Asus UX305FA User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Laptops Asus UX305FA. ASUS UX305FA User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Notebook

Notebook E-příručkaPrvní ediceZáří 2014CZ9526

Page 2 - Servis a podpora

10Uživatelská příručka notebookuPéče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy ne

Page 3

100Uživatelská příručka notebookuSchválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Page 4

Uživatelská příručka notebooku101GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 5 - Přílohy

102Uživatelská příručka notebookuEkologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled

Page 6

Uživatelská příručka notebooku103Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p

Page 7 - O této příručce

104Uživatelská příručka notebookuEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd

Page 8 - Typograe

Uživatelská příručka notebooku11Správná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné

Page 9 - Bezpečnostní opatření

12Uživatelská příručka notebooku

Page 10 - Péče o notebook

Uživatelská příručka notebooku13Kapitola 1:Nastavení hardwaru

Page 11 - Správná likvidace

14Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Vzhled notebooku

Page 12

Uživatelská příručka notebooku15Snímač okolního osvětleníSnímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpů

Page 13 - Nastavení hardwaru

16Uživatelská příručka notebookuIndikátor zámku velkých písmenTento indikátor svítí, pokud je aktivována funkce Caps Lock. Funkce Caps Lock umožňuje p

Page 14 - Seznámení s notebookem

Uživatelská příručka notebooku17Dolní stranaPOZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může

Page 15

18Uživatelská příručka notebookuPravá stranaIndikátor napájeníKontrolka napájení svítí, když je notebook zapnut, a pomalu bliká, když je v režimu spán

Page 16

Uživatelská příručka notebooku19 Výstup pro sluchátkaTento port umožňuje připojení sluchátek nebo reproduktorů se zesilovačem k notebooku.Port mikro H

Page 17 - Dolní strana

2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro

Page 18 - Pravá strana

20Uživatelská příručka notebookuLevá stranaPort USB 3.0Tento port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zp

Page 19

Uživatelská příručka notebooku21Kapitola 2: Použití notebooku

Page 20 - Levá strana

22Uživatelská příručka notebookuZačínámeNabíjení notebookuA. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Připojte výstup adaptéru k napájecí

Page 21 - Použití notebooku

Uživatelská příručka notebooku23DŮLEŽITÉ! • Vyhledejte na notebooku typový štítek s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá

Page 22 - Začínáme

24Uživatelská příručka notebookuStiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.

Page 23

Uživatelská příručka notebooku25Pohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touc

Page 24 - Zvednutím otevřete monitor

26Uživatelská příručka notebookuGesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• NaúvodníobrazovceMetrospustíteaplikaciklepnutímnani.• Vrežimu

Page 25 - Gesta touchpadu

Uživatelská příručka notebooku27Levé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutímnaaplikacinaúvodní obrazovce ji spusťte.• Vrežimupracovníplochyaplika

Page 26 - Gesta jedním prstem

28Uživatelská příručka notebookuVytažení z horního okraje• NaúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraztepruhAll apps (Všechny aplikace).•

Page 27

Uživatelská příručka notebooku29Gesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.Chcete-li otoč

Page 28

Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...

Page 29 - Gesta dvěma prsty

30Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.PřetaženíVyberte polož

Page 30

Uživatelská příručka notebooku31Funkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Pomocí klávesnicePřepne notebook do Sleep

Page 31 - Pomocí klávesnice

32Uživatelská příručka notebookuAktivace a deaktivace touchpadu.Zapnutí a vypnutí reproduktoru.Snížení hlasitosti reproduktoru.Zvýšení hlasitosti repr

Page 32 - Klávesy Windows® 8.1

Uživatelská příručka notebooku33Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1

Page 33 - Práce s Windows® 8.1

34Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh

Page 34 - První spuštění

Uživatelská příručka notebooku35Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přís

Page 35 - Uživ. rozhraní Windows®

36Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz

Page 36 - Aktivní body

Uživatelská příručka notebooku37Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité

Page 37

38Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p

Page 38

Uživatelská příručka notebooku39Tlačítko StartOperační systém Windows 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje přepínat mezi dvěma posledními otevř

Page 39 - Tlačítko Start

4Uživatelská příručka notebookuKapitola 3: Práce s Windows® 8.1První spuštění ...

Page 40 - Kontextová nápověda

40Uživatelská příručka notebookuTlačítko Start v režimu pracovní plochyKontextová nápovědaKontextová nápověda se zobrazí jako pole s rychlým přístupem

Page 41 - Přizpůsobení obrazovky Start

Uživatelská příručka notebooku41Přizpůsobení obrazovky StartOperační systém Windows® 8.1 rovněž umožňuje přizpůsobit obrazovku Start, spouštět systém

Page 42 - Práce s aplikacemi Windows®

42Uživatelská příručka notebookuPráce s aplikacemi Windows®Pomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spouštějte a přizpůsobujte své aplikace.Spuštění

Page 43 - Zavření aplikace

Uživatelská příručka notebooku43Zavření aplikace1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku.2. Přetáhnět

Page 44 - Otevření obrazovky aplikací

44Uživatelská příručka notebookuOtevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o

Page 45

Uživatelská příručka notebooku45Připnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí touchpadu lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace.1. Spu

Page 46 - Panel symbolů

46Uživatelská příručka notebookuPanel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje

Page 47 - Spuštění Panel symbolů

Uživatelská příručka notebooku47Spuštění Panel symbolůPOZNÁMKA: Panel symbolů při prvním vyvolání obsahuje sadu bílých ikon. Výše uvedený obrázek zach

Page 48 - Obsah Panel symbolů

48Uživatelská příručka notebookuSearch (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro

Page 49 - Funkce Snap

Uživatelská příručka notebooku49Funkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ

Page 50 - Použití funkce Snap

Uživatelská příručka notebooku5Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) ...

Page 51 - Další klávesové zkratky

50Uživatelská příručka notebookuPoužití funkce SnapPomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spusťte funkci Snap.1. Spusťte aplikaci, s níž chcete v

Page 52

Uživatelská příručka notebooku51Další klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro

Page 53 - Aktivace Wi-Fi

52Uživatelská příručka notebookuSpustí podokno Project (Projekt)Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tlačítka Search (Hledat)Otevření okna S

Page 54 - Bluetooth

Uživatelská příručka notebooku53Připojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd

Page 55 - Režim letadlo

54Uživatelská příručka notebookuBluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně

Page 56 - Vypnutí notebooku

Uživatelská příručka notebooku55Vypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete noteboo

Page 57 - Postup ze zamykací obrazovky

56Uživatelská příručka notebookuVypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:• Klepnětena na Charms bar (Panel symbolů) a poté na &

Page 58 - Výběr fotograe

Uživatelská příručka notebooku57Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1Po probuzení notebooku z režimu spánku nebo hibernace se zobrazí zamykací obraz

Page 59

58Uživatelská příručka notebookuPřizpůsobení zamykací obrazovkyZamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobrazovala vaši oblíbenou fotograi, preze

Page 60

Uživatelská příručka notebooku59Přidávání aktualizací aplikací1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení).2. Vyberte volbu Change

Page 61 - Power-on Self-test (POST)

6Uživatelská příručka notebookuFrancouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi ...94Poznámky k bezpečnosti UL ...

Page 62

60Uživatelská příručka notebooku

Page 63 - Nastavení BIOSu

Uživatelská příručka notebooku61Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)

Page 64 - (Možnost startu č. 1)

62Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spu

Page 65 - Security (Zabezpečení)

Uživatelská příručka notebooku63Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. Skutečné obrazovky se mohou lišit podle m

Page 66

64Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). →← : Select Screen ↑↓ : Select

Page 67 - LAN Network Interface

Uživatelská příručka notebooku65Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládání

Page 68

66Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce)

Page 69

Uživatelská příručka notebooku67I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O)V nabídce Security (Zabezpečení) lze položkou I/O Interface Security

Page 70

68Uživatelská příručka notebookuZabezpečení USB rozhraníV nabídce I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O) lze také volbou USB Interface Secu

Page 71 - Aktualizování systému BIOS:

Uživatelská příručka notebooku69Set Master Password (Nastavit hlavní heslo)V nabídce Security (Zabezpečení) lze volbou Set Master Password (Nastavit h

Page 72

Uživatelská příručka notebooku7O této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka

Page 73 - Obnova systému

70Uživatelská příručka notebookuSave & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and E

Page 74

Uživatelská příručka notebooku71Aktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější B

Page 75 - Povolení možnosti obnovení

72Uživatelská příručka notebooku6. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte na Exit (Konec) > Restore

Page 76 - (Aktualizace a obnovení)

Uživatelská příručka notebooku73Obnova systémuMožnosti obnovy vašeho notebooku přinášejí možnost obnovy původního stavu systému nebo prostě obnovy nas

Page 77 - Tipy a odpovědi na časté

74Uživatelská příručka notebooku• Advancedstartup(Upřesnitspuštění)- Tato možnost zpřístupňuje další pokročilé možnosti obnovy notebooku, napříkl

Page 78

Uživatelská příručka notebooku75Povolení možnosti obnovení Pokud chcete zpřístupnit a využít libovolnou z možností obnovy notebooku, postupujte násled

Page 79

76Uživatelská příručka notebooku3. Pod PC Settings (Nastavení PC) vyberte Update and recovery (Aktualizace a obnovení).4. Pod Update and recovery (Ak

Page 80

Uživatelská příručka notebooku77Tipy a odpovědi na časté dotazy

Page 81

78Uživatelská příručka notebookuUžitečné tipy pro váš notebookPro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování systémového výkonu a zajištění

Page 82

Uživatelská příručka notebooku79Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co je

Page 83

8Uživatelská příručka notebookuKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato

Page 84

80Uživatelská příručka notebooku4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte,zdajesprávněpřipojennapájecíadaptérnebobate

Page 85

Uživatelská příručka notebooku818. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů notebooku, i když jsou sluchátka připojena ke správnému konektoru? Přejděte

Page 86 - (u vybraných modelů)

82Uživatelská příručka notebookuOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí notebooku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor aktiv

Page 87 - Denování regionů

Uživatelská příručka notebooku834. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit?Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení:•

Page 88 - Slučitelnost interního modemu

84Uživatelská příručka notebooku

Page 89 - Nehlasové zařízení

Uživatelská příručka notebooku85Přílohy

Page 90

86Uživatelská příručka notebookuJednotka DVD-ROM umožňuje přehrávání a vypalování CD a DVD. Filmy na DVD můžete přehrávat po zakoupení volitelného sof

Page 91

Uživatelská příručka notebooku87Denování regionůRegion 1Kanada, USA a teritoria USARegion 2Česká republika, Egypt, Finsko, Francie, Irák, Irán, Irsko

Page 92

88Uživatelská příručka notebookuJednotka Blu-ray ROM umožňuje přehrávání videa ve vysokém rozlišení (HD) a také dalších formátů disků, například DVD a

Page 93 - Symbol CE

Uživatelská příručka notebooku89Přehled4. srpna 1998 bylo vOciálním zpravodaji EC zveřejněno rozhodnutí Rady Evropy o CTR 21. CTR 21 platí pro veške

Page 94 - Kanál 01 až 13

Uživatelská příručka notebooku9Bezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotá

Page 95 - 05 Hautes Alpes 08 Ardennes

90Uživatelská příručka notebookuTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČes

Page 96 - Poznámky k bezpečnosti UL

Uživatelská příručka notebooku91Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat

Page 97 - Prevence ztráty sluchu

92Uživatelská příručka notebooku• Připojitdanézařízenídozásuvkynajinémobvodu,neždokteréhojezapojen přijímač. • Obrátitsesžádostíopo

Page 98

Uživatelská příručka notebooku93Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC)Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a

Page 99

94Uživatelská příručka notebookuFrancouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největ

Page 100 - Schválení CTR 21

Uživatelská příručka notebooku95Tento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat na

Page 101

96Uživatelská příručka notebookuPoznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propoj

Page 102

Uživatelská příručka notebooku97Požadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutné

Page 103

98Uživatelská příručka notebookuSeverská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replac

Page 104 - EC Declaration of Conformity

Uživatelská příručka notebooku99Varovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU A

Comments to this Manuals

No comments