Notebook E-příručka
10Uživatelská příručka notebookuPéče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy ne
100Uživatelská příručka notebookuG. Nový disk s kartou PCB (karta s tištěnými spoji) umístěte správně do zásuvky HDD. Zkontrolujte, zda žádná část po
Uživatelská příručka notebooku101I. Vložte zásuvku na HDD zpět do přihrádky, konektor HDD vyrovnejte s portem HDD notebooku. Zásuvku na HDD zatlačte,
102Uživatelská příručka notebookuK. Vyrovnejte a poté zatlačte dolů kryt přihrádky zpět na místo.L. Namontujte zpět a utáhněte dříve odmontované š
Uživatelská příručka notebooku103Vložení nové baterie (u vybraných modelů)VAROVÁNÍ! Před vyjmutím baterie vypněte notebook a odpojte všechny připojené
104Uživatelská příručka notebookuPodle následujících pokynů nainstalujte novou baterii do notebooku.A. Přesuňte manuální zámek baterie do odemknuté
Uživatelská příručka notebooku105D. Přesuňte manuální zámek baterie do odemknuté polohy.E. Zorientujte a vložte novou baterii do přihrádky pro bat
106Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku107Přílohy
108Uživatelská příručka notebookuJednotka DVD-ROM umožňuje přehrávání a vypalování CD a DVD. Filmy na DVD můžete přehrávat po zakoupení volitelného so
Uživatelská příručka notebooku109Denování regionůRegion 1Kanada, USA a teritoria USARegion 2Česká republika, Egypt, Finsko, Francie, Irák, Irán, Irsk
Uživatelská příručka notebooku11Správná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné
110Uživatelská příručka notebookuJednotka Blu-ray ROM umožňuje přehrávání videa ve vysokém rozlišení (HD) a také dalších formátů disků, například DVD
Uživatelská příručka notebooku111Přehled4. srpna 1998 bylo v Ociálním zpravodaji EC zveřejněno rozhodnutí Rady Evropy o CTR 21. CTR 21 platí pro vešk
112Uživatelská příručka notebookuTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČe
Uživatelská příručka notebooku113Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňova
114Uživatelská příručka notebooku• Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. • Obrátit se s žádostí o p
Uživatelská příručka notebooku115Prohlášení o shodě (Směrnice R&TTE 1995/5/EC)Následující položky byly dokončeny a jsou považovány za relevantní a
116Uživatelská příručka notebookuProhlášení IC o vystavení radiaci pro KanaduToto zařízení je v souladu s limity IC pro vystavení radiaci stanovenými
Uživatelská příručka notebooku117Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Nejvě
118Uživatelská příručka notebookuTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat n
Uživatelská příručka notebooku119Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propo
12Uživatelská příručka notebooku
120Uživatelská příručka notebookuPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutn
Uživatelská příručka notebooku121Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly repla
122Uživatelská příručka notebookuVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
Uživatelská příručka notebooku123Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench
124Uživatelská příručka notebookuGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish
Uživatelská příručka notebooku125Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled
126Uživatelská příručka notebookuSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p
Uživatelská příručka notebooku127EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-
128Uživatelská příručka notebookuEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-
Uživatelská příručka notebooku13Kapitola 1:Nastavení hardwaru
14Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Také pohled shora
Uživatelská příručka notebooku15MikrofonZabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.KameraZab
16Uživatelská příručka notebookuČíselná klávesnice (u vybraných modelů)Číselná klávesnice se dá přepínat mezi dvěma funkcemi: zadávání číslic a ovládá
Uživatelská příručka notebooku17Indikátory stavuIndikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku. Indikátor napájení Kontrolka
18Uživatelská příručka notebooku Indikátor aktivity mechaniky Tato kontrolka svítí, když notebook využívá vnitřní úložná zařízení. Bluetooth / In
Uživatelská příručka notebooku19Dolní stranaPOZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může
2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro
20Uživatelská příručka notebookuBaterieBaterie se automaticky nabíjí, když je notebook připojen k elektrické zásuvce. Nabitá baterie dokáže notebook n
Uživatelská příručka notebooku21Pravá stranaModel 15” a 14”Port USB 2.0 (u vybraných modelů)Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízením
22Uživatelská příručka notebookuOtvor pro ruční vysunutí optické diskové jednotkyOtvor ručního vysunutí využijete v případě, že tlačítko elektronickéh
Uživatelská příručka notebooku23Vstup napájení (DC)K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet notebook.VA
24Uživatelská příručka notebookuPort HDMITento port umožňuje připojení High-Denition Multimedia Interface (HDMI) a výstup podporuje HDCP, takže lze p
Uživatelská příručka notebooku25Indikátory stavuIndikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebookuČtečka paměťových karet typu ashTen
26Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku27Kapitola 2: Použití notebooku
28Uživatelská příručka notebookuPOZNÁMKA: Pokud v notebooku není instalována baterie, instalujte ji níže uvedeným postupem.Vložte bateriovou sadu (u v
Uživatelská příručka notebooku29Nabíjení notebookuA. Připojte kabel střídavého napájení k měniči střídavého/stejnosměrného napájení.B. Připojte napá
Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...
30Uživatelská příručka notebookuDŮLEŽITÉ! • Před prvním zapnutím notebooku zkontrolujte, zda je připojen k adaptéru a ten k elektrické zásuvce.• Při
Uživatelská příručka notebooku31Stiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.
32Uživatelská příručka notebookuPohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touc
Uživatelská příručka notebooku33Gesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• Na úvodní obrazovce Metro spustíte aplikaci klepnutím na ni.• V režimu
34Uživatelská příručka notebookuLevé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutím na aplikaci na úvodní obrazovce ji spusťte.• V režimu pracovní plochy aplika
Uživatelská příručka notebooku35Vytaže sní z horního okraje• Na úvodní obrazovce vytažením z horního okraje zobrazte pruh All apps (Všechny aplikace)
36Uživatelská příručka notebookuGesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.Chcete-li otoč
Uživatelská příručka notebooku37Zmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.PřetaženíVyberte polož
38Uživatelská příručka notebookuGesta třemi prstyTažení nahoru Tažení dolůTažením tří prstů nahoru zobrazte všechny běžící aplikace.Tažením tří prstů
Uživatelská příručka notebooku39Funkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Přepne notebook do Sleep mode (režimu spán
4Uživatelská příručka notebookuKapitola 3: Práce s Windows® 8První spuštění ...
40Uživatelská příručka notebookuFunkční klávesy aplikací ASUSNotebook je také vybaven zvláštními funkčními klávesami, kterými lze spouštět aplikace AS
Uživatelská příručka notebooku41Ovládací klávesy multimédií (u vybraných modelů)Ovládací klávesy multimédií umožňují ovládání přehrávání multimediální
42Uživatelská příručka notebookuČíselná klávesnice (u vybraných modelů)Číselná klávesnice je dostupná u vybraných modelů notebooků. Tuto klávesnici lz
Uživatelská příručka notebooku43Vložení optického disku 1. Když je notebook zapnut, stiskem tlačítka povysunete přihrádku disku.2. Jemně vytáhněte p
44Uživatelská příručka notebooku5. Jemným zasunutím zavřete přihrádku optického disku. POZNÁMKA: Je zcela normální, že během načítání dat uslyšíte ro
Uživatelská příručka notebooku45Kapitola 3: Práce s Windows® 8
46Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh
Uživatelská příručka notebooku47Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístu
48Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz
Uživatelská příručka notebooku49Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité
Uživatelská příručka notebooku5Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) ...
50Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p
Uživatelská příručka notebooku51Práce s aplikacemi WindowsWindows®Pomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spouštějte a přizpůsobujte své aplikace.S
52Uživatelská příručka notebookuOdepnutí aplikacíOdstranění z obrazovky Start: klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte její nastavení, poté k
Uživatelská příručka notebooku53Otevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o
54Uživatelská příručka notebookuPřipnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí touchpadu lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace.1. Umí
Uživatelská příručka notebooku55Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje
56Uživatelská příručka notebookuSearch (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro
Uživatelská příručka notebooku57Funkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ
58Uživatelská příručka notebookuPoužití funkce SnapPomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spusťte funkci Snap.1. Spusťte aplikaci, s níž chcete v
Uživatelská příručka notebooku59Další klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro
6Uživatelská příručka notebookuPoznámky k bezpečnosti UL ...119Pož
60Uživatelská příručka notebookuOtevření druhého okna na obrazovceOtevření okna Hledání aplikacíOtevření okna SpustitOtevření Centra snadného přístupu
Uživatelská příručka notebooku61Připojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd
62Uživatelská příručka notebooku4. Klepnutím na Connect (Připojit) spusťte síťové připojení. POZNÁMKA: K aktivaci připojení Wi-Fi může být nutno
Uživatelská příručka notebooku63Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně
64Uživatelská příručka notebooku4. Vyberte ze seznamu zařízení. Porovnejte heslo na notebooku s heslem odeslaným vybranému zařízení. Pokud se shodují
Uživatelská příručka notebooku65Vypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete noteboo
66Uživatelská příručka notebookuPřipojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze notebook také připojit ke kabelovým sítím, například místním, nebo využí
Uživatelská příručka notebooku675. Klepněte na Internet Procokol Version 4(TCP/IPv4) (Internetový protokol verze 4 (TCP/IPv4)) a poté klepněte na Pro
68Uživatelská příručka notebookuKongurace statické IP adresy připojení1. Opakujte kroky 1 až 5 postupu Připojení k síti IP / PPPoE s dynamickou adre
Uživatelská příručka notebooku69Vypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:Přepnutí notebooku do režimu spánkuNotebook přepnete do reži
Uživatelská příručka notebooku7O této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka
70Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku71Kapitola 4: Aplikace ASUSAkční tlačítko
72Uživatelská příručka notebookuLife FrameAplikace Life Frame vylepšuje funkce webkamery. Tato aplikace umožňuje pořizování momentek, úpravu fotograí
Uživatelská příručka notebooku73Camera (Fotoaparát)Tato funkce umožňuje fotografování webkamerou.Camcorder (Kamera)Tato funkce umožňuje natáčení webka
74Uživatelská příručka notebookuPower4Gear HybridPower4Gear optimalizuje výkonnost notebooku pomocí režimu úspory energie. POZNÁMKA:Odpojením notebook
Uživatelská příručka notebooku75Režim úspory energieTento režim prodlužuje výdrž notebooku na jedno nabití baterie i životnost baterie při zapojení na
76Uživatelská příručka notebookuOkamžité zapnutíFunkce Instant On (Okamžité zapnutí) šetří energii v baterii, když je notebook v režimu hlubokého spán
Uživatelská příručka notebooku77Kapitola 5: Power-on Self-test (POST)
78Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spu
Uživatelská příručka notebooku79Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. SkutečnéObrazovky BIOS v této sekci jsou
8Uživatelská příručka notebookuKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato
80Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). →← : S e l e c t S c r e
Uživatelská příručka notebooku81Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládání
82Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce)
Uživatelská příručka notebooku83I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O)V nabídce Security (Zabezpečení) lze položkou I/O Interface Security
84Uživatelská příručka notebookuZabezpečení USB rozhraníV nabídce I/O Interface Security (Zabezpečení rozhraní I/O) lze také volbou USB Interface Secu
Uživatelská příručka notebooku85Set Master Password (Nastavit hlavní heslo)V nabídce Security (Zabezpečení) lze volbou Set Master Password (Nastavit h
86Uživatelská příručka notebookuSave & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and E
Uživatelská příručka notebooku87Aktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější B
88Uživatelská příručka notebooku6. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte naPo aktualizaci BIOSu klepně
Uživatelská příručka notebooku89Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potíží Windows® 8, včetně níže uvedených
Uživatelská příručka notebooku9Bezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotá
90Uživatelská příručka notebookuReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna svá data.Volbou Reset your PC (Obnov
Uživatelská příručka notebooku911. Restartujte notebook a poté ve fázi POST stiskněte . 2. Vyčkejte, až se spustí Windows®, vyberte jednu z možností
92Uživatelská příručka notebooku4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recovery (Obnova obrazu systému).5. Vyber
Uživatelská příručka notebooku93Kapitola 6: Upgrade notebooku
94Uživatelská příručka notebookuInstalace Random Access Memory (RAM)moduluZvyšte kapacitu paměti RAM vašeho notebooku instalací modulu RAM do slotu pa
Uživatelská příručka notebooku95A. Povolte šroub krytu přihrádky notebooku.. Povolte šroub krytu přihrádky notebooku.B. Stáhněte kryt přihrádky a zc
96Uživatelská příručka notebookuC. Zorientujte a zasuňte modul RAM do patice pro modul RAM.D. Zatlačte modul RAM tak, aby zacvakl na místoúhel 30°
Uživatelská příručka notebooku97Výměna pevného disku (u vybraných modelů)Při výměně pevného disku notebooku postupujte podle následujících pokynů:DŮL
98Uživatelská příručka notebookuA. Povolte šroub krytu přihrádky notebooku.B. Stáhněte kryt přihrádky a zcela ho sejměte z notebooku.
Uživatelská příručka notebooku99C. Odmontujte šroubky, kterými je zajištěna pozice HDD k přihrádce.D. Zásuvku na pevný disk odpojte od HDD portu a
Comments to this Manuals