Quick Start GuideRT-AC52U802.11ac Dual Band Router®EEU8162 / First Edition / May 2013EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 1 6/14/13 4:10:29 PM
13EnglishNOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS:• On your web browser, key in http://192.168.1.1 a
103PolskiNie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter bezprzewodowej sieci LAN.• Przesuń router bliżej klienta sieci bezprzewodowej.• Spra
104PolskiGdzie można znaleźć więcej informacji o routerze bezprzewodowym? • Instrukcja obsługi umieszczona na płycie CD ze sterownikami • Często za
105Română1) LED USB 2.0 6) Led alimentare 11) întrerupător2) LED LAN 7) Buton WPS 12) Port de alimentare (intrare c.c.)3) LED WAN 8) Por
106RomânăNOTĂ:• Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: • Ruterul fără r funcţionează cu majoritatea unităţilor de hard disk/unit
107RomânăPoziţionarea ruteruluiPentru transmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asig
108RomânăÎnainte de a începe1. Scoateţi din priză şi deconectaţi rele/cablurile de la instalaţia de modem existentă şi eliminaţi adresa IP învechit
109RomânăModem12342. Conguraţi mediul dvs. 1: Introduceţi adaptorul c.a. al ruterului fără r în portul DC-IN şi conectaţi-l la o priză electrică.
110Românăba3. Dezactivaţi anumite setări de pe computer.A. Dezactivaţi serverul proxy, dacă este activat.B. Conguraţi setările TCP/IP pentru obţ
111RomânăNOTĂ: Dacă funcţia QIS nu se lansează automat, urmaţi aceşti paşi pentru a lansa manual funcţia QIS:• În browserul Web, introduceţi http
112RomânăUtilizarea AiCloudAiCloud este o aplicaţie de servicii cloud care vă permite să salvaţi, sincronizaţi, partajaţi şi accesaţi şierele dvs.Pen
14EnglishUsing AiCloudAiCloud is a cloud service application that allows you to save, sync, share, and access your les.To use AiCloud:1. From Google
113RomânăÎntrebări frecventeDupă ce urmez paşii, nu reuşesc să accesez interfaţa gracă de utilizator Web (interfaţa gracă Web) a ruterului fără r p
114RomânăMAC OS1. De pe bara de meniu, faceţi clic pe Safari > Preferences... (Preferinţe...) > la Advanced (Complex) > Change Settings..
115Română3. Pentru a obţine automat setările IP iPv4, bifaţi Obtain an IP address automatically (Se obţine automat o adresă IP). 4. Faceţi clic pe
116RomânăC. Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată, dacă este activată.D. Închideţi toate browserele Web în execuţie.NOTĂ: Consultaţi caract
117RomânăNu poate găsi routerul:• Apăsaţi butonul Resetare de pe panoul din spate pentru mai mult de cinci secunde.• Vericaţi setarea adaptorul
118RomânăNume utilizator/Parolă: admin/ adminAdresă IP: 192.168.1.1SSID: ASUS Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără r? • Manu
119РусскийКомплект поставки RT-AC52U Блок питания Сетевой кабель Краткое руководство Компакт-диск (руководствопользователя/утилиты) Г
120РусскийПРИМЕЧАНИЯ:• Внешний USB HDD/флэш-диск• Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 3 Тб)
121РусскийРазмещение роутераДля улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните след
122РусскийПодготовка1. Отключите провода/кабеля от модема и освободите полученный от провайдера IP-адрес.a: Отключите блок питания от розет
15EnglishFrequently Asked Questions (FAQs)After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI)
123Русский2. Настройка беспроводной сети.Modem12341: Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к розетке.2: С помощью поставляемого сетев
124Русский3. Измените настройки на компьютере.А. Отключите прокси-сервер, если он включен.B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP-адрес
125РусскийПРИМЕЧАНИЕ: Если QIS не запускается автоматически, для доступа к странице QIS выполните следующие инструкции:• В адресной строке
126РусскийИспользование AiCloudAiCloud - приложение, позволяющее сохранять, синхронизировать, обмениваться файлами.Для использования AiCloud:1. Скача
127РусскийЧасто задаваемые вопросы (FAQ)После выполнения инструкций я все же не могу получить доступ к веб-интерфейсу (web GUI) роутера для конфигурац
128РусскийMAC OS1. В браузере Safari, нажмите Safari > Preferences > Advanced > Change Settings.2. На экране сеть снимите флажки FTP Prox
129Русский3. Для автоматического получения IP-адреса выберите Получить IPv4-адрес автоматически или Получить IPv6-адрес автоматически. 4. Нажмите OK
130РусскийС. Отключите подключение удаленного доступа, если оно включено.D. Закройте все работающие браузеры.ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной инфо
131РусскийНевозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного
132РусскийГде можно найти подробную информацию о беспроводном роутере?• Руководство пользователя на компакт-диске• Часто задаваемые вопросы: http:/
16EnglishMAC OS1. From your Safari browser, click Safari > Prefer-ences > Advanced > Change Settings...2. From the Network screen, desel
133Slovensky1) LED indikátor USB 2.06) LED indikátor napájania11) sieťový vypínač2) LED indikátor siete LAN7) Tlačidlo WPS12) Port napája
134SlovenskyPOZNÁMKY:• Externý USB HDD/Flash disk: • Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov do veľkosti 2 TB a
135SlovenskyUmiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácieNa najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko-munikácie a sieťovými
136SlovenskySkôr, ako budete pokračovať1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej inštalácie modemu a vymažte starú IP adres
137SlovenskyModem12342. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.1: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie d
138Slovenskyba3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre autom
139SlovenskyPOZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne podľa týchto krokov:• Vo svojom webovom prehľadávači napíšte http://19
140SlovenskyPoužívanie AiCloudAiCloud je aplikácia služby cloud, ktorá vám umožňuje ukladať, synchronizovať, zdieľať a získavať prístup k vašim súboro
141SlovenskyČasto kladené otázky (FAQ)Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať prístup k webovému grackému používateľskému r
142SlovenskyMAC OS1. V paneli s ponukami kliknite na Safari > Preferences... (Preferencie...) > karta Advanced (Rozšírené) > Change Setting
17English3. To obtain the IPv4 IP or IPv6 IP settings automat-ically, tick Obtain an IPv4 address automati-cally or Obtain an IPv6 address automatica
143Slovensky3. Ak chcete získať nastavenia iPv4 IP automaticky, označte Obtain an IP address automatically (Získať IP adresu auto-maticky).4. Po d
144SlovenskyC. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače.POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastaven
145SlovenskyNie je možné nájsť smerovač: • Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej ako päť sekúnd. • Skontrolujte
146SlovenskyMeno užívateľa / heslo: admin / admin IP adresa: 192.168.1.1SSID: ASUS Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
147Türkçe1) USB 2.0 LED 6) Güç LED 11) Güç anahtarı2) LAN LED 7) WPS düðmesi12) Güç (DC-Girişi) bağlantı noktası3) WAN LED8) USB 2.0 bağ
148TürkçeNOTLAR:• USB Harici HDD/Flaş diskinde: • Kablosuz yönlendirici birçok USB HDD’ler/Flaş diskler 2TB boyuta kadar çalışır ve FAT16, FAT32
149TürkçeYönlendiricinizi yerleştirmeKablosuz yönlendirici ve yönlendiriciye bağlı ağ aygıtları arasında en iyi kab-losuz sinyal aktarımı için aşağıda
150Türkçe1. Kabloları/tellerin bağlantısını mevcut modem kurulumunuzdan kaldırın ve bilgisayarınızın mod dışında kalan IP adresini serbest bırakın.D
151TürkçeModem12342. Kablosuz ortamınızı ayarlayın.a: Kablosuz yönlendiricinin AC adaptörünü DC-Girişi bağlantı noktasına ekleyin ve elektrik prizi
152Türkçeba3. Bilgisayarınızdaki bazı ayarları devre dışı bırakın.A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin.B. Otomatik olarak bir IP adresi almak
18EnglishC. Disable the dial-up connection, if enabled.D. Close all running web browsers.NOTE: Refer to your browser's help feature for d
153TürkçeNOT: Eğer QIS otomatik olarak başlamazsa, QIS’I manüel olarak başlatmak için şu adımları izleyin:• Web tarayıcınıza, http://192.168.1.1
154TürkçeAiCloud'u KullanmaAiCloud, dosyalarınızı kaydetmenizi, eşitlemenizi, paylaşmanızı ve erişmenizi sağlayan bir bulut hizmeti uygulamasıdır
155TürkçeSık Sorulan Sorular (SSS'lar)Adımları izledikten sonra, kablosuz yönlendirici ayarlarını yapılandırmak için kablosuz yönlendiricinin web
156TürkçeMAC OS1. Menü çubuğundan, Safari > Preferences... (Tercihler...) > Advanced (Gelişmiş)> Change Settings... (Ayarları Değiştir...)
157Türkçe3. iPv4 IP ayarlarını otomatik olarak almak için, Ob-tain an IP address automatically (IP adresini otomatik al) üzerine tıklayın.4. Bittiği
158TürkçeC. Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin.D. Tüm çalışan web tarayıcılarını kapatın.NOT: Çevirmeli bağlantı ayarlarını nasıl engelle
159TürkçeYönlendirici bulunamıyor:• Arka paneldeki Restore (Geri Yükle) düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın.• Kablosuz bağdaştırıcı ayarları
160TürkçeKullanıcı adı / Parola: admin / adminIP adresi: 192.168.1.1SSID: ASUS Kablosuz yönlendirici hakkında ayrıntılı bilgiyi nereden bulabilirim?
161Українська1) Світлодіод USB 2.06) Світлодіод живлення11) вимикач живлення2) Світлодіод локальної мережі7) Кнопка WPS12) Порт живлення
162УкраїнськаПРИМІТКИ:• Зовнішній жорсткий диск USB / Флеш-пам'ять: • Бездротовий маршрутизатор працює з більшістю жорстких дисків USB / фл
19EnglishCannot nd the router: • Press the Reset button at the rear panel for more than ve seconds. • Check the setting in the wireless adapte
163УкраїнськаРозташування бездротового маршрутизатораЩоб забезпечити найвищу якість передачі сигналу між маршрутизатором і підключеними до нього мереж
164УкраїнськаПерш ніж продовжити1. Вимкніть і вийміть шнури/кабелі з існуючої системи модему і скасуйте застарілу ІР-адресу Вашого комп’ютера.a: Ви
165УкраїнськаModem12342. Налаштування бездротового оточення.1: Вставте адаптер змінного струму Вашого бездротового маршрутизатора до порту входу по
166Українськаba3. Вимкніть деякі налаштування на комп’ютері.A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.B. Встановіть налаштування TCP/IP, щ
167УкраїнськаПРИМІТКА: Якщо програма швидкого налаштування Інтернет не запуститься автоматично, виконуйте наступне, щоб запустити цю програму вручну
168УкраїнськаКористування AiCloudAiCloud – це задача послуги хмари, яка надає можливість зберегати, синхронізувати файли, ділитися нимми і отримувати
169УкраїнськаРозповсюджені питанняВиконавши всі кроки, я все одно не можу увійти до графічного веб-інтерфейсу користувача( веб-GUI), щоб конфігурувати
170УкраїнськаMAC OS1. На панелі меню клацніть по панелі Safari (Сафарі) > Preferences... (Уподобання...) > Advanced (Високотехнологічні) >
171Українська3. Щоб автоматично отримати налаштування iPv4 IP, відмітьте Obtain an IP address automatically (Автоматично отримати ІР-адресу). 4. Ви
172УкраїнськаС. Якщо телефонне підключення увімкнено, вимкніть його. D. Закрийте всі відкриті веб-браузери.ПРИМІТКА: Детальніше про вимкнення на
20EnglishWhere can I nd more information about the wireless router? • User Manual in the support CD • Online FAQ site: http://support.asus.com/faq
173УкраїнськаНеможливо знайти маршрутизатор: • Натисніть на кнопку Reset (Скинути) на задній панелі понад п’ять секунд. • Перевірте налаштування
174УкраїнськаІм'я користувача/Пароль: admin / adminIP-адреса: 192.168.1.1SSID: ASUS Де знайти більше інформації про цей бездротовий маршрутизат
175Hrvatski1) LED za USB 2.0 6) LED napajanja 11) Sklopka za uključivanje2) LED za LAN 7) WPS gumb 12) Priključak napajanja (DC-IN)3) LED
176HrvatskiNAPOMENE:• USB za vanjski HDD/Flash disk: • Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava upis
177HrvatskiPostavljanje bežičnog usmjerivačaKako biste ostvarili najbolji prijenos signala između bežičnog usmjerivača i s njim povezanih mrežnih uređ
178HrvatskiPrije nego nastavite1. Odvojite žice/kabele od postojećeg modema i poništite staru IP ad-resu vašeg računala.a: Odvojite adapter izmjen
179HrvatskiModem12342. Postava bežične okoline.a: Umetnite AC adapter bežičnog usmjerivača u DC-IN priključak i utaknite ga u električnu utičnicu.b:
180Hrvatskiba3. Onemogućite neke postavke na računalu.A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen.B. Postavite TCP/IP postavke tako da automats
181HrvatskiNAPOMENA: Ako se QIS ne pokrene automatski, pokrenite ga ručno prema sljedećim uputama:• U internetski preglednik unesite adresu http://
182HrvatskiUpotreba AiCloudAiCloud je aplikacija za usluge oblaka koja vam omogućuje spremanje, sinkro-niziranje, dijeljenje i pristup vašim datotekam
21българскиБърз преглед1) USB 2.0 индикатор6) Индикатор на захранването14) Пpeвклюцватeл на захранването2) LAN индикатор 7) WPS бутон 12) П
183HrvatskiČesto postavljana pitanja (ČPP)Nakon postupanja prema uputama, svejedno ne mogu pristupiti internetskom gračkom korisničkom sučelju (inter
184HrvatskiMAC OS1. U Safari pregledniku kliknite Safari > Prefer-ences > Advanced (Napredno) > Change Settings... (Promijeni postavke…) 2.
185Hrvatski3. Ako želite automatski dohvaćati iPv4 IP postavke, kvačicom označite mogućnost Obtain an IP address automatically (Au-tomatski dohvaćaj
186HrvatskiC. Onemogućite telefonsku vezu, ako je omogućena.D. Zatvorite sve pokrenute preglednike.NAPOMENA: Pojedinosti o onemogućavanju postavki tel
187HrvatskiNe mogu naći usmjerivač: • Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na stražnjoj ploči. • Provjerite postavke bež
188HrvatskiGdje mogu naći više informacija o bežičnom usmjerivaču? • Korisnički priručnik na CD-u za podršku • Internetska stranica za ČPP: http:/
189Srpski1) USB 2.0 svetleća dioda6) Svetleća dioda za napajanje11) Prekidač za napajanje2) Svetleća dioda za LAN 7) WPS taster 12) Port za
190SrpskiBELEŠKE:• USB eksterni HDD/Fleš disk: • Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskova do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisan
191SrpskiPostavljanje vašeg bežičnog ruteraZa najbolji prenos bežičnog signala između bežičnog rutera i mrežnih uređaja koji su sa njim povezani, sled
192SrpskiPre nego što nastavite.1. Isključite i izvucite žice/kablove iz postojećeg modema i oslobodite staru IP adresu vašeg kompjutera.a: Isklju
22българскиЗАБЕЛЕЖКИ:• USB Външен хард / флаш диск: • Безжичният рутер работи с повечето USB хард дискове и флаш дискове до 2 TB и поддържа дост
193SrpskiModem12342. Podesite svoju bežičnu sredinu.1: Ubacite AC adapter svog bežičnog rutera u DC-IN port i priključite ga u električni priključak
194Srpskiba3. Isključite neka podešavanja na svom kompjuteru.A. Isključite proksi server, ukoliko je uključen.B. Podesite TCP/IP podešavanja da
195SrpskiNAPOMENA: Ukoliko se QIS ne pokrene automatski, pratite ove korake da ručno pokrenete QIS:• Na vašem internet pretraživaču, ukucajte http:
196SrpskiKorišćenje AiCloud-aAiCloud je aplikacija za uslugu korišćenja oblaka koja vam dozvoljava da sačuvate, sinhronizujete, podelite i pristupite
197SrpskiČesto postavljana pitanja (FAQs)Nakon praćenja koraka, i dalje ne mogu da pristupim korisničkom interfejsu bežičnog rutera (internet GUI) da
198SrpskiMAC OS1. Iz svog Safari pretraživača, kliknite na Safari > Preferences (Preferiranja)> Advanced (Napredno)> Change Settings... (Pr
199Srpski3. Da biste automatski pribavili iPv4 IP podešavanja, štiklirajte Obtain an IP ad-dress automatically (Automatski pribavi IP adresu). 4. K
200SrpskiC. Isključite dial-up konekciju, ukoliko je uključena.D. Zatvorite sve internet pretraživače koji su uključeni.NAPOMENA: Pogledajte opciju za
201SrpskiRuter ne može da se pronađe: • Pritisnite taster Reset (Resetuj) na zadnjem panelu u trajanju dužem od pet sekundi. • Proverite podeš
202SrpskiSUPPORT HOTLINEArea Hotline Number Support LanguagesAvailabilityTaiwan 0800-093-456; 02-81439000Traditional ChineseMon. to Fri.9:00-12:00; 1
Table of contentsEnglish ...7Български ...
23българскиРазположение на безжичния рутерЗа постигане на максимално добро предаване на безжичните сигнали между безжичния рутер и свързаните с него м
203Slovenščina1) Lučka za USB 2.0 6) Lučka za vklop 11)Stikalo za vklop2) Lučka za LAN 7) Gumb za WPS12) Vhod za napajanje (DC-IN)3) Lučka
204SlovenščinaOPOMBE:• Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški ključ: • Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških klj
205SlovenščinaNastavitev položaja vašega brezžičnega usmerjevalnikaZa najboljši prenos brezžičnega signala med brezžičnim usmerjevalnikom in priključe
206SlovenščinaPreden nadaljujete1. Odklopite in prekinite povezavo z žicami/kabli vašega obstoječega modema in sprostite zastareli IP naslov vašega
207SlovenščinaModem12342. Nastavite vaše brezžično okolje.1: Vstavite napajalnik vašega brezžičnega usmerjevalnika v vhod DC-IN in ga vklopite v vt
208Slovenščinaba3. Onemogočite nekatere nastavitve vašega računalnika.A. Onemogočite proxy strežnik, če je omogočen.B. Nastavite nastavitve TCP/
209SlovenščinaOPOMBA: Če se QIS ne zažene samodejno, sledite tem korakom za ročni zagon QIS:• V spletni brskalnik vnesite http://192.168.1.1 in zno
210SlovenščinaUporaba aplikacije AiCloudAplikacija AiCloud je storitev v oblaku, ki vam omogoča shranjevanje, sinhroni-zacijo, dajanje v skupno rabo i
211SlovenščinaPogosto zastavljena vprašanja (FAQs)Čeprav sem sledil korakom, še vedno ne morem dostopati do gračnega vmesnika brezžičnega usmerjevaln
212SlovenščinaOperacijski sistem MAC1. V brskalniku Safari kliknite Safari > Prefer-ences (Nastavitve) > Advanced (Napredne nastavitve) > C
24български1. Откачете жиците и кабелите от съществуващата система с модем и освободете стария IP адрес на компютъра.Преди започванеа: Изключете а
213Slovenščina3. Za samodejno pridobitev nastavitev iPv4 IP, obkljukajte Obtain an IP address auto-matically (Samodejno pridobi IP naslov).4. Ko kon
214SlovenščinaC. Onemogočite povezavo na klic, če je omogočena.D. Zaprite vse aktivne spletne brskalnike.OPOMBA: Glejte funkcijo pomoč v brskalniku gl
215SlovenščinaNi mogoče najti usmerjevalnika: • Pritisnite gumb za ponastavitev (Reset) na zadnji plošči in ga držite več kot pet sekund. • Pr
216SlovenščinaSUPPORT HOTLINEArea Hotline Number Support LanguagesAvailabilityTaiwan 0800-093-456; 02-81439000Traditional ChineseMon. to Fri.9:00-12:
217ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environme
218Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.I
219This device has been certi ed for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada’s REL (Radio Equipment List) can be found at the foll
220Networks Global Hotline InformationRegion Country Hotline Number Service HoursEuropeCyprus 800-9249109:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-FriFrance 0033-17
221Region Country Hotline Numbers Service HoursAsia-PacicAustralia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-FriNew Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-FriJapan080
222Region Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEgypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-ThuSaudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-WedUA
25български2. Set up your wireless environment.Modem12341: Свържете своя безжичен рутер с входа за прав ток, след което го включете в контакт.2:
RT-AC52U802.11ac Dual Band Router®EEU8162_RT-AC52U_QSG.indb 223 6/14/13 4:26:53 PM
26българскиba3. Блокирайте някои настройки на компютъра.A. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.B. Конфигурирайте TCP/IP настройките з
27българскиc: Задайте мрежово име (SSID) и ключ за защита на безжичните връзки 2,4GHz и 5GHz. След завършване щракнете Apply (Прилагане).d: На екран
28българскиИзползване на AiCloudAiCloud е приложение за услуги в облак, което Ви дава възможност да записвате, синхронизирате, споделяте и да получава
29българскиЧесто задавани въпроси (FAQs)Следвах всички стъпки, но нямам достъп до графичния мрежов потребителски интерфейс (web GUI) на безжичния руте
30българскиMAC OS1. От лентата с менюто щракнете върху Safari > Preferences... (Предпочитания...) > раздел Advanced (Разширени) > Change Se
31български3. За автоматично задаване на настройки IPv4 IP изберете Obtain an IP address automatically (Получавай автоматично IP адрес).4. Щракнете
32българскиC. Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.D. Затворете всички работещи мрежови браузери.ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте помощните ука
Note / Забележка / Poznámka / Megjegyzés/piezīme/ Pastaba/ Uwaga/ Notă/ Примечание/ Obs/not/ Примітка/ Hinweis/NAPOMENA / BELEŠKA /OPOMBA• For more
33българскиНе мога да открия рутера: • Натиснете бутон Reset (възстановяване) на задния панел за повече от пет секунди. • Проверете настройките
34българскиКъде мога да намеря допълнителна информация за безжичния рутер? • В ръководството на потребителя на помощния CD диск • Онлайн, на сайта
35Čeština1) Indikátor LED USB 2.06) Indikátor LED napájen11) Síťový vypínač2) Indikátor LED LAN 7) WPS tlačítko 12) Napájecí port (DC-IN)3)
36ČeštinaPOZNÁMKY:• Vnější USB HDD/Flash disk: • Tento bezdrátový směrovač funguje s většinou USB HDD/Flash disků do kapacity 2 TB a podporuje č
37ČeštinaUmístění směrovačeAby byl zajištěn optimální přenos bezdrátového signálu mezi bezdrátovým směrovačem a síťovými zařízeními, zajistěte, aby by
38ČeštinaModemOFF!abcZačínáme1. Odpojte napájení a vodiče/kabely od stávajícího uspořádání modemua: Odpojte adaptér střídavého napájení od elektric
39ČeštinaModem12342. Nakongurujte bezdrátové prostředí.1: Připojte adaptér střídavého napájení bezdrátového směrovače ke vstupnímu portu stejnosmě
40Češtinaba3. Deaktivujte některá nastavení počítače.A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické zí
41ČeštinaPOZNÁMKA: Pokud se QIS nespustí automaticky, spusťte jej ručně tímto způsobem:• Zadejte do webového prohlížeče adresu http://192.168.1.1
42ČeštinaPoužívání aplikace AiCloudAiCloud je aplikace cloudových služeb, která umožňuje ukládat, synchronizovat, sdílet a přistupovat k vašim souborů
7EnglishPackage contents RT-AC52U AC adapter Network cable Quick Start Guide Support CD (User Manual/utilities) Warranty card
43ČeštinaČasto kladené dotazy (FAQ)Ani po provedení postupu nelze zobrazit webovou stránku směrovače (GUI) a provést konguraci nastavení.A. Deaktiv
44ČeštinaMAC OS1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Prefer-ences... (Předvolby...) > na kartu Advanced (Upřesnit) > Change Settings...
45Čeština3. K automatickému získání nastavení iPv4 IP klepněte na Obtain an IP address automatically (Získat IP adresu automaticky). 4. Po dokonče
46ČeštinaC. Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.D. Zavřete všechny spuštěné webové prohlížeče.POZNÁMKA: Deaktivace vytáčeného
47ČeštinaSměrovač nelze nalézt:• Stiskněte a podržte tlačítko Reset (Resetovat) na zadním panelu déle než pět sekund.• Zkontrolujte nastavení v
48ČeštinaSUPPORT HOTLINEArea Hotline Number Support LanguagesAvailabilityTaiwan 0800-093-456; 02-81439000Traditional ChineseMon. to Fri.9:00-12:00; 1
49Magyar1) USB 2.0 LED6) Bekapcsolt állapot LED11) hálózati kapcsoló2) LAN LED 7) WPS gomb 12) Hálózati (DC bemeneti) port3) WAN LED 8) p
50MagyarMEGJEGYZÉSEK:• USB külső merevlemez/Flash lemez: • A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/Flash lemezzel maximum 2 ter
51MagyarA router elhelyezéseA vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a követk
52MagyarMielőtt folytatná1. Húzza ki és válassza le a meglévő modem vezetékeit, illetve kábeleit, és oldja fel a számítógép elavult IP-címét.a: Hú
8EnglishNOTES:• USB External HDD/Flash disk: • The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 3TB and supports read-write access
53MagyarModem12342. Állítsa be a vezeték nélküli környezetet.1: Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le kábel-/ADSL-mo
54Magyarba3. Tiltson le bizonyos beállításokat a számítógépen.A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van.B. Végezze el a TCP/IP beállítás
55MagyarMEGJEGYZÉS: Ha a gyors internetbeállítás (QIS) nem indul el automatikusan, hajtsa végre az alábbi lépéseket a QIS manuális elindításához:•
56MagyarAiCloud használataAz AiCloud egy felhőalapú szolgáltatási alkalmazás, amely lehetővé teszi a fájljai mentését, szinkronizálását, megosztását é
57MagyarGyakran ismételt kérdések (GYIK)A lépések végrehajtása ellenére sem tudok hozzáférni a vezeték nélküli útválasztó webes felületéhez, hogy kon
58MagyarMAC OS1. A menüsoron kattintson a Safari > Preferences... (Beállítások...) > Advanced (Speciális) > Change Settings...(Beállítások
59MagyarMAC OS1. Kattintson a képernyő bal felső részén az Apple ikonra.2. Kattintson SSystem Preferences (Rendszer-beállítások) > Network (Háló
60MagyarC. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van.D. Zárja be az összes megnyitott webböngészőt.MEGJEGYZÉS: A betárcsázós ka
61MagyarA router nem található:• Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset (Alaphelyzet) gombot.• Ellenőrizze a vezeték nélküli a
62MagyarFelhasználónév / jelszó: admin / adminIP-cím: 192.168.1.1SSID: ASUSHol találhatok további információt a vezeték nélküli routerrel kapcsolat
9EnglishPositioning your wireless routerFor the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it,
63Latviski1) USB 2.0 LED 6) Barošanas LED 11) strāvas2) LAN LED 7) WPS poga 12) Strāvas (DC-IN) ports3) WAN LED 8) USB 2.0 porti 13) Aties
64LatviskiPIEZĪMES:• USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: • Bezvadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska
65LatviskiBezvadu maršrutētāja novietošanaLai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bezvadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārlie
66LatviskiPirms uzsākšanas1. Atslēdzat un atvienojat vadus/kabeļus no esošā modema iestatījumiem un atbrīvojieties no novecojošās datora IP adreses.
67LatviskiModem12342. Iestatiet savu bezvadu vidi.1: Ievietojiet sava bezvadu maršrutētāja maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas izvadu maršrutētāja līd
68Latviskiba3. Atspējojiet savā datorā dažus iestatījumus.A. Atspējojiet starpniekserveri, ja tas ir iespējots.B. Iestatiet TCP/IP automātiskai I
69Latviskic: Piešķiriet tīkla nosaukumu (SSID) un drošības atslēgu 2.4GHz un 5GHz bezvadu savienojumam. Kad tas ir izdarīts, nospiediet Apply (Lieto
70LatviskiAiCloud lietošanaAiCloud ir mākoņpakalpojuma lietojumprogramma, kas ļauj saglabāt, sinhronizēt, koplietot un piekļūt failiem.Lai lietotu AiC
71LatviskiBiežāk uzdotie jautājumi (FAQs)Izpildot visus soļus, es joprojām nevaru piekļūt bezvadu maršrutētāja tīkla graskā lietotāja (GUI) saskarnē,
72LatviskiMAC OS1. Izvēlnes joslā noklikšķiniet uz Safari > Preferences... > Advanced (Uzlabota) > Change Settings... (Mainīt iestatījumus
10EnglishBefore you proceed1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup and release your computer’s outmoded IP address.
73Latviski3. Lai iegūtu iPv4 IP iestatījumus automātiski, aktivizējiet Obtain an IP address automati-cally (Iegūt IP adresi automātiski).4. Noklikšķ
74LatviskiC. Atspējot iezvanpieejas savienojumu, ja iespējots.D. Aizveriet visas aktīvās interneta pārlūkprogrammas.PIEZĪME: Sīkāk par to lasi
75Latviski• Nospiediet Reset (Atiestatīšana) pogu uz aizmugurējā paneļa un paturiet nospiestu ilgāk par piecām sekundēm. • Pārbaudiet SSID un šif
76Latviski• Lietotāja rokasgrāmatā atbalsta CD • Tiešsaistes BUJ (FAQ) vietnē: http://support.asus.com/faq• Tehniskā atbalsta vietne: http://suppo
77Lietuvių1) USB 2.0 LED6) Maitinimo LED 11) maitinimo jungiklis2) LAN LED 7) WPS mygtukas12) Maitinimo (nuolatinės srovės įvado) prievadas3)
78LietuviųPASTABOS:• USB išorinis HDD / atminties diskas: • Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų (iki 2 TB
79LietuviųVietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvuiKad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų
80LietuviųPrieš pradėdami1. Nuo dabar naudojamo modemo atjunkite visus laidus ir kabelius, panai-kinkite seną savo kompiuterio IP adresą.a: Iš lizd
81LietuviųModem12342. Nustatykite belaidę aplinką.1: Savo belaidžio maršruto parinktuvo kintamosios srovės adapterį įkiškite į nuolatinės srovės įėji
82Lietuviųba3. Pasyvinkite tam tikras savo kompiuterio nuostatas.A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.B. TCP/IP parametrus nustatyk
11English2. Set up your wireless environment.Modem12341: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet.2
83LietuviųPASTABA: Jei QIS nepaleidžiama automatiškai, atlikite šiuos veiksmus, kad QIS paleistumėte rankiniu būdu:• Savo interneto naršyklėje įr
84Lietuvių„ AiCloud“ naudojimas„AiCloud“ yra debesų kompiuterijos paslaugų programa, suteikianti galimybę įrašyti, sinchronizuoti, bendrinti ir pasiek
85LietuviųDažniausiai užduodami klausimai (DUK)Atlikęs nurodytus veiksmus, vis dar negaliu pasiekti belaidžio maršruto parinktuvo internetinės granės
86LietuviųMAC OS1. Meniu juostoje spustelėkite Safari > Preferences... (Parinktys...) > skirtuką Advanced (Papildomos) > Change Settings...
87Lietuvių3. Norėdami automatiškai gauti iPv4 IP nuostatas, varnele pažymėkite Obtain an IP address automatically (IP adresą gauti automatiškai). 4.
88LietuviųC. Jei įjungtas telefoninis ryšys, jį išjunkite.D. Uždarykite visas veikiančias interneto naršykles.PASTABA: Pasinaudokite naršyklės
89LietuviųNepavyksta rasti maršruto parinktuvo: • Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite ant užpakalinio pulto esantį „Re-set“ (atstatymo) mygtuką.
90LietuviųNaudotojo vardas / Slaptažodis: admin / adminIP adresas: 192.168.1.1SSID: ASUS kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį maršruto pa
91Polski1) Dioda LED USB 2.06) Dioda LED zasilania11) Włącznik zasilania2) Dioda LED LAN 7) Przycisk WPS12) Port wejścia zasilania (Wejście
92PolskiUWAGI:• Zewnętrzny dysk twardy/dysk ash USB: • Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB o wielkości d
12English3. Disable some settings on your computer.A. Disable the proxy server, if enabled.B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an
93PolskiPozycjonowanie routeraDla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzenia
94Polski1. Odłącz i rozłącz przewody/kable od istniejącego modemu i zwolnij stary adres IP komputera.Przed kontynuowaniema: Wyłączyć zasilacz z gni
95PolskiModem12342. Skonguruj środowisko bezprzewodowe.1: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda wejścia prądu stałego odbiornika i po
96Polskiba3. Wyłączenie niektórych ustawień komputera.A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączonyB. Skongurować ustawienia TCP/IP do automaty
97Polskic: Przydziel nazwę sieciową (SSID) i klucz zabezpieczenia dla połączenia bezprzewodowego 2,4GHz i 5GHz. Po zakończeniu kliknij Apply (Zas-to
98PolskiKorzystanie z aplikacji AiCloudAiCloud to aplikacja usługi w chmurze umożliwiająca zapisywanie, synchronizowanie, udostępnianie i uzyskiwanie
99PolskiCzęsto zadawane pytania (FAQ)Po wykonaniu kolejnych czynności, nadal nie mogę uzyskać dostępu do gracznego interfejsu użytkownika routera (we
100PolskiMAC OS1. W pasku menu, kliknij polecenie Safari > Preferences... (Preferencje...) > zakładkę Advanced (Zaawansowane) > Change Set
101Polski3. Aby automatycznie uzyskać ustawienia IP iPv4, zaznacz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie). 4. Po zakoń
102PolskiC. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.D. Zamknij wszystkie uruchomione przeglądarki sieci web.UWAGA: Sprawdź funkcję po
Comments to this Manuals