107РусскийРусскийРусскийПодготовка1. Подключите Ваши устройства.2. Перед настройкой подключения убедитесь, что индикатор ADSL, расположенный на пер
108РусскийРусский4. Запустите браузер и следуйте инструкциям быстрого подключения к Интернету (QIS).Если QIS страница не появилась при запуске брауз
109SrpskiKarakteristike hardveraWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS taster može da se koristi kao WiFi taster menjanj
11EnglishPositioning your wireless routerTo get the best wireless network performance from your ASUS router, follow the recommendations below:• Place
110SrpskiEnglish• USB eksterni HDD/Fleš disk: - Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje
111SrpskiPostavljanje vašeg bežičnog ruteraZa nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rutera, pratite pre-poruke ispod:• Postavitebežičniruteru
112SrpskiPre nego što nastavite.1. Povežite svoje uređaje.2. Pre podešavanja mreže, proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da
113Srpski4. Pokrenite internet pretraživač i pratite korake opisane u Brzom podešavanju interneta (QIS).Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi n
114SlovenskyFunkcie hardvéruWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo WiFi siete zme
115Slovensky• Externý USB HDD/Flash disk: - Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnos
116SlovenskyUmiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácieNa najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrô-tovej komunikácie a sieťovými
117SlovenskySkôr, ako budete pokračovať1. Pripojte svoje zariadenia.2. Skôr, ako spustíte postup nastavenia ADSL skontrolujte, či indikátor ADSL na
118Slovensky3. Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pre nastavenie internetu (QIS).Pokiaľ sa webová stránka QIS
119SlovenščinaHiter pogledWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando l
12EnglishBefore you proceed1. Connect your devices.2. Before setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on an
120Slovenščina• Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ: - Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških ključev do
121SlovenščinaNastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnikaZa najboljše delovanje brezžične povezave in za popolno optimi-zacijo delovanja vaš
122SlovenščinaPreden nadaljujete1. Povežite svoje naprave.2. Pred nastavitvijo vaše povezave, se prepričajte, da svetleči indikator stanja pripravl
123Slovenščina4. Zaženite brskalnik in sledite korakom za hitro nastavitev interneta (QIS).Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitr
124EspañolUn vistazo rápidoWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*El botón WPS se puede utilizar como botón WiFi cambi-ando
125Español• Disco ash/Disco duro externo USB: • Elrouterinalámbricofuncionaconlamayoríadediscosashy discos duros USB y admite acceso d
126EspañolUbicar el router inalámbricoParaconseguirlamejortransmisióndeseñalinalámbricaentreelrouterinalámbricoylosdispositivosderedc
127EspañolAntes de proceder1. Conecte sus dispositivos.2. Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la con-exiónADSL,asegúresedeque
128Español3. AbrasuexploradorwebysigalospasosindicadosporlafunciónQuickInternetSetuprápidadeInternet.NOTA: SilapáginawebdeQIS
129SvenskaHårdvarufunktionerWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad
13English4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps.If the QIS web page does not appear after you launch thewebbrow
130Svenska• USB externt HDD-/ashminne: - Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv-åtkom
131SvenskaPlacera din routerFör att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, följ rekommendationerna nedan:• Placerardentrådlösarou
132SvenskaSvenskaSvenskaMonteringsalternativ1. Anslut dina enheter.2. Innan anslutningen ställs in, se till att ADSL-indikatorn på frontpanelen är
133SvenskaSvenska4. Starta en webbläsare och följ stegen Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinstallation).Om QIS webbsidan inte visas efter att
134TürkçeDonanım ÖzellikleriWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*WPS düğmesi, Advanced Settings (Gelişmiş Ayarlar) > Ad
135Türkçe• USB Harici HDD/Flaş diskinde: • KablosuzyönlendiricibirçokUSBHDD’ler/Flaşdisklerve FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-
136TürkçeYönlendiricinizi yerleştirmeASUSyönlendiricinizineniyikablosuzağperformansınıalmakiçin,aşağıdakiönerileriyerinegetirin:• Ağa
137TürkçeEnglishDevam etmeden önce1. Aygıtlarınızıbağlayın.2. ADSLayarprosedürünübaşlatmadanönce,lütfenpaneldekiDSL-N16U’dakiADSLgösterge
138Türkçe3. WebtarayıcınızıaçınveQuickInternetSetup(HızlıİnternetKurulumu)(QIS)adımlarınıizleyin.QISwebsayfası,webtarayıcınızbaşlat
139УкраїнськаЗагальний оглядWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router31245697111012138*Кнопкою WPS можна користуватися як кнопкою Wi-Fi, змінивш
14БългарскиХардуерни функции1) Индикатор на захранването6) Бутон за нулиране11) Ethernet WAN порт2) ADSL/ WAN индикатор7) Порт на захранването (вхо
140Українська• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять: - Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’я
141УкраїнськаРозташування бездротового маршрутизатораЩоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мереж
142УкраїнськаПерш ніж продовжити1. Підключіть пристрої.2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикатор AD
143Українська3. ЗапустітьбраузерідотримуйтесьінструкційдляШвидкогоз’єднаннязмережею Інтернет (QIS).Якщовеб-сторінкаQISнез’являєтьсяпісл
ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.
Eective use of the radio spectrum – Article 3.2Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered rele
For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.comNetworks Global Hotline InformationRegion Country Hotline Number Service
Region Country Hotline Numbers Service HoursAsia-PacicAustralia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-FriNew Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-FriJapan0800-1
Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0
Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUAE 0
15Български• USBВъншенхард/флашдиск: - Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове и поддържа достъп четене-писане з
16БългарскиРазположениенабезжичниярутерЗа постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него м
17БългарскиПредизапочване1. Свържете устройствата.2. Преди да стартирате процедурата по настройка на ADSL, уверете се, че ADSL индикаторът на DSL-
18Български3. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).Ако уеб сайтът QIS не се появи сл
19HrvatskiHrvatskiBrzi pregled1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje11) WAN (Ether-net) ulaz2) LED ADSL/WAN7) Priključak napajanja (DC-IN) 12) LAN
Table of contentsU8932 / First Edition / March 2014English ...
20HrvatskiHrvatskiHrvatski• USBzavanjskiHDD/Flashdisk: - Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava
21HrvatskiHrvatskiPostavljanjebežičnogusmjerivačaKako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka:
22HrvatskiPrijenegonastavite1. Povezivanje uređaja.2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne tre
23Hrvatski4. PokrenitewebpreglednikislijeditepostupakzaBrzupostavuinterneta (QIS).AkoseQISwebstranicanepojavljujenakonpokretanjawe
24ČeštinaHardwarové funkce1) Indikátor LED napájení6) Resetovací tlačítko11) Port WAN (Ethernet)2) Indikátor LED ADSL/WAN7) Napájecí port (DC-In)1
25ČeštinaObsah krabice DSL-N16U RJ-45 Síťový kabel Stručná příručka Napájecí adaptér Podpůrný disk CD (příručka) Telefonní kabel RJ-11 Rozdělov
26ČeštinaUmístěnísměrovačeAby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrá-tovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby b
27ČeštinaZačínáme1. Připojte zařízení.2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontrolujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL-N16U
28Čeština3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS).Pokud se po spuštění webového prohlížeče nezobrazí
29DanskHardwarefunktioner1) Strøm LED 6) Nulstillingsknap 11) Ethernet WAN port2) ADSL LED7) Strømstik (DC-ind-gang)12) LAN 1~4 porte3) Internet-lys
• Formoredetails,refertotheusermanualincludedinthe support CD.• Заповечеинформация,вижтеръководствотонапотребителя,намиращосена
30Dansk• USB ekstern HDD/Flashdrev: - Den trådløse router virker med de este USB HDD/Flashdrev (op til 2TB i størrelse), og understøtter læs-skr
31DanskPlacering af din routerFor at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router, skal du følge nedenstående anbefalinger:• Stildentrådløse
32DanskFør du fortsætter1. Tilslut dine enheder.2. Før du opretter en forbindelse, skal du sikre dig at ADSL-indikatoren på frontpanelet lyser og i
33Dansk3. Start webbrowseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning” (QIS).Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du starter webbrowse
34NederlandsHardware-eigenschappen1) Voedings-LED 6) Reset-knop11) WAN-poort (Eth-ernet)2) ADSL-LED7) Voedingsaansluit-ing (DC-In) 12) LAN1 ~ 4 p
35NederlandsInhoud verpakking DSL-N16U RJ-45 Netwerkkabel Beknopte handleiding Wisselstroomadapter Ondersteuningscd (handleiding) RJ-11 telefoonk
36NederlandsUw draadloze router plaatsenVoor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de draadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aan
37NederlandsVoordat u doorgaat1. Sluit uw apparaten aan.2. Voordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u contr-oleren of de ADSL-indicator
38Nederlands3. Start de webbrowser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)).Als de QIS-webpagina niet verschijnt na
39EestiRiistvara funktsioonid1) Toite LED indikaator6) Lähtestusnupp11) WAN port (Ethernet)2) ADSL LED 7) Toiteport (DC-In) 12) LAN pordid 1~43) In
• Formerdetaljertinformasjon,sebrukerveiledningensomfulgtemedpåstøtteCD-en.(Norwegian)• Dalszeszczegółoweinformacjeznajdująsięwpo
40• Kasutage välist USB kõvaketast/välkmäluketast - Traadita ruuter töötab USB kõvaketaste/välkmäluketastega ja toetab lugemise-kirjutamise juurd
41Traadita ruuteri paigutamineTraadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühen-datud võrguseadmete vahel tehke järgmist:• Paig
42Enne jätkamist1. Ühendage seadmed.2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL-i indikaator DSL-N16U paneelil helendab pidev
433. Käivitage veebibrauser ja järgige viisardi Quick Internet Setup (Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme.Kui pärast veebibrauseri käivit
44SuomiLaitteiston ominaisuudet1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike11) WAN (Ether-net) -portti2) ADSL LED -valo7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In)1
45Suomi• Ulkoinen USB-kovalevy/-muistitikku: - Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/-muistitikkujen kanssa ja tukee FAT16-, FAT32
46SuomiReitittimen sijoittaminenVarmistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, ta
47SuomiEnnen kuin aloitat1. Kytke laitteet.2. Ennen ADSL-asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL-ilmaisin DSL-N16U:llä paneelista tulee
48Suomi3. Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita.Jos QIS-verkkosivu ei tule näkyviin verkkoselaimen käyn-nistämisen jälkeen, ota v
49FrançaisCaractéristiques matérielles1) LED d’alimen-tation6) Bouton de réinitial-isation11) Port réseau étendu2) LED ADSL/WAN 7) Prise d’aliment
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06
50Français• Périphérique de stockage USB externe : - Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériques de stockage USB d'une t
51FrançaisPositionner le routeur sans lPour optimiser la transmission du signal sans l entre votre routeur et les périphériques réseau y étant conne
52FrançaisAvant de commencer1. Connectez les périphériques.2. Avant de congurer votre connexion ADSL, assurez-vous que l’indicateur ADSL du DSL-N16
53Français3. Lancez votre navigateur Web puis suivez les étapes du ges-tionnaire de conguration rapide d’Internet en ligne (QIS).Si la page Web de Q
54DeutschSchnelleinstieg1) Strom-LED 6) Reset-Taste11) Ethernet-WAN-An-schluss2) ADSL/WAN-LED7) Stromeingang (Gleichstrom)12) LAN-Anschlüsse 1~4
55Deutsch• Externe USB-Festplatte/Flash-Disk: • DerWireless-RouterarbeitetmitdenmeistenUSB-Festplatten/Flash-Diskszusammenundunterstützt
56DeutschAufstellen Ihres Wireless-RoutersUmdenbestenWireless-SignalempfangzwischenIhrenWire-less-RouterunddendamitverbundenenNetzwerkgerät
57DeutschBevor Sie fortfahrenWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN RouterNetwork cableWall power outlet1. AnschließenderGeräte.2. BevorSiedi
58DeutschFallsdieHomepagederInternet-SchnelleinstellungnachdemStartenIhresWebbrowsersnichterscheint,deaktivierenSiebitteIhreProxy-Ein
59ΕλληνικάΜια γρήγορη ματιά1) Λυχνία LED Τροφοδοσίας6) Κουμπί επαναφοράς11) Θύρες WAN (Ethernet)2) Λυχνία LED ADSL7) Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματο
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06
60Ελληνικά• Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: - Ο ασύρματος δρομολογητής λειτουργεί με τους περισσότερους σκληρούς δίσκους (HDD)/Flash USB
61ΕλληνικάΤοποθέτηση του δρομολογητή σαςΓια τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολογητή και των συσκευών του δικ
62ΕλληνικάΠριν προχωρήσετε1. Συνδέστε τις συσκευές σας.2. Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πί
63Ελληνικά3. Εκκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματα της Γρήγορης Εγκατάστασης Internet (QIS).Αν η ιστοσελίδα QIS (
64MagyarGyors áttekintés1) Bekapcsolt állapot LED6) Alaphelyzet gomb11) Portok WAN (Ethernet)2) ADSL/WAN LED7) Hálózati (DC be-meneti) port12) LA
65Magyar• USB külső merevlemez/Flash lemez: - A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel szabadon használható, eze
66MagyarA router elhelyezéseA vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb veze-ték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a követ
67MagyarMielőtt folytatná1. Csatlakoztassa az eszközöket.2. Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégzéséhez, győződjön meg arról, hogy a DSL-N55
68Magyar3. Indítsa el a webböngészőt, és kövesse a gyors internetes beál-lítás (QIS) lépéseit.Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprogram indí
69ItalianoCaratteristiche hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) LED alimentazione 6) Pulsante di reset 11) Porta Ethernet WAN
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06
70• Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB: - Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di di
71Posizionamento del vostro router wirelessPer ottenere le migliori prestazioni dal vostro router ASUS seguite questi consigli:• Posizionateilroute
72Prima di procedere1. Collegate i vostri dispositivi.2. Prima di congurare la vostra connessione assicuratevi che il LED ADSL sul pannello anteri
734. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della congurazione guidata (QIS).Se la pagina di congurazione guidata non apparisse dopo aver la
74LatviskiLerīces raksturojums1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga11) Ethernet WAN ports2) ADSL/WAN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 port
75Latviski• USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: - Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska diskdziņi
76Bezvadu maršrutētāja novietošanaLai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinietie
77Pirms uzsākšanas1. Savienojiet savas ierīces.2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL-N16U paneļa pā
783. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick Internet Setup (Ātrās interneta palaišanas) (QIS) soļus.Ja pēc tīmekļa pārlūka palaišanas QIS tīme
79LietuviųPrograminės aparatinės įrangos funkcijos1) Maitinimo LED6) Paleidimo iš naujo mygtukas11) Ethernet WAN prievadas2) ADSL/WAN LED7) Maitinimo
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06
80Lietuvių• USB išorinis HDD / atminties diskas: - Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų, jis palaiko skaity
81LietuviųVietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvuiKad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų
82LietuviųPrieš pradėdami1. Prijunkite prietaisus.2. Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūrą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL-N1
83Lietuvių3. Paleiskiteinternetonaršyklęirvadovaukitėsgreitosinternetinės sąrankos (QIS) nuorodomis.Jeipaleidusinternetonaršyklęneatsiveria
84NorskMaskinvarefunksjoner1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-knapp11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED7) Strømport (DC) 12) LAN 1~4 porter3) Internet
85Norsk• USB ekstern HDD/ashdisk: - Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD-er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-skrivetilgang
86NorskPlassere ruterenFor å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene:• Plassererdentrå
87NorskFør du fortsetter1. Koble til enhetene.2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge for at ADSL-indikatoren på frontpanelet er på og ikke
88Norsk3. Start nettleseren og følg anvisningene i Hurtig Internett-oppsett (QIS = Quick Internet Setup).Hvis du ikke ser QIS-websiden etter at du s
89PolskiSzybki przeglądWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312456971110121381) Dioda LED zasilania6) Przycisk Reset11) Port WAN (Eth-ernet)
9EnglishHardware FeaturesWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router312451) Power LED 6) Reset button 11) Ethernet WAN port2) ADSL/WAN LED 7) Powe
90Polski• Zewnętrzny dysk twardy/dysk ash USB: - Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB i obsługuje odczyt –
91PolskiPozycjonowanie routeraDla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowe-go pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeni
92PolskiPrzed kontynuowaniem1. Podłącz swoje urządzenia.2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należy upewnić się, że świeci stałym światłe
93Polski3. Uruchom przeglądarkę internetową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybkiej konguracji Internetu (QIS).Jeżeli strona sieciowa QIS nie jes
94PortuguêsCaracterísticas do hardwareWANDSL-N16UP Wireless-N300ADSL Modem VPN Router2134569710 1112131) LED de Ali-mentação6) Botão de reposição11)
95Português• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: - O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash com até 2TB de
96PortuguêsColocação do routerPara garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os dispositivos de rede a ele ligados: • Colo
97PortuguêsAntes de prosseguir1. Ligue os dispositivos.2. Antes de iniciar o procedimento de conguração ADSL, certi-que-se de que o indicador de
98Português3. Abraobrowserdawebesigaasinstruçõesparaconguraçãorápida da Internet.Se a página Web da função QIS não for exibida ao iniciar
99RomânăCaracteristici hardware1) Led alimentare 6) Buton resetare 11) port Ethernet WAN2) LED ADSL/WAN7) Port de alimentare (intrare c.c.)12) Portur
Comments to this Manuals