Asus Fonepad Note 6 User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Asus Fonepad Note 6. Asus Fonepad Note 6 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - ASUS Fonepad

MANUALE UTENTEI8810ASUS Fonepad

Page 2 - Novembre 2013

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)10Contenuto della confezioneNOTE:• Contattateilvostrorivenditorenelcasoincuiunodiquestiarticolisi

Page 3

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)100

Page 4

K00G101support.asus.com

Page 5

K00G11

Page 6 - Appendice

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)12Capitolo 1:Congurazione hardwareCapitolo 1: Congurazione hardware

Page 7 - Informazioni sul manuale

K00G13Pannello touchscreenIl pannello touchscreen vi permette di utilizzare tutte le funzionalità del vostro ASUS Fonepad tramite l'uso dei gesti

Page 8 - Formati carattere

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)14Fotocamera anterioreLa fotocamera integrata anteriore vi consente di scattare foto o acquisire video tramite

Page 9 - Norme di sicurezza

K00G15Vista posteriorePenna stylusLa penna stylus in dotazione vi permette di dare istruzioni al vostro ASUS Fonepad. Con la vostra penna stylus potet

Page 10 - Contenuto della confezione

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)16Pulsante volumeIl pulsante volume vi permette di aumentare o diminuire il livello del volume del vostro ASUS

Page 11

K00G17Porta jack per altoparlanti/cueQuesta porta permette di collegare il vostro ASUS Fonepad a cue o altoparlanti amplicati.IMPORTANTE! Questa po

Page 12 - Congurazione hardware

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)18Dentro lo scomparto lateraleAlloggiamento Micro-SIM cardL'ASUS Fonepad è dotato di un alloggiamento per

Page 14

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)2I8810Edizione riveduta e corretta V2Novembre 2013INFORMAZIONI SUL COPYRIGHTCopyright © 2013 ASUSTeK Computer,

Page 15 - Vista posteriore

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)20Capitolo 2: Utilizzo del vostro ASUS FonepadCapitolo 2:Utilizzo del vostro ASUS Fonepad

Page 16

K00G21Informazioni preliminariInstallazione della Micro-SIM cardPrima di poter fare telefonate, inviare messaggi di testo o connettervi ad una rete mo

Page 17

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)22Installazione di una scheda di memoria microSDPer installare una scheda di memoria microSD1. Aprite la cove

Page 18 - Dentro lo scomparto laterale

K00G23Ricarica dell'ASUS FonepadPrima del primo utilizzo caricate la batteria del vostro ASUS Fonepad per otto (8) ore.Collegate il cavo micro US

Page 19

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)24NOTE:• IlvostroASUSFonepadpuòesserericaricatotramitelaportaUSBdelcomputersolo quando è in moda

Page 20 - Capitolo 2:

K00G25Accensione dell'ASUS FonepadPremete il pulsante di accensione/spegnimento per circa due (2) secondi per accendere il vostro ASUS Fonepad.

Page 21 - Informazioni preliminari

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)26Gesti interattivi dell'ASUS FonepadTramite il pannello touchscreen potete usare i seguenti gesti intera

Page 22 - Contatti

K00G27Toccoq Toccate un'applicazione per lanciarla.q Nell'App Gestione File toccate un le per selezionarlo e aprirlo.

Page 23

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)28Zoom indietroAvvicinate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom indietro in Galleria o Map

Page 24

K00G29Zoom avantiAllontanate due dita tra di loro sullo schermo per eettuare uno zoom avanti in Galleria o Maps.

Page 25

K00G3CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTOLe condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamen

Page 26

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)30SwipeFate scivolare il vostro dito verso destra o verso sinistra sul display per cambiare schermata, per cam

Page 27

K00G31

Page 28 - Galleria o Maps

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)32Capitolo 3: Nozioni di base su Android™Capitolo 3:Nozioni di base su Android™

Page 29 - Zoom avanti

K00G33Primo avvio del sistemaQuando si avvia l'ASUS Fonepad per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella congurazi

Page 30

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)34Schermata di blocco di Android™Icona di bloccoAvvia Google NowPannello data, ora e meteo

Page 31

K00G35Sbloccare il vostro dispositivoToccate e spostate verso l'icona a forma di .Entrare in modalità FotocameraTrascinate la schermata di blo

Page 32 - Nozioni di base su Android™

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)36Aggiungere un widget alla schermata di bloccoFate scorrere la schermata di blocco verso destra per visualizz

Page 33 - Primo avvio del sistema

K00G37Utilizzare Google NowToccate sulla barra di sistema e spostatelo sull'icona di Google.

Page 34 - Pannello data, ora e

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)38Google NowGoogle Now è l'assistente personale del vostro ASUS Fonepad e fornisce aggiornamenti istantan

Page 35

K00G39Schermata HomeApre la schermata ApplicazioniToccate per impostare la posizione, la data, l'ora e l'allarmeFunzione Google VoiceArea no

Page 36

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)4IndiceInformazioni sul manuale ...

Page 37 - Utilizzare Google Now

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)40Viste dello schermoIl sensore gravitazionale, integrato nel vostro ASUS Fonepad, vi permette di ruotare lo s

Page 38 - Google Now

K00G41Disabilitare la rotazione automatica dello schermoLo schermo del vostro ASUS Fonepad cambia automaticamente il suo orientamento, da verticale a

Page 39 - Schermata Home

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)42Utilizzare le funzioni delle chiamateFare chiamatePer fare una chiamata:1. Toccate nella schermata Home. 2

Page 40 - Viste dello schermo

K00G43Connessione con il mondoConnessione a reti mobiliDopo aver inserito la SIM card sarete pronti ad usare il vostro ASUS Fonepad per fare/ricevere

Page 41

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)44Usare il BluetoothAbilitare o disabilitare il Bluetooth sul vostro dispositivoIl Bluetooth è uno standard se

Page 42 - Gestione dei contatti

K00G45Accoppiare il vostro ASUS Fonepad ad un dispositivo BluetoothPer potervi connettere ad un dispositivo Bluetooth dovete prima di tutto accoppiare

Page 43 - Connessione con il mondo

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)46Rimuovere accoppiamento e congurare dispositivi BluetoothPer rimuovere l'accoppiamento o congurare un

Page 44 - Usare il Bluetooth

K00G47Gestire le AppCreare collegamenti alle AppCreate un facile accesso alle vostre applicazioni preferite tramite la creazione di collegamenti alle

Page 45 - Bluetooth

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)48Visualizzare le informazioni di un'AppPotete visualizzare le informazioni dettagliate di un'App me

Page 46

K00G49Creare una cartella di AppPotete creare cartelle per organizzare i collegamenti della vostra schermata Home.Per creare una cartella di App:1.Nel

Page 47 - Gestire le App

K00G5Capitolo 3: Nozioni di base su Android™Primo avvio del sistema ...

Page 48

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)50Visualizzare le App lanciate di recenteLa schermata delle applicazioni recenti vi fornisce un elenco di coll

Page 49 - Creare una cartella di App

K00G51Task Manager ASUS Task Manager visualizza un elenco di tutte le applicazioni in esecuzione, e il loro utilizzo in percentuale delle risorse di s

Page 50

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)523. Scorrete l'elenco verso il basso per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione.4.Toccate vic

Page 51 - Task Manager

K00G53Gestione FileGestione File vi permette di localizzare e gestire facilmente i vostri dati presenti sia sulla memoria interna, sia sulla memory ca

Page 52

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)54Personalizzare i vostri contenutiDa Gestione File potete copiare, tagliare, condividere e eliminare i conten

Page 53 - Gestione File

K00G55ImpostazioniLa schermata Impostazioni vi permette di congurare le impostazioni di sistema del vostro ASUS Fonepad. Con questa App di sistema p

Page 54 - Barra d'azione

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)56Pannello Impostazioni rapide ASUSToccate una delle seguenti icone per abilitare o disabilitare la funzione c

Page 55 - Impostazioni

K00G57Spegnimento dell'ASUS FonepadPotete spegnere il vostro ASUS Fonepad in uno dei seguenti modi:q Premete il pulsante di accensione/spegnime

Page 56 - Area di notica

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)58Capitolo 4: App pre-installateCapitolo 4:App pre-installate

Page 57

K00G59App pre-installate in evidenzaImpostazioni per Play MusicCerca un le musicaleToccate per raggruppare i le musicali per genere, artista, album

Page 58 - App pre-installate

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)6Capitolo 4: App pre-installateApp pre-installate in evidenza ...

Page 59 - Play Music

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)60Il vostro ASUS Fonepad supporta i seguenti codec audio e video:DecoderCodec audioAAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+),

Page 60

K00G61Toccate per congurare le impostazioni della fotocameraSeleziona fotocamera anteriore/posterioreToccate per selezionare un eettoCursore zoomToc

Page 61 - Fotocamera

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)62Ferma la registrazioneCursore zoomToccate per un'anteprima di foto/video recentiRegistrare un videoTocc

Page 62 - Registrare un video

K00G63Congurare le impostazioni della fotocamera e gli eettiL'applicazione Fotocamera vi permette inoltre di regolare le impostazioni e applica

Page 63

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)64Congurare gli eetti della fotocameraPer congurare gli eetti della fotocamera:Toccate .IMPORTANTE! Selezi

Page 64 - Toccate

K00G65Impostazioni GalleriaToccate per avviare rapidamente FotocameraSchermata principale di GalleriaGalleriaVisualizzate le immagini e i video sul vo

Page 65 - Galleria

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)66Condivisione ed eliminazione di albumPer condividere un album toccatelo e tenete premuto no a quando non ap

Page 66

K00G67Condivisione, modica ed eliminazione di immaginiPer condividere, modicare o eliminare immagini toccate un'immagine per aprirla e poi tocc

Page 67 - Condividere immagini

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)68Per condividere più immagini:1. Dalla Galleria aprite l'album che contiene le immagini che volete cond

Page 68

K00G69AnnullaRipetiRitorna alla schermata precedenteSalvaStrumenti di modicaModicare un'immaginePer modicare un'immagine:1. Dalla Galler

Page 69 - Modicare un'immagine

K00G7Informazioni sul manualeQuesto manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro ASUS Fonepad e le organizza nei seguenti capito

Page 70 - Eliminare le immagini

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)70Eliminare le immaginiPer eliminare un'immagine:1. Dalla Galleria aprite l'album che contiene l&ap

Page 71 - Impostare un account e-mail

K00G714. Congurate le Impostazioni account e poi selezionate Avanti.EmailL'App Email vi permette di aggiungere account di posta POP3, IMAP e Ex

Page 72 - Aggiungere un prolo e-mail

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)725. Inserite il nome che volete visualizzare nei messaggi in uscita e poi selezionate Avanti per accedere al

Page 73

K00G73NOTE:• SelezionateNuovo se non avete ancora un account Google.• Quandoeettuatel'accessodoveteaspettarequalche secondo per permette

Page 74 - Play Store

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)74Play StoreTramite Play Store e il vostro account Google potrete accedere a innumerevoli giochi e applicazion

Page 75 - Google Maps

K00G75GPSToccate o trascinate verso l'alto per visualizzare ulteriori informazioniTrascinate quest'icona verso destra per visualizzare ulter

Page 76 - MyLibrary

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)76Schermata principale di MyLibraryCerca un e-bookVisualizza gli e-book per miniature o elencoImpostazioni ava

Page 77 - Leggere i vostri e-book

K00G77Leggere i vostri e-bookQuando leggete un e-book fate scorrere il dito da sinistra a destra per tornare alla pagina precedente o da destra a sini

Page 78 - Girare pagina

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)78Girare paginaPer andare alla pagina successiva fate scorrere il dito da destra a sinistra. Per tornare alla

Page 79 - Inserire un segnalibro

K00G79Inserire un segnalibroI segnalibri vi permettono di segnare le pagine di un libro in modo da potervi tornare facilmente quando necessario. Per a

Page 80 - Evidenziare sulla pagina

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)8Note e messaggi del manualePer evidenziare le informazioni chiave contenute nel manuale alcuni messaggi sono

Page 81 - SuperNote

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)80Evidenziare sulla paginaEvidenziare i contenuti dei vostri e-book vi permette di vedere la denizione di una

Page 82 - Crea un nuovo Blocco note

K00G81Schermata principale di SuperNoteI vostri Blocchi noteVisualizza per tipoAggiungi nuovo Blocco noteToccate per importare, cercare o mostrare i B

Page 83

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)82Crea un nuovo Blocco notePer aggiungere un nuovo Blocco note:1. Toccate Aggiungi nuovo.2. Scegliete un nom

Page 84

K00G83Interfaccia Blocco note di SuperNoteTorna al percorsoBarra degli strumenti Blocco noteSalva Aggiungi paginaImpostazioniNOTA: Le impostazioni del

Page 85 - Toccate per abilitare la

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)84Personalizzare il vostro Blocco noteSuperNote vi consente di essere creativi con i vostri Blocchi note. Dall

Page 86 - Eliminare un Blocco note

K00G85Toccate per abilitare la modalità ModicaRinominare il vostro Blocco notePer rinominare un Blocco note:1. Nella schermata principale di SuperNo

Page 87 - AudioWizard

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)86Nascondere il vostro Blocco notePer nascondere un Blocco note:1. Nella schermata principale di SuperNote to

Page 88 - App Locker

K00G87AudioWizardAudioWizard vi consente di personalizzare la modalità sonora del vostro ASUS Fonepad permettendovi di ottenere un suono più limpido e

Page 89 - Schermata di App Locker

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)88App LockerApp Locker è un'App di sicurezza che vi permette di bloccare le App private prevenendo usi no

Page 90 - Schermata di Protezione le

K00G89Schermata di App LockerToccate qui per congurare le impostazioni di App LockerSpostate il cursore verso destra per attivare App Locker e visual

Page 91 - I Widget

K00G9Norme di sicurezzaRicarica della batteriaAssicuratevi di caricare completamente l'ASUS Fonepad prima di utilizzarlo in modalità batteria per

Page 92 - ASUS Battery

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)90Schermata di Protezione leElenco le protettiUsare Protezione lePer usare Protezione le:1. Toccate Prote

Page 93

K00G91Rimuove i widget dalla schermata HomeRimuovere un widget dalla schermata HomeNella schermata Home premete e tenete premuto sul widget no a quan

Page 94

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)92ASUS BatteryASUS Battery è un widget speciale progettato per mostrare lo stato della batteria dell'ASUS

Page 96 - Valori SAR CE ASUS ME560CG

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)94AppendiceAppendice

Page 97

K00G95Avviso marchio CE Marchio CE per dispositivi provvisti di WLAN/BluetoothQuesto apparecchio è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva 1999

Page 98 - Corretto smaltimento

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)96Classe Banda Posizione di testValore SAR-10g (W/Kg)DTSNIIWLAN 2.4GHzTesta 0.905Corpo (distanza 1,5 cm) 0.085

Page 99 - EC Declaration of Conformity

K00G97Requisiti per la sicurezza elettricaI prodotti con un consumo elettrico superiore a 6A e con peso superiore a 3Kg devono utilizzare cavi di alim

Page 100

ASUS Fonepad - Manuale Utente (e-Manual)98Corretto smaltimentoRischio di esplosione se la batteria è sostituita con una di un altro tipo non compatibi

Page 101

K00G99EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112,

Comments to this Manuals

No comments