Asus T200TA User Manual

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Asus T200TA. ASUS T200TA User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Mobilní dok ASUS

První ediceKvěten 2014CZ9159Tablet ASUSMobilní dok ASUSE-příručkaT200 Série

Page 2 - Servis a podpora

10Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPéče o tablet ASUSPřed čištěním tabletu ASUS odpojte napájení a vyjměte baterii.

Page 3

100Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSlučitelnost interního modemuTento tablet ASUS sinterním modemem vyhovuje JATE

Page 4

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka101Prohlášení o síťové kompatibilitěProhlášení, které výrobce učiní kupozorněnému

Page 5 - Appendices

102Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Tes

Page 6

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka103Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly

Page 7 - O této příručce

104Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka• Připojitdanézařízenídozásuvkynajinémobvodu,neždokteréhojezapojen

Page 8 - Typograe

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka105Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF)VAROVÁNÍ! Změny a m

Page 9 - Bezpečnostní opatření

106Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSymbol CESymbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/BluetoothDodaná v

Page 10 - Péče o tablet ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka107Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CEToto zařízení splňuje p

Page 11 - Správná likvidace

108Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVarování ICTento přístroj může automaticky přerušit vysílání v případě nedostatk

Page 12

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka109Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii

Page 13 - Nastavení hardwaru

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka11Správná likvidaceNEVHAZUJTE zařízení Tablet ASUS / Mobilní dok ASUS do komunálníh

Page 14 - Pohled shora

110Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu p

Page 15

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka111Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduj

Page 16 - Levá strana

112Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6

Page 17

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka113Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of expl

Page 18 - Pravá strana

114Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU

Page 19 - Funkce tabletu ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka115Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishF

Page 20

116Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 21

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka117Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, co

Page 22 - Dolní strana

118Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí pr

Page 23 - Funkce mobilní základny ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka119EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTE

Page 24

12Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Page 25

120Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTE

Page 26

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka13Kapitola 1:Nastavení hardwaru

Page 27 - Vyjmutí tabletu ze základny

14Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPohled shoraPOZNÁMKA:• Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země.

Page 28

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka15Tablet ASUSTento tablet ASUS je dodáván svolitelnou mobilní dokovací stanicí ASU

Page 29 - Používání tabletu ASUS a

16Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaLevá stranaNásledující hardwarové prvky se nacházejí na tabletu ASUS a na mobilní

Page 30 - Začínáme

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka17Sluchátkový výstup/mikrofonní vstupTento port umožňuje připojení sluchátek nebo r

Page 31 - Nabijte tablet ASUS

18Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPravá stranaNásledující hardwarové prvky na mobilní dokovací stanici ASUS lze pou

Page 32

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka19Funkce tabletu ASUSPohled shora a zezadu

Page 33 - Stiskněte tlačítko Start

2Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru

Page 34

20Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKontrolka kamery Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.

Page 35

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka21Tlačítko napájeníStisknutím vypínače zapnete tablet ASUS, přepnete jej do režimu

Page 36

22Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSlot pro kartu Micro SIM (pouze pro modely s LTE)Váš tablet ASUS je vybaven zabud

Page 37

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka23Funkce mobilní základny ASUSDŮLEŽITÉ!• MobilnídokASUSjevolitelnépříslušenst

Page 38 - Pohyb kurzoru

24Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaUvolňovací tlačítkoStisknutím tohoto tlačítka bezpečně odpojíte tablet od mobilní

Page 39 - Gesta jedním prstem

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka25Přihrádka pro pevný diskTato přihrádka je vyhrazena pro pevný disk notebooku (HDD

Page 40

26Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVložení tabletu ASUS do mobilního dokuZorientujte tablet ASUS shorní stranou výs

Page 41

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka27Vyjmutí tabletu ze základnyStisknutím uvolňovacího tlačítka na mobilní základně b

Page 42 - Gesta dvěma prsty

28Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Page 43

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka29Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS

Page 44 - Gesta třemi prsty

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka3ObsahO této příručce ...

Page 45 - Aktivace tříprstových gest

30Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaZačínámeVložte tablet do mobilní základny.

Page 46 - Pomocí klávesnice

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka31Nabijte tablet ASUS.A. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Přip

Page 47 - Windows® 8.1 keys

32Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaDŮLEŽITÉ! • VyhledejtenatabletuASUStypovýštítekshodnotamijmenovitéhovst

Page 48

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka33Zvednutím otevřete monitor.Stiskněte tlačítko Start.

Page 49 - Práce s Windows® 8.1

34Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochuGesty lze spouštět programy a při

Page 50 - První spuštění

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka35Vytažení z horního okraje Posuv prstem• Na úvodní obrazovce tažením z horního ok

Page 51 - Uživ. rozhraní Windows®

36Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKlepnutí/dvojí klepnutí Klepnutí a držení• Klepnutímnaaplikacijispustíte.•

Page 52 - Aktivní body

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka37Tažení nahoru Tažení dolůPotažením prstem nahoru po obrazovce Start otevřete obra

Page 53

38Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete je

Page 54

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka39Gesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• NaúvodníobrazovceMetrospustíte

Page 55 - Tlačítko Start

4Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta jedním prstem ...

Page 56 - Kontextová nápověda

40Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaLevé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutímnaaplikacinaúvodní obrazovce ji spusť

Page 57 - Přizpůsobení obrazovky Start

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka41Vytažení z horního okraje• Naúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraz

Page 58 - Práce s aplikacemi Windows®

42Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kli

Page 59 - Přesun aplikací

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka43Zmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na tou

Page 60 - Zavření aplikace

44Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaGesta třemi prstyTažení nahoru Potáhnout prstem vlevo/vpravoTažením tří prstů nah

Page 61 - Otevření obrazovky aplikací

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka45Aktivace tříprstových gestPodle následujících pokynů aktivujte tříprstová gesta v

Page 62

46Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaFunkční klávesyFunkční klávesy na klávesnici umožňují spouštět následující příkaz

Page 63 - Panel symbolů

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka47Aktivace a deaktivace touchpadu.Zapnutí a vypnutí reproduktoru.Snížení hlasitosti

Page 64 - (Symboly) po aktivaci

48Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Page 65 - Obsah Panel symbolů

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka49Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1

Page 66 - Funkce Snap

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka5Troubleshoot (Řešení potíží) ...

Page 67 - Použití funkce Snap

50Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás pr

Page 68 - Další klávesové zkratky

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka51Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) za

Page 69

52Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nast

Page 70 - Aktivace Wi-Fi

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka53Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté s

Page 71 - Bluetooth

54Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní

Page 72 - Režim letadlo

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka55Tlačítko StartOperační systém Windows 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje

Page 73 - Připojení ke kabelovým sítím

56Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaTlačítko Start v režimu pracovní plochyKontextová nápovědaKontextová nápověda se

Page 74

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka57Přizpůsobení obrazovky StartOperační systém Windows® 8.1 rovněž umožňuje přizpůso

Page 75 - Vypnutí tabletu ASUS

58Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPráce s aplikacemi Windows®Pomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo

Page 76 - Postup ze zamykací obrazovky

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka59Klepnutím a podržením aplikace aktivujte panel Customize (Přizpůsobit), potom kle

Page 77 - Výběr fotograe

6Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPrevence ztráty sluchu ...

Page 78

60Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaAplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetaže

Page 79 - Troubleshoot (Řešení potíží)

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka61Otevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku může

Page 80 - Reset your PC (Obnovit PC)

62Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaOtevření obrazovky aplikacíObrazovku aplikací aktivujte panelem dotykové obrazovk

Page 81 - Použití obnovy obrazu systému

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka63Panel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen

Page 82

64Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaSpuštění panel Charms (Symboly)POZNÁMKA: Ve výchozí konguraci se panel Charms (S

Page 83 - Upgradování tabletu ASUS

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka65Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na

Page 84 - Instalace pevného disku

66Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaFunkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat

Page 85

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka67Použití funkce SnapPomocí panelu dotykové obrazovky, dotykové plochy nebo klávesn

Page 86

68Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaDalší klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky,

Page 87 - E. Vložte HDD do pozice HDD

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka69Spustí podokno Project (Projekt)Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tl

Page 88

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka7O této příručceTato příručka obsahuje informace o hardwaru a softwaru tabletu ASUS

Page 89

70Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPřipojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na tabletu ASUS pra

Page 90

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka71Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními po

Page 91

72Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaVypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdr

Page 92

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka73Připojení ke kabelovým sítímPřes port LAN lze tablet ASUS také připojit ke kabelo

Page 93

74Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPOZNÁMKA: Pokud využíváte připojení PPPoE, pokračujte dalšími kroky.7. Vraťte se

Page 94

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka75Vypnutí tabletu ASUSExistuje více možností vypnutí tabletu ASUS:nebo• Klepněten

Page 95

76Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaZamykací obrazovka systému Windows® 8.1Po probuzení tabletu ASUS z režimu spánku

Page 96

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka77Přizpůsobení zamykací obrazovkyZamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobraz

Page 97

78Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaPřidávání aktualizací aplikací1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings

Page 98

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka79Troubleshoot (Řešení potíží)Stiskem ve fázi POST zobrazíte možnosti řešení potí

Page 99

8Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové in

Page 100 - Slučitelnost interního modemu

80Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaReset your PC (Obnovit PC)DŮLEŽITÉ! Před povolením této volby zazálohujte všechna

Page 101 - Nehlasové zařízení

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka81Použití obnovy obrazu systémuPod Advanced options (Pokročilé možnosti) je volba S

Page 102

82Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka4. Na obrazovce Advanced options (Pokročilé možnosti) vyberte System Image Recov

Page 103

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka83Kapitola 4: Upgradování tabletu ASUS

Page 104

84Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaInstalace pevného diskuPři instalaci pevného disku do tabletu ASUS postupujte pod

Page 105

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka85A. Povolte šroub krytu přihrádky mobilního doku ASUS.B. Stáhněte kryt přihrádky

Page 106 - Symbol CE

86Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaC. Odmontujte šroubky, kterými je zajištěna pozice HDD k přihrádce.D. Pomocí k

Page 107

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka87E. Vložte HDD do pozice HDD.F. Zajistěte pevný disk HDD uvnitř pozice pro HDD p

Page 108 - Varování IC

88Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaG Vložte pozici HDD zpět do přihrádky a zorientujte konektor HDD s portem HDD mo

Page 109 - Japonsko

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka89I. Vyrovnejte a poté zatlačte dolů kryt přihrádky zpět na místo.J. Namontujte

Page 110 - 05 Hautes Alpes 08 Ardennes

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka9Bezpečnostní opatřeníPoužití tabletu ASUSBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento tablet ASUS je do

Page 111 - Poznámky k bezpečnosti UL

90Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Page 112 - Prevence ztráty sluchu

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka91Tipy a odpovědi na časté dotazy

Page 113

92Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaUžitečné tipy pro váš tablet ASUSPro zajištění optimálního využívání tabletu ASUS

Page 114 - Coating Notice

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka93Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí tabletu ASUS se na displeji zo

Page 115 - Schválení CTR 21

94Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte,zdajesprávn

Page 116

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka958. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů tabletu ASUS, i když jsou sluchátka při

Page 117

96Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručkaOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí tabletu ASUS se rozsvítí indiká

Page 118

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka974. Nelze zavést operační systém tabletu ASUS. Jak to lze opravit?Můžete vyzkouše

Page 119 - EC Declaration of Conformity

98Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka

Page 120

Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka99Přílohy

Comments to this Manuals

No comments