Asus My Cinema-US2-400 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Multimedia Asus My Cinema-US2-400. Asus My Cinema-US2-400 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USB Hybrid TV Stick
US2-400/PT/FM/AV/RC/FL
Quick Start Guide
QE4516 / March 2009
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - US2-400/PT/FM/AV/RC/FL

USB Hybrid TV StickUS2-400/PT/FM/AV/RC/FLQuick Start GuideQE4516 / March 2009

Page 2

ASUS TV Tuner8Français6. Foire aux questions (FAQ)Que faire si le signal est de mauvaise qualité ?• La qualité de la réception de contenu numérique

Page 3 - 2. System requirements

9ASUS TV-TunerDeutsch1. VerpackungsinhaltÜberprüfen Sie die Verpackung Ihres US2-400 Hybrid TV-Sticks auf folgenden Inhalt.• US2-400 Hybrid TV-Stick

Page 4 - 3. Installing the software

ASUS TV-Tuner10DeutschWindows® Vista1. Stecken Sie den TV-Stick in einen freien USB 2.0-Port Ihres Computers.2. Klciken Sie auf Run ExpressTVAtr.exe

Page 5 - 4. Setting up the hardware

11ASUS TV-TunerDeutsch4. Einrichten der HardwareSo verbinden Sie Ihren US2-400 Hybrid TV-Stick mit anderen Geräten:1. Stecken Sie die TV-Antenne,

Page 6

ASUS TV-Tuner12Deutsch6. Häug gestellte Fragen (FAQs)Was kann ich tun, wenn ich einen schwachen Signalempfang habe?• Der Digital-TV-Empfang ist vo

Page 7 - 2. Pré-requis système

13ASUS TV Tuner1. Contenuto della ConfezioneControllare che nella confezione di US2-400 Hybrid TV Stick siano presenti i seguenti articoli:• US2-400

Page 8

ASUS TV Tuner14Sistema Operativo Windows® Vista 1. Inserire il TV stick nella porta USB 2.0 del computer.2. Cliccare Run ExpressTVAtr.exedallanes

Page 9 - 4. Conguration du matériel

15ASUS TV Tuner4. Installazione HardwarePer collegare US2-400 Hybrid TV Stick con altri dispositivi:1. Inserirel’antennaTV,ilcavocoassialeper

Page 10 - 6. Foire aux questions (FAQ)

ASUS TV Tuner166. Domande Frequenti (FAQ)Cosa fare in caso di scarsa ricezione del segnale?• La capacità di ricezione della TV digitale varia in

Page 11 - 2. Systemanforderungen

17ASUS TV Tuner1. A csomag tartalmaAzUS2-400hibridTVkulcscsomagnakakövetkezőtételeketkelltartalmaznia:• US2-400 hibrid TV kulcs x1

Page 12 - 3. Installieren der Software

Index1. English ...12. FrançaisFrançais ...

Page 13 - 4. Einrichten der Hardware

ASUS TV Tuner183. A szoftver telepítéseAzillesztőprogramokéssegédprogramoktelepítéseazUS2-400-ról:Windows® XP operációs rendszer1. Csatlakozta

Page 14 - ASUS TV-Tuner

19ASUS TV TunerComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-VHS) portDigital/Analog TV

Page 15 - 2. Requisiti di Sistema

ASUS TV Tuner206. Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK)Mit tehetek, ha gyenge a vétel?• AdigitálisTVvételilehetőségeterülettőlfüggőeneltérőlehet

Page 16

21Tuner TV ASUS1. Zawartość opakowaniaSprawdź,czywopakowaniukartytelewizyjnejUSBUS2-400Hybridznajdująsięponiższepozycje.• Kartatelewizy

Page 17 - 4. Installazione Hardware

Tuner TV ASUS223. Instalowanie oprogramowaniaInstalowaniesterownikainarzędzizUS2-400:System operacyjny Windows® XP1. WłóżkartętelewizyjnąUSB

Page 18 - 6. Domande Frequenti (FAQ)

23Tuner TV ASUSComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-VHS) portDigital/Analog TV

Page 19 - 2. Rendszerkövetelmények

Tuner TV ASUS246. Często zadawane pytania (FAQ)Co powinienem zrobić w przypadku słabego odbioru sygnału?• Możliwośćodbiorucyfrowegosygnałutelewi

Page 20 - 3. A szoftver telepítése

25Sintonizador de televisão da ASUSPortuguês1. Conteúdo da embalagemVeriqueaembalagemdoseustickUS2-400HybridparaTVparaverseosseguintes

Page 21 - TV Antenna/FM

Sintonizador de televisão da ASUS26Português3. Instalação do softwarePara instalar os controladores e utilitários do US2-400:Sistema operativo Window

Page 22 - ASUS TV Tuner

27Sintonizador de televisão da ASUSPortuguêsComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in

Page 23 - 2. Wymagania systemowe

1ASUS TV TunerEnglish1. Package contentsCheck your US2-400 Hybrid TV Stick package for the following items.• US2-400 Hybrid TV Stick x1 •

Page 24

Sintonizador de televisão da ASUS28Português6. Perguntas frequentesO que posso fazer se a recepção do sinal for má?• A capacidade de recepção de can

Page 25 - 4. Konguracja sprzętu

29Tuner TV ASUS1. Conţinutul pachetuluiVericaţicapachetulstickTVhibridUS2-400săconţinăurmătoarelearticole.• StickTVhibridUS2-400x1 •

Page 26 - Tuner TV ASUS

Tuner TV ASUS303. Instalarea software-uluiPentruinstalareadriver-uluişiautilitarelordepestick-ulUS2-400:SO Windows® XP1. Conectaţistick-ul

Page 27 - 2. Requisitos do sistema

31Tuner TV ASUSComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-VHS) portDigital/Analog TV

Page 28 - 3. Instalação do software

Tuner TV ASUS326. Întrebări frecvente (FAQ)Ce pot face dacă recepţia semnalului este slabă?• CapacitateaderecepţieTVdigitalădiferăînfuncţied

Page 29 - 4. Instalação do hardware

33Sintonizador de televisión ASUSEspañol1. Contenido del paqueteCompruebesilacajadeldispositivohíbridodetelevisiónUS2-400contienelossigu

Page 30 - 6. Perguntas frequentes

Sintonizador de televisión ASUS34Español3. Instalación del softwarePara instalar el controlador y las utilidades del dispositivo US2-400:Sistema oper

Page 31 - 2. Cerinţe de sistem

35Sintonizador de televisión ASUSEspañolComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-V

Page 32 - 3. Instalarea software-ului

Sintonizador de televisión ASUS36Español6. Preguntas frecuentes (FAQ)¿Qué puedo hacer si no recibo un nivel de señal suciente?• La capacidad de rec

Page 33 - VCRşicamerăvideo

37ASUS TV-mottagare1. Förpackningens innehållKontrolleraförpackningenmedUS2-400HybridTV-stickaattföljandeposternnsmed.• US2-400 Hybrid TV

Page 34 - 6. Întrebări frecvente (FAQ)

ASUS TV Tuner2EnglishWindows® Vista OS1. Plug the TV stick into a USB 2.0 port on your computer.2. Click Run ExpressTVAtr.exe from the AutoPlay wind

Page 35 - 2. Requisitos de sistema

ASUS TV-mottagare383. Installera programmetInstallationavdrivrutinerochhjälpprogramfrånUS2-400:Windows® XP OS1. Koppla in TV-pinnen i en USB 2

Page 36 - 3. Instalación del software

39ASUS TV-mottagareComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-VHS) portDigital/Analo

Page 37 - 4. Instalación del hardware

ASUS TV-mottagare406. Regelbundet återkommande frågor (FAQ)Vad gör jag om jag får dålig signalmottagning?• MottagningsmöjligheternafördigitalTV-m

Page 38

3ASUS TV TunerEnglish4. Setting up the hardwareTo connect your US2-400 Hybrid TV Stick to other devices:1. Connect the TV antenna, coaxial cable for

Page 39 - 2. Systemkrav

ASUS TV Tuner4English6. Frequently Asked Questions (FAQs)What can I do if I get poor signal reception?• Digital TV reception capability varies depen

Page 40 - 3. Installera programmet

5ASUS TV TunerFrançais1. Contenu de la boîteVériezquelaboîtedevotrecléTVUSBUS2-400Hybridcontientbienleséléments suivants :• Clé TV US

Page 41 - 4. Inställning av hårdvaran

ASUS TV Tuner6Français3. Installation des logicielsPour installer le pilote et les logiciels du US2-400 :Sous Windows® XP1. ConnectezlacléTVUSB

Page 42 - ASUS TV-mottagare40

7ASUS TV TunerFrançaisComputerVCR & CamcorderTV Antenna/FMAudio-in (L) portAudio-in (R) portVideo-in(Composite) portVideo-in(S-VHS) portDigital/An

Comments to this Manuals

No comments