Asus X72SA User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus X72SA. Инструкция по эксплуатации Asus X72SA

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Ноутбук
Руководство пользователя
O
F
F
E
X
P
R
E
S
S
E
X
P
R
E
S
S
O
N
R3567 / Февраль 2008
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

НоутбукРуководство пользователяOFFEXPRESSEXPRESSONR3567 / Февраль 2008

Page 2 - Содержание

101 Введение

Page 3 - Содержание (прод.)

112. Изучение частей компьютераСтороны ноутбукаПримечание: Рисунки и иконки в этом руководстве приводятся только с целью ознакомления.

Page 4

122 Изучение частейИзучение частей41253768111013129Верхняя сторона

Page 5 - Подготовка ноутбука

13Изучение частей 2Индикатор камерыИндикатор камеры показывает когда встроенная камера используется. Камера может быть автоматически активирована

Page 6

142 Изучение частейИзучение частейМультимедиа тачпэд и кнопки (опция)Панель Тачпэд и ее кнопки являются устройством управления курсором, выполняющи

Page 7

15Изучение частей 2Нижняя сторонаНа диаграмме внизу изображены компоненты нижней стороны ноутбука.ОСТОРОЖНО! Нижняя часть ноутбука может очень сил

Page 8

162 Изучение частейИзучение частейОтсек памятиОтсек памяти предназначен для установки дополнительной памяти. Добавление памяти может увеличить быст

Page 9

17Изучение частей 22.0Порты USB (2.0/1.1) Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 2.0 или USB 1.1, например, устрой

Page 10 - 1 Введение

182 Изучение частейИзучение частейОптический приводВ рамках одной модели ноутбука возможны поставки различных конфигураций, в том числе, и разных

Page 11 - 2. Изучение частей компьютера

1Изучение частей 2Правая сторонаНа следующей схеме представлены компоненты, расположенные на этой стороне ноутбука.1 5432 6Разъем ExpressCardОдин

Page 12 - Верхняя сторона

2СодержаниеСодержание1. Общие сведения о компьютере

Page 13

202 Изучение частейИзучение частей2.0Порты USB (2.0/1.1)Универсальная последовательная шина совместима с устройствами типов USB 2.0 или USB

Page 14

21Изучение частей 21 3 4 5 62 97 8Вход питания (постоянный ток)Входящий в комплект поставки адаптер питания конвертирует стандартное напряжение эле

Page 15 - Нижняя сторона

222 Изучение частейИзучение частейЗадняя сторона (прод.)Порт LANПорт ЛВС RJ-45 больше по размеру, чем порт модема RJ-11, и предназначается для кабе

Page 16

233. Первое включениеИспользование электросетиИспользование аккумулятораВключение ноутбукаПроверка аккумулятора Опции электропитанияРежимы управлен

Page 17 - 

243 Первое включениеПитание ноутбука состоит из двух частей, универсального (110-240В) адаптера питани

Page 18

25Первое включение 3ОСТОРОЖНО! Используйте только аккумуляторы и сетевые адаптеры, входящие в комплект поставки ноутбука или сертифицированные прои

Page 19 - Правая сторона

263 Первое включениеПри включении ноутбука, он проходит серию программных диагностических тестов под общим наз

Page 20 - Правая сторона (прод.)

27Первое включение 3ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы проигнорируете уведомление системы о оставшейся малой емкости аккумулятора, то Ваш ноутбук дост

Page 21 - Задняя сторона

283 Первое включениеОСТОРОЖНО! Для защиты винчестера, после выключения портативного компьютераподождите 5 секунд прежде чем включить его. ОСТОРОЖ

Page 22 - Задняя сторона (прод.)

2Первое включение 3Температурное управление питаниемСуществует три метода управления питанием, предназначенных для управления температурным режимо

Page 23 - 3. Первое включение

3СодержаниеСодержание (прод.)4. Использование ноутбука

Page 24 - 3 Первое включение

303 Первое включение1.3MPIXELS1 2MODEНиже следует описание цветных клавиш на клавиатуре ноутбука. Ком

Page 25 - 

31Первое включение 31.3MEGAPIXELS   Включает и выключает режим “скроллинга” (клавиши управления курсором при

Page 26

323 Первое включениеПРИМЕЧАНИЕ: Символы стрелок показаны для примера, на самом деле их там нет (не нарисованы).Клавиши Microsoft Windows

Page 27 - 

33Первое включение 3Кнопка питанияКнопка питания включает, отключает ноутбук или переводит его в спящий и ждущий режим. Действие кнопки может быть

Page 28

343 Первое включениеИндикаторыКлавиши быстрого запуска и индикаторы (прод.) (прод.)1.3MPIXELS1 2MODE1 2MODE1 2MODEИндикатор блокирования TачпэдГор

Page 29 - Ждущий и спящий режимы

35Использование ноутбука 4Индикатор зарядки аккумулятораИндикатор зарядки аккумулятора представляет собой светодиод, отображающий состояние питания

Page 30

363 Первое включениеВоспроизведение/ПаузаКогда CD остановлен, начинает воспроизведение CD.Во время воспроизведения, приостанавливает проигрывание C

Page 31 - 

37Использование ноутбука 4Примечание: Рисунки и иконки в этом руководстве предназначены только для цели ознокомления. 4. Пользование порт

Page 32

384 Использование ноутбукаОСТОРОЖНО! Не пользуйтесь никакими предметами вместо пальца при работе с тачпэдом, в противном случае, поверхност

Page 33 - Клавиши быстрого запуска

3Использование ноутбука 4Примеры использования устройства тачпэдаЩелчок/Хлопок - Наведя курсор на нужный объект, нажмите на левую кнопку или лег

Page 34

4Содержание

Page 35 - 

404 Использование ноутбукаМультимедиа тачпэд (опция)Функции тачпэда в режиме мультимедиа используются при прослушивании музыки или просмотре

Page 36

41Использование ноутбука 4ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что тачпэд чувствителен к давлению, основным фактором управления им является движение Вашег

Page 37

424 Использование ноутбукаУстройства хранения данныхУстройства хранения данных позволяют портативному компьютеру читать или записывать документы, ф

Page 38 - 4 Использование ноутбука

43Использование ноутбука 4Оптический приводУстановка оптического диска 1. Когда ноутбук включен, нажмите кнопку извлечения на приводе, и его

Page 39

444 Использование ноутбукаНажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут наружу.Нажав на центральную ось, акк

Page 40

45Использование ноутбука 4Буква, соответствующая устройству для для чтения CD присутствует независимо от наличия диска в устройстве. После установк

Page 41 - Уход за устройством тачпэд

464 Использование ноутбукаВАЖНО! Никогда не извлекайте карты сразу после чтения, копирования, форматирования или удаления данных, иначе данные на

Page 42

47Использование ноутбука 412Жесткий дискЖесткий диск большого объема, установленный внутри ноутбука, обеспечивает высокую скорость работы и значите

Page 43 - Оптический привод

484 Использование ноутбукаУстановка первого жесткого диска:12Установка второго жесткого диска:Извлечение второго жесткого диска:

Page 44

4Использование ноутбука 4Установка памяти:Извлечение памяти:3Отсек памятиОтсек памяти предоставляет возможность добавления памяти. Для доб

Page 45

51. Общие сведения о портативном компьютереО Руководстве пользователяПримечания к этому руководствуТехника безопасностиПодготовка ноутбукаПримечание:

Page 46

504 Использование ноутбукаE-SATAHDMIAV-INПРИМЕЧАНИЕ: Встроенный модем и сетевая карта не могут быть установлены позже дополнительно. Модем и/или се

Page 47 - Извлечение жесткого диска

51Использование ноутбука 4Соединение Fast-Eth

Page 48

524 Использование ноутбукаБеспроводное соединение Wireless LAN (опция)Встроенная беспро

Page 49 - Память (RAM)

53Использование ноутбука 4      Wire-less LAN ONWLAN &

Page 50

544 Использование ноутбука Ноутбук с модулем Bluetooth устраняет необходимость в кабелях для соединения с

Page 51 - Соединение Fast-Ethernet

55Использование ноутбука 4Модуль защиты данных (TPM) (опция)Модуль TPM или модуль защиты данных представляет собой интегральную микросхему,

Page 52

564 Использование ноутбука1.3MEGAPIXELSРегистрация отпечатков пальцев (опция)Сканер отпечатков пальцев может быть использован для быстрой и безопас

Page 53 - Подключение к сети

57Использование ноутбука 4       

Page 54

584 Использование ноутбука

Page 55 - Очистка данных TPM

Приложение A65ПриложениеДополнительные аксессуарыОперационная система и программное обеспечение Параметры BIOS Общие проблемы и решения Window

Page 56

61 ВведениеО Руководстве пользователяВы держите в руках Руководство пользователя ноутбука. В этом руководстве содержится информация о различных

Page 57

A Приложение66Дополнительные аксессуарыВсе приводимые ниже аксессуары являются опцианальными и приобретаются отдельно.USB Flash Memory DiskФлэш-пам

Page 58

Приложение A67Дополнительные аксессуары (Прод.)Эти продукты при желании можно приобрести от третьей стороны.Клавиатура и мышь USBДля более удобного

Page 59 - Приложение

A Приложение68RESETOFF ON4. Подготовьте Bluetooth мышь.• Установите две батарейки “AA” .• Включите переключатель питания на нижней стороне мыши

Page 60 - A Приложение

Приложение A69ПРИМЕЧАНИЕ: после смены элементов питания возможно потребуется нажать кнопку “RESET”. Повторите шаги если нужно.5. Когда Bluetooth

Page 61 - Принтера USB

A Приложение70Операционные системы и программное обеспечениеВ зависимости от территории на данном портативном ПК могут быть предустановлены такие

Page 62

Приложение A71Параметры BIOSУстройство загрузки2. Выберите необходимый пункт и нажмите [Enter] для выбора устройства. 1. На экране Boot, вы

Page 63 - Приложение A

A Приложение72Место запроса пароляОпределите уровень защиты - когда запрашивать пароль. Аlways - всегда (и при загрузке и при входе в настройки

Page 64

Приложение A73Общие проблемы и решенияАппаратная проблема - оптический приводОптический привод не в состоянии читать или записывать диски.1. Обнов

Page 65 - Параметры BIOS

A Приложение74Аппаратная проблема - ошибка включения/отключения питанияЯ не могу включить ноутбук.Диагностика:1. Включается только от аккумулятор

Page 66

Приложение A75Программная проблема - поставляемое программное обеспечение ASUS При включении ноутбука появляется сообщение об ошибке.A. Для решен

Page 67 - Общие проблемы и решения

7Введение 1Техника безопасностиСоблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы вашего портативного компьютера. Соблюда

Page 68

A Приложение76Программная проблема - BIOSОбновление BIOS.1. Пожалуйста узнайте модель ноутбука и загрузите последний BIOS с сайта ASUS.2. Использ

Page 69

Приложение A77Общие проблемы и решения (Прод.)Symantec’s Norton Internet Security (NIS)1. Иногда NIS показывает сообщение о трояне с локального IP

Page 70

A Приложение7811. Недостаточно привилегий.Многие параметры, включая отключение или удаление NIS, требуют, чтобы вы вошли в Win-dows с правами адм

Page 71

Приложение A79Windows Vista Software RecoveryИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления включает образ операционной системы, драйвер

Page 72

A Приложение80Windows Vista Software Recovery (Прод.)Компакт-диск восстановления (на некоторых моделях)Компакт-диск восстановления включает образ

Page 73

Приложение A81ГлоссарийACPI (Улучшенный интерфейс настройки и управления питанием)Современный стандарт уменьшения расхода энергии в компьютерах.APM

Page 74

A Приложение82Замедление таймера (Clock Throttling)Функция микросхем материнской платы, позволяющая останавливать и запускать тактовый генератор

Page 75 - Глоссарий

Приложение A83Глоссарий (прод.)Infrared Port (IrDA) (опция)Инфракрасный порт (IrDA) позволяет организовать удобную беспроводную передачу данн

Page 76

A Приложение84Глоссарий (Прод.) (Прод.) КЛАСС 3В: Устройства класса 3В и устройства класса 3А с выходной мощностью 2,5 мВт опасны для лиц, попавших

Page 77 - Глоссарий (прод.)

Приложение A85Информация об устройстве DVD-ROMПортативный компьютер может комплектоваться устройством для чтения DVD-ROM или CD-ROM. Для про

Page 78

81 ВведениеОСТОРОЖНО! Существует три основных типа устройств обеспечения безопасности в аэропортах: ренгеновские машины (просвечивающие вещи, поста

Page 79 - Удостоверения и стандарты

A Приложение86Совместимость встроенного модемаПортативный компьютер соответствует стандартам JATE (Япония), FCC (US, Канада, Корея, Тайвань), и

Page 80

Приложение A87Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоствляется без каких-либо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на:

Page 81

A Приложение88(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archi

Page 82

Приложение A89 Федеральной комиссии по связи требования к электомагнитному излучению MPE Statement: Ваше устройство имеет передатчик малой мощност

Page 83

A Приложение90Ограничение полосы частот Wireless во ФранцииНекоторые области Франции имеют ограниченную полосу частот. В наихудшем случае

Page 84

Приложение A91Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), расчитаных на электронное подключ

Page 85 - Правила безопасности UL

A Приложение92Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)(Japanese)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replac

Page 86

Приложение A93Предупреждающий знакВНИМАНИЕ: Выполнение регулировок или процедур, отличных от описанных в руководстве пользователя, может привести к

Page 87 - Правила CDRH

A Приложение94CTR 21 Approval (for Notebook PC with built-in Modem)DanishDutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 88

Приложение A95

Page 89

Введение 11 2MODE12E-SATAHDMIAV-IN1231.3MPIXELS1 2MODEПодготовка ноутбукаЭто только краткие инструкции по началу работы с портативным компьютером.

Page 90

A Приложение96Имя пользователя: ____________________________ Телефон пользователя: ____________________Изготовитель: ______________________________

Comments to this Manuals

No comments