Asus HS-1000W User Manual

Browse online or download User Manual for Computer sound Asus HS-1000W. Asus HS-1000W User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 223
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Content
Certication and safety
approvals –
1
Unique Features –
2
Product Accessories –
3
Specication –
4
Parts Introduction –
5
User Guide Symbols –
7
Getting Started –
8
Important User Information –– 1
0
Trouble shooting –– 1
2
English
U7447_HS-1000W_QSG.indb 1 8/3/12 6:23:26 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 222 223

Summary of Contents

Page 1

ContentCertication and safety approvals ––––– 1Unique Features ––––– 2Product Accessories ––––– 3Specication ––––– 4Parts Introduction ––––– 5U

Page 2

9Connect the USB Dongle• Connect the USB Dongle with PC for signal transmission.Turn on / off the headset• Turn on : press the power button• Turn

Page 3 - Unique Features

7A felhasználói kézikönyv szimbólumaiFolyamatosan világító, vörös fény• A headset töltődikFolyamatosan világító, zöld fény• Az eszközök párosítva va

Page 4 - Product Accessories

8MagyarKezdeti lépésekTöltés Notebook DC kimeneti csatlakozó• Használatba vétel: Töltse a headsetet legalább 4 órán át, mielőtt használatba venn

Page 5 - Specication

9Az USB-kulcs csatlakoztatása• Csatlakoztassa az USB-kulcsot a PC-hez a jelátvitel érdekében.A headset be- / kikapcsolása• Bekapcsolás: nyomja meg

Page 6 - Parts Introduction

10MagyarFontos tájékoztatás a felhasználók számáraA headset kezelése Ne hajlítsa meg, ejtse el, törje össze, lyukassza ki, égesse el vagy nyissa fel a

Page 7

11Halláskárosodás megelőzéseA headset nagy hangerő melletti használata maradandó halláskárosodást okozhat. A hangerőt állítsa biztonságos szintre. Idő

Page 8 - User Guide Symbols

12MagyarHibaelhárításNincs jelkapcsolat a headsettel Győződjön meg arról, hogy a headset fel van töltve és az USB-kulcs megfelelően csatlakozik a szám

Page 9 - Getting Started

IndiceIntroduzione ––––– 1Caratteristiche ––––– 2Accessori del Prodotto ––––– 3Speciche Tecniche ––––– 4Descrizione dei Componenti ––––– 5Simboli del

Page 10 - Turn on / off the headset

1IntroduzioneHS-1000W sono cufe senza li di alta qualità, capaci ditrasmettere audio stereo a 2.0 canali e dotate di un suonostraordinariamente limp

Page 11 - Important User Information

2ItalianoCaratteristiche• Modello esclusivo a 2.0 canali – In ciascun auricolare si trova uno speciale driver per altoparlante, capace di trasmettere

Page 12 - Maintaining battery life

3Accessori del Prodotto 1*Cufe Wireless USB per PC s 1* Dongle USB per PC 1* Cavo per ricarica USB 1* Guida UtenteU

Page 13 - Trouble shooting

10EnglishImportant User InformationHandling the headset Do not bend, drop, crush, puncture, incinerate, or open the headset.Repairing the headsetNever

Page 14

4ItalianoSpeciche TecnicheModello HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Tecnologia Wireless WiStereo per una trasmissione digitale avanzata in due direz

Page 15

5Descrizione dei Componenti63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Indicatori LED3 ] Pulsante LINK4 ] Pulsante diAccensione5 ] Porta Mini USB6 ] Microfono7 ] Rese

Page 16 - Jedinečné funkce

6Italiano1 ] VOL + / VOL - Premere per aumentare il volume delle cufe. Premere per ridurre il volume delle cufe.2 ] Indicatori LED La spi

Page 17 - Příslušenství produktu

7Simboli della GuidaLuce Rossa Continua• Ricarica cuffie in corsoLuce Verde Continua• Dispositivi associatiLuce Verde Lampeggiante• Dispositivi in

Page 18 - Technické údaje

8ItalianoInformazioni PreliminariRicarica della Batteria Notebook Porta DC Out• Uso per la prima volta: prima di essere utilizzato, ild

Page 19 - Popis součástí

9Collegare il Dongle USB• Per la trasmissione del segnale, collegare il dongle USB al PC.Accendere / Spegnere leCufe• Per accendere: premere il p

Page 20

10ItalianoInformazioni ImportantiManutenzione delle Cufe Non piegare, far cadere, sovraccaricare, perforare, incenerire o aprire le cufe.Riparazione

Page 21 - Blikající zelené světlo

11Come evitare danni all’uditoSe si utilizzano le cufe con un volume alto, si potrebbevericare una perdita permanente dell’udito. Impostare ilvolume

Page 22 - Začínáme

12ItalianoAnalisi dei ProblemiAssenza del segnale di connessione delle cufeAssicurarsi che le cufe siano state ricaricate e il dongle USB sia stato

Page 23 - Zapnutí / vypnutí sluchátek

13U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:25:17 PM

Page 24 - Poznámka k baterii

11Avoiding hearing damagePermanent hearing loss may occur if a headset is used at high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time

Page 25 - Udržování životnosti baterie

MEMOInnholdSertisering og sikkerhetsgodkjenninger ––––– 1Unike funksjoner ––––– 2Produkttilbehør ––––– 3Spesikasjon ––––– 4Introduksjon til dele

Page 26 - Odstraňování problémů

1Sertisering og sikkerhetsgodkjen-ningerHS-1000W er det trådløse headsettet som leverer 2.0-kanal stereolyd av høy kvalitet med ekstra lydklarhet og

Page 27

2NorskUnike funksjoner• Unikt 2.0-kanal design - Hver øreklokke har en spesielt de-signet høyttalerdriver som leverer ekstra lydklarhet.• USB Plug-a

Page 28

3NorskProdukttilbehør PC USB trådløst headsett * 1 stk PC USB-programvarenøkkel * 1 stk USB-ladekabel * 1 stk Brukerhåndb

Page 29 - Unikke funktioner

4SpesikasjonModell HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Trådløst teknologi WiStereoTM for avansert 2-veis digital overføring i 2,4 GHz frek-vensbåndetL

Page 30

5NorskIntroduksjon til deler63241751 ] VOL + / VOL -2 ] LED-indikator3 ] Par/svar/ Legg på4 ] Strøm av/på5 ] Mini-USB port6 ] Mikrofon7 ] Tilba

Page 31 - Specikationer

61 ] VOL + / VOL - Trykk for å øke volumet på headsettet. Trykk for å senke volumet på headsettet.2 ] LED-indikator En rød indikator repre

Page 32 - Introduktion af delene

7NorskSymboler i brukerveiledningFast rødt lys• Headsettet laderFast grønt lys• Enheter er paretBlinkende grønt lys• Enhet venter på paring (blinke

Page 33

8* Lad opp batteriet etter metoden oppført i veiledningen. (Med mini USB-kabelen gjennom USB-programvarenøkkelen.) Ikke bruk en annen metode for å lad

Page 34 - Blinker grøn

9NorskKoblet til USB-programvarenøkkelen• Koble USB-programvarenøkkelen med PC for signaloverføring.Slå på/av headsettet• Slå på: Trykk på strøm-kn

Page 35 - Kom godt i gang

12EnglishTrouble shootingNo signal connection to the headset Make sure the headset is charged and the USB Dongle is properly connected to the PC. With

Page 36 - Tilslutning af USB-donglen

10Viktig brukerinformasjonHåndtere headsettet Ikke bøy, slipp ned, knus, stikk hull på, brenn eller åpne headsettet.Reparere headsettetForsøk aldri å

Page 37 - Vigtige brugeroplysninger

11NorskUnngå hørselsskade.Permanent hørselstap kan oppstå dersom et headsett brukes ved et høyt lydnivå. Still inn lydstyrken til et trygt nivå. Du ka

Page 38 - Vedligeholdese af batteriet

12FeilsøkingIngen signalforbindelse til headsettet Sørg for at headsettet er ladet opp og at USB-programva-renøkkelen er koblet til PC-en. Mens du er

Page 39 - Fejlnding

ConteúdosCerticação e segurança ––––– 1Características exclusivas ––––– 2Acessórios do produto ––––– 3Especicações ––––– 4Apresentação dos compo

Page 40 - Nederlands

1Certicação e segurançaOs auscultadores sem os HS-100W proporcionam áudio estéreo de 2.0 canais de alta qualidade com som extra nítido e graves suav

Page 41

2PortuguêsCaracterísticas exclusivas• Design de 2.0 canais exclusivo - Cada auscultador contém um diafragma especialmente concebido para oferecer uma

Page 42 - Unieke eigenschappen

3Acessórios do produto Auscultadores sem os USB para PC * 1 unid. Adaptador USB para PC * 1 unid.Cabo de carregamento USB * 1 unid. Guia do

Page 43 - Productaccessoires

4PortuguêsEspecicaçõesModelo HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Tecnologia sem fios WiStereoTM para transmissão digi-tal de 2 vias avançada na frequê

Page 44 - Specicaties

5Apresentação dos componentes63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Indicador LED3 ] Emparelhar / Aten-der / Desligar4 ] Ligar/Desligar5 ] Porta mini USB6 ]

Page 45 - Kennismaken met de onderdelen

6Português1 ] VOL + / VOL - Pressione para aumentar o volume dos auscultadores. Pressione para diminuir o volume dos auscultadores.2 ] Indica

Page 46

ObsahCertikáty a bezpečnostní schválení ––––– 1Jedinečné funkce ––––– 2Příslušenství produktu ––––– 3Technické údaje ––––– 4Popis součástí ––––

Page 47 - Symbolen handleiding

7Símbolos do guia do utilizadorLuz vermelha estática• Os auscultadores estão a carregarLuz verde estática• Os dispositivos estão emparelhadosLuz ver

Page 48 - Aan de slag

8PortuguêsComeçar a utilizarCarregamentoComputador portátil Porta de saída DC• Primeira utilização: Carregue durante 4 horas antes de utilizar os a

Page 49 - De headset in-/uitschakelen

9Ligar o adaptador USB• Ligue o adaptador USB ao PC para transmissão de sinal.Ligar/desligar os auscultadores• Ligar: pressione o bo-tão de energia

Page 50 - De headset repareren

10PortuguêsInformações importantes para o utili-zadorCuidados a ter com os auscultadores Não deverá dobrar, deixar cair, esmagar, perfurar, incinerar

Page 51 - Gehoorschade voorkomen

11Evite danos na audiçãoSe usar os auscultadores com um volume de som muito alto poderá danicar a sua audição de forma permanente. Dena o volume par

Page 52 - Problemen oplossen

12PortuguêsResolução de problemasSem sinal de ligação aos auscultadores Certique-se de que os auscultadores se encontram carrega-dos e que o adaptado

Page 53 - Français

Spis treściCertykaty i zgodność z zasadami bezpieczeństwa ––––– 1Unikatowe funkcje ––––– 2Akcesoria produktu ––––– 3Specykacje ––––– 4Opis częś

Page 54

1Certykaty i zgodność z zasadami bezpieczeństwaHS-1000W to bezprzewodowe słuchawki zapewniające wysokiej jakości 2.0-kanałowy dźwięk stereo, z czysty

Page 55 - Caractéristiques uniques

2PolskiUnikatowe funkcje• Wyjątkowa konstrukcja 2.0-kanałowa - Każda słuchawka ma specjalnie zaprojektowany przetwornik, zapewniający zwiększoną czys

Page 56 - Accessoires

3Akcesoria produktu Bezprzewodowe słuchawki USB PC * 1 szt.Klucz USB PC * 1 szt.Kabel ładowania USB * 1 szt. Instrukcja użytkownika * 1 szt.U7447

Page 57 - Spéci cations

1Certikáty a bezpečnostní schválení Bezdrátová sluchátka HS-1000W poskytují vysoce kvalitní 2.0kanálový stereofonní zvuk s rozšířenou čistotou a měkk

Page 58 - Introduction aux composants

4PolskiSpecykacjeModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Technologia bezprzewodowa WiStereoTM do zaawansowanej, 2-kierunkowej transmisji cyfrowej

Page 59

5Opis części63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Wskaźnik LED3 ] Paruj/Odbierz/ Rozłącz4 ] Włączenie/wyłączenie zasilania5 ] Port mini USB6 ] Mikrofon7 ]

Page 60 - Voyants lumineux

6Polski1 ] VOL + / VOL - Naciśnij, aby zwiększyć głośność słuchawek. Naciśnij, aby zmniejszyć głośność słuchawek.2 ] Wskaźnik LED Czerwony

Page 61 - Pour bien démarrer

7Symbole instrukcji użytkownikaStałe światło czerwone• Ładowanie słuchawekStałe świetło zielone• Urządzenia są sparowaneMigające światło zielone• U

Page 62 - Allumer / Eteindre le caque

8PolskiRozpoczęcie używaniaŁadowanieNotebook Port wyjścia prądu stałego• Pierwsze użycie: 4 godzinne ładowanie przed użyciem słuchawek.Pod

Page 63 - Réparer le casque

9Podłącz klucz USB• Połącz klucz USB z komputerem PC w celu transmisji sygnału.Włączenie/wyłączenie słuchawek• Włączenie: naciśnij przycisk zasilan

Page 64 - Avertissement

10PolskiWażne informacje użytkownikaObsługa słuchawek Słuchawek nie należy zginać, upuszczać, rozgniatać, nakłuwać, wrzucać do ognia lub otwierać.Napr

Page 65 - Dépannage

11Należy uważać, aby nie uszkodzić słuchuUżywanie słuchawek przy wysokiej głośności może spowodować trwałą utratę słuchu. Ustaw głośność na bezpieczny

Page 66

12PolskiRozwiązywanie problemówBrak połączenia sygnału słuchawek Upewnij się, że słuchawki są naładowane oraz, że do komputera PC podłączony jest praw

Page 67

CuprinsCerticare şi aprobări privind siguranţa ––––– 1Caracteristici unice ––––– 2Accesoriile produsului ––––– 3Specicaţie ––––– 4Introducere pe

Page 68 - Sicherheitszulassungen

2ČeštinaJedinečné funkce• Jedinečný 2.0kanálový design – každá mušle sluchátek obsahuje speciálně zkonstruovaný reproduktor, který poskytuje rozšířen

Page 69 - Praktische Funktionen

1Certicare şi aprobări privind siguranţaHS-1000W reprezintă setul de căşti fără r care asigură sunet stereo de înaltă calitate pe 2.0 canale cu o cl

Page 70 - 1 PC-USB-Dongle

2RomânăCaracteristici unice• Design unic cu 2.0 canale - Fiecare cupă de cască conţine un driver de difuzor proiectat special pentru a asigura o clar

Page 71 - Technische Daten

3Accesoriile produsului Set de căşti fără r USB pentru PC * 1 buc. Cheie hardware USB PC * 1 buc. Cablu de încărcare USB * 1 buc. Ghid de ut

Page 72 - Die einzelnen Komponenten

4RomânăSpecicaţieModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Tehnologie fără fir WiStereoTM pentru transmisie digitală avansată pe două căi în banda de

Page 73

5Introducere pentru componente63241751 ] VOL +/VOL -2 ] Indicator LED3 ] Împerechere/Preluare/ Suspendare4 ] Pornire/Oprire5 ] Port mini USB6 ]

Page 74 - Grünes Blinken

6Română1 ] VOL +/VOL - Apăsaţi pentru a mări volumul setului de căşti. Apăsaţi pentru a reduce volumul setului de căşti.2 ] Indicator LED

Page 75 - Erste Schritte

7Simbolurile ghidului de utilizareIndicator luminos roşu constant• Setul de căşti se încarcă.Indicator luminos verde constant• Dispozitivele sunt îm

Page 76 - Headset ein- und ausschalten

8Română* Încărcaţi bateria în modul listat în acest manual. (Cu cablul mini USB prin cheia hardware USB.) Nu utilizaţi niciun alt mod de încărcare a b

Page 77 - Wichtige Hinweise

9Conectarea cheii hardware USB• Conectaţi cheia hardware USB la PC pentru transmisia semnalului.Pornirea/oprirea setului de căşti• Pornire: apăsaţi

Page 78 - Akkualterung

10RomânăInformaţii importante pentru utilizatorManipularea setului de căşti Nu îndoiţi, nu scăpaţi, nu zdrobiţi, nu găuriţi, nu incineraţi şi nu desch

Page 79 - Problemlösung

3Příslušenství produktu Bezdrátová počítačová USB sluchátka * 1 ks Hardwarový modul USB pro připojení k počítači * 1 ks Nabíjecí kabel

Page 80 - Περιεχόμενα

11Evitarea vătămării auzuluiSe poate produce pierderea permanentă a auzului dacă se utilizează un set de căşti la volum ridicat. Setaţi volumul la un

Page 81

12RomânăDepanareaNu există conexiune de semnal la setul de căşti Asiguraţi-vă că setul de căşti este încărcat şi cheia hardware USB este conectată cor

Page 82 - Μοναδικά χαρακτηριστικά

СодержаниеСертификация и безопасность ––––– 1Уникальные возможности ––––– 2Аксессуары ––––– 3Спецификация ––––– 4Изучение устройства ––––– 5Симво

Page 83 - Εξαρτήματα προϊόντος

1Сертификация и безопасностьHS-1000W - беспроводная гарнитура, которая обеспечивает высококачественный 2.0-канальный ясный, мягкий с глубокими бас

Page 84 - Προδιαγραφές

2Уникальные возможности• Уникальный 2.0-канальный дизайн - Каждая чашка осна щена специально ра зработа н ным д ина м иком, обеспечивающим до

Page 85 - Χειρισμός

3АксессуарыБеспроводная USB гарнитураUSB-приемникUSB Charging Cable * 1pc User Guide * 1pcU7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:14 PM

Page 86 - Ελληνικά

4СпецификацияМодельHS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Технология беспроводной WiStereoTM for advanced 2-way Listen Time (per charge) до 8 часовРежим ожи

Page 87 - Σύμβολα οδηγού χρήστη

5Аксессуары Беспроводная USB гарнитура USB Dongle USB-кабель для зарядки Руководство пользователя63241751 ] Регулировка гром

Page 88 - Ξεκινώντας

6СпецификацияМодельHS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Технология беспроводной связи WiStereo для двухсторонней передачи данных на частоте 2,4 ГГцВремя

Page 89 - Συνδέστε το USB Dongle

7Изучение устройстваU7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:26:19 PM

Page 90

4ČeštinaTechnické údajeModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Bezdrátová technologie WiStereoTM pro pokročilé 2směrné digitální přenosy ve frekvenčn

Page 91 - Πρόληψη βλαβών στην ακοή

81 ] Регулировка громкости Нажмите для увеличения громкости. Нажмите для уменьшения громкости.2 ] Индикатор Красн ый и н дикатор означает

Page 92 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

9 Е с л и г а р н и т у р а н е функц ионирует долж ны м образом, нажмите кноп ку сброса.ПКU7447_HS-1000W_QSG.indb 9 8/3/12 6:26:22 PM

Page 93 - Tartalom

10Символы, используемые в руководствеКрасный свет• Гарнитура заряжаетсяЗеленый свет• Устройства сопряженыМигающий зеленый свет• Устройство ожидает

Page 94 - Tanúsítványok és biztonsági

11Первое включениеЗарядка Ноутбук Разъем для зарядки• При п ервом в к лю чении : Перед испол ь зова н ием гарнитуры зарядите ее 4 часа.

Page 95 - Egyedi jellemzők

12Включение/отключение гарнитуры• Включение: нажмите кнопку питания• Выключение: нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания в течение 3 секунд• К

Page 96 - Kiegészítők

VsebinaCertikati in varnostna dovoljenja ––––– 1Edinstvene funkcije ––––– 2Dodatki ––––– 3Specikacije ––––– 4Deli slušalk z mikrofonom ––––– 5S

Page 97 - Műszaki adatok

1Certikati in varnostna dovoljenjaHS-1000W so brezžične slušalke z mikrofonom, ki ponujajo izjemno čist in kakovosten 2.0-kanalni stereo zvok z mehki

Page 98 - Az alkatrészek bemutatása

2SlovenščinaEdinstvene funkcije• Edinstvena 2.0-kanalna zasnova – Vsaka slušalka ima posebej zasnovan lasten gonilnik zvočnika, ki zagotavlja izjemno

Page 99

3Dodatki USB-Brezžične slušalke z mikrofonom za PC * 1 kos USB-ključ za PC * 1 kos Polnilni kabel USB * 1 kos Uporabniški priročnik * 1 kosU

Page 100 - Villogó zöld fény

4SlovenščinaSpecikacijeModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Brezžična tehnologija WiStereoTM za napredno 2-smerno digitalno komunikacijo v frekve

Page 101 - Kezdeti lépések

5Popis součástí63241751 ] HLASITOST + / HLASITOST -2 ] Indikátor LED3 ] Párování / Zvednutí sluchátka / Zavěšení4 ] Vypínač5 ] Port Mini USB6 ]

Page 102 - A headset be- / kikapcsolása

5Deli slušalk z mikrofonom63241751 ] VOL + / VOL - (glasnost)2 ] LED-indikator3 ] Združitev / Sprejem / Prekinitev4 ] Vklop/izklop5 ] Mini vrata

Page 103 - A headset javítása

6Slovenščina1 ] VOL + / VOL - (glasnost) Pritisnite za zvišanje glasnosti slušalk. Pritisnite za znižanje glasnosti slušalk.2 ] LED-indikator

Page 104 - Halláskárosodás megelőzése

7Simboli uporabniškega priročnikaRdeča lučka sveti• Slušalke se polnijoZelena lučka sveti• Poteka združevanje napravZelena lučka utripa• Čakanje na

Page 105 - Hibaelhárítás

8Slovenščina* Prosimo, da baterijo polnite na način, opisan v priročniku. (S kablom mini USB prek USB-ključa.) Ne poslužujte se drugih načinov polnjen

Page 106 - Italiano

9Priključite USB-ključ• Za prenos signala priključite USB-ključ v računalnik.Vklop/izklop slušalk• Vklop: pritisnite gumb za vklop• Izklop: pritis

Page 107 - Introduzione

10SlovenščinaPomembne uporabniške informacijeRavnanje s slušalkami Slušalk ne zvijajte, prebadajte ali odpirajte in pazite, da vam ne padejo oz. da ni

Page 108 - Caratteristiche

11Izogibanje poškodbam sluhaČe slušalke uporabljate pri zelo visoki glasnosti, lahko trajno poškodujete ali izgubite sluh. Nastavite glasnost na varen

Page 109 - Accessori del Prodotto

12SlovenščinaOdpravljanje težavSlušalke so brez povezave Preverite, ali so slušalke napolnjene in ali je USB-ključ pravilno priključen na računalnik.

Page 110 - Speciche Tecniche

ContenidoCerticaciones y aprobaciones de seguridad ––––– 1Características exclusivas ––––– 2Accesorios del producto ––––– 3Especicaciones –––––

Page 111

1Certicaciones y aprobaciones de se-guridadHS-1000W son unos auriculares inalámbricos que proporcio-nan audio estéreo de 2.0 canales de alta calidad

Page 112 - 3 ] Pulsante LINK

1Certication and safety approvalsHS-1000W is the wireless headset that delivers high quality 2.0-channel stereo audio with extra sound clarity and so

Page 113 - Simboli della Guida

6Čeština1 ] HLASITOST + / HLASITOST - Stisknutím zvýšíte hlasitost sluchátek. Stisknutím snížíte hlasitost sluchátek.2 ] Indikátor LED Čer

Page 114 - Informazioni Preliminari

2EspañolCaracterísticas exclusivas• Diseño exclusivo de 2.0 canales: cada audífono contiene un transductor de altavoz especialmente diseñado que prop

Page 115 - Porta USB

3Accesorios del producto Auriculares inalámbricos USB para PC * 1 Llave USB para PC * 1 Cable de carga USB * 1 Guía del usuario * 1U7447

Page 116 - Informazioni Importanti

4EspañolEspecicacionesModelo HS-1000W (HS-1000W-T y HS-1000W-R)Tecnología inalámbrica WiStereoTM que proporciona transmisión digital bidireccional

Page 117 - Come evitare danni all’udito

5Presentación de los componentes63241751 ] VOL+ / VOL-2 ] Indicador LED3 ] Asociar / Conectar / Desconectar4 ] Encender y apagar5 ] Puerto Mini-U

Page 118 - Analisi dei Problemi

6Español1 ] VOL+ / VOL- Presionar para subir el volumen de los auriculares. Presionar para bajar el volumen de los auriculares.2 ] Indicado

Page 119

7Símbolos de la guía del usuarioLuz roja permanente• Los auriculares se están cargando.Luz verde permanente• Los dispositivos están asociados.Luz ve

Page 120

8EspañolProcedimientos inicialesCargaEquipo portátil Puerto Salida de CC• Primer uso: cargue los auriculares durante 4 horas antes de utilizarlo

Page 121

9Conectar la llave USB• Conecte la llave USB a su PC para transmitir la señal.Encender y apagar los auriculares• Encender: presione el botón de ali

Page 122 - Unike funksjoner

10EspañolInformación importante para el usuarioManipular los auriculares No doble, deje caer, aplaste, perfore, incinere o abra los auriculares.Repara

Page 123 - Produkttilbehør

11Evitar daños en los oídosPuede perder audición de forma permanente si usa los auri-culares con un elevado volumen. Establezca el volumen en un nivel

Page 124 - Spesikasjon

7Symboly v této uživatelské příručceNepřerušované červené světlo• Sluchátka se nabíjejíNepřerušované zelené světlo• Zařízení jsou spárovánaBlikající

Page 125 - Introduksjon til deler

12EspañolSolucionar problemasNo hay conexión de señal con los auriculares Asegúrese de que los auriculares están cargados y que la llave USB está corr

Page 126

ЗмістСертифікація і гарантії безпеки ––––– 1Унікальні функції ––––– 2Аксесуари до виробу ––––– 3Технічні характеристики ––––– 4Знайомство з частин

Page 127 - Symboler i brukerveiledning

1Сертифікація і гарантії безпекиHS-1000W - це бездротова гарнітура, яка надає високоякісний стереозвук на 2.0 каналах з м'якими глибокими ефектам

Page 128 - Komme i gang

2УкраїнськаУнікальні функції• Унікальний дизайн 2.0 каналів. Кожна чашечка навушників оснащена спеціально створеним драйвером динаміка, щоб надати кр

Page 129 - Slå på/av headsettet

3Аксесуари до виробу ПК USB Бездротова гарнітура * 1 шт. Ключ USB ПК* 1 шт.Кабель зарядження USB * 1 шт. Керівництво користувача * 1

Page 130 - Viktig brukerinformasjon

4УкраїнськаТехнічні характеристикиМодель HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Бездротова технологія WiStereoTM для високотехнологічної двосторонньої циф

Page 131 - Vedlikeholde batterilevetid

5Знайомство з частинами63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Світлодіодний індикатор3 ] Пара / Відповісти / Перервати зв'язок4 ] Увімкнути / Вимкнути ж

Page 132 - Feilsøking

6Українська1 ] VOL + / VOL - Натисніть, щоб збільшити гучність гарнітури. Натисніть, щоб зменшити гучність гарнітури.2 ] Світлодіодний індика

Page 133 - Português

7Символи в керівництві користувачаПостійне червоне світло• Гарнітура заряджуєтьсяПостійне зелене світло• Пристрої об'єднані в париЗелене світло

Page 134 - Certicação e segurança

8УкраїнськаПочаток експлуатаціїЗарядженняПортативний комп'ютер Порт виходу постійного струму• Перше користування: Перш ніж користуватися гар

Page 135 - Características exclusivas

8ČeštinaZačínámeNabíjení Notebook Port výstupu stejnosměrného napájení• První použití: Před použitím nechte sluchátka 4 hodiny nabíjet. Při

Page 136 - Acessórios do produto

9повністю заряджена.Підключіть ключ USB• Підключіть ключ USB до ПК для передачі сигналів.Увімкніть / вимкніть гарнітуру• Увімкніть: натисніть кнопк

Page 137 - Especicações

10Українськазв'язок у SKYPEU7447_HS-1000W_QSG.indb 10 8/3/12 6:27:04 PM

Page 138 - Apresentação dos componentes

11Важлива інформація для користувачівПоводження з гарнітурою Не згинайте, не кидайте, не розчавлюйте, не пробивайте, не підпалюйте і не відкривайте га

Page 139

12Українськащонайменш кожного місяця. Також пам'ятайте, що заряд батареї потроху вичерпується, навіть якщо Ви не користуєтеся HS-1000W.U7447_HS-1

Page 140 - Luz verde intermitente

9Připojení hardwarového modulu USB• Připojte hardwarový modul USB k počítači pro přenos signálu.Zapnutí / vypnutí sluchátek• Zapnutí: stiskněte vypí

Page 141 - Começar a utilizar

10ČeštinaDůležité informace pro uživateleManipulace se sluchátky Sluchátka neohýbejte, zabraňte jejich pádu, nedrťte, neperforujte, nepalte ani neotví

Page 142 - Ligar o adaptador USB

11Zabránění poškození sluchuPři používání sluchátek s nastavenou vysokou hlasitostí může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou

Page 143 - Aviso sobre a bateria

12ČeštinaOdstraňování problémůŽádné připojení signálu se sluchátky Zkontrolujte, zda jsou sluchátka nabitá a zda je hardwarový modul USB řádně připoje

Page 144 - Manter a duração da bateria

MEMOIndholdCertikationer og sikkerhedsgodkendelser ––––– 1Unikke funktioner ––––– 2Produkttilbehør ––––– 3Specikationer ––––– 4Introduktion af d

Page 145 - Resolução de problemas

1Certikationer og sikkerhedsgodken-delserHS-1000W modellen er trådløse hovedtelefoner med 2-kanals stereolyd og ekstra klarhed og blødhed i lyden, sa

Page 146 - Spis treści

2DanskUnikke funktioner• Unikt 2-kanals design - Hver ørekop indeholder en special-designet højttalerdriver, som giver ekstra klarhed i lyden.• USB

Page 147

2EnglishUnique Features• Unique 2.0-Channel design - Each ear cup contains specially designed speaker driver to deliver extra audio clarity.• USB Pl

Page 148 - Unikatowe funkcje

3DanskProdukttilbehør Pc USB-trødløse hovedtelefoner * 1 stk. Pc USB-dongle * 1 stk USB-opladekabel * 1 stk Brugsvejledni

Page 149 - Akcesoria produktu

4SpecikationerModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Trådløs teknologi WiStereoTM til avanceret 2-vejs digitaltransmission på 2.4 GHz frekvensbånde

Page 150 - Specykacje

5DanskIntroduktion af delene63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Lysdiodeindikator3 ] Tilknyt/Svar/ Læg på4 ] Tænd/sluk5 ] Mini USB-port6 ] Mikrofon7 ]

Page 151 - Opis części

61 ] VOL + / VOL - Tryk for at skrue op for lyden Tryk for at skrue ned for lyden2 ] Lysdiodeindikator Rød betyder at hovedtelefonerne opl

Page 152

7DanskSymbolerne i brugsvejledningenLyser rødt konstant• Hovedtelefonerne opladerLyser konstant grøn• Enhederne er tilknyttetBlinker grøn• Enheden

Page 153 - Migające światło zielone

8Kom godt i gangOpladning Notebook DC-udgangsstik (jævnstrøm)• Førstegangsbrug: Oplad hovedtelefonerne i 4 timer før du tager dem i brug. Tilslut

Page 154 - Rozpoczęcie używania

9DanskTilslutning af USB-donglen• Forbind USB-donglen til din pc for at overføre signaler.Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne• Tænd: Tryk på t

Page 155 - Podłącz klucz USB

10Vigtige brugeroplysningerHåndtering af hovedtelefonerne Undgå at bøje, tabe, klemme, punktere, brænde eller åbne hovedtelefonerne.Reparation af hove

Page 156 - Ważne informacje użytkownika

11DanskUndgå at skade din hørelseDu kan beskadige din hørelse permanent, hvis du bruger hovedtelefonerne med lyden skruet højt op. Stil lydstyrken på

Page 157

12FejlndingIntet signal til hovedtelefonerne Sørg for at hovedtelefonerne oplades, og at USB-donglen er ordentligt forbundet til din pc. Tænd igen fo

Page 158 - Rozwiązywanie problemów

3Product Accessories PC USB Wireless Headset * 1pc PC USB Dongle * 1pc USB Charging Cable * 1pc User Guide * 1pcU7447_HS-1

Page 159

InhoudsopgaveCerticering en veiligheidsgoedkeuringen ––––– 1Unieke eigenschappen ––––– 2Productaccessoires ––––– 3Specicaties ––––– 4Kennismaken

Page 160

1Certicering en veiligheidsgoedkeurin-genHS-1000W is de draadloze headset die 2.0 kanaals stereo audio van hoge kwaliteit biedt met extra zuiver gelu

Page 161 - Caracteristici unice

2NederlandsUnieke eigenschappen• Uniek 2.0-kanaals ontwerp – Elke oordop bevat een special ontworpen luidsprekerstuurprogramma om extra audiohel-derh

Page 162 - Accesoriile produsului

3Productaccessoires PC draadloze USB-headset * 1 stuk PC USB-dongle * 1 stuk USB-oplaadkabel * 1 stuk Handleiding * 1 stu

Page 163 - Specicaţie

4NederlandsSpecicatiesModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Draadloze technologie WiStereoTM voor geavanceerde 2-weg digitale transmissie in de 2.

Page 164 - Introducere pentru componente

5Kennismaken met de onderdelen63241751 ] VOL + / VOL -2 ] LED-indicator3 ] Koppelen / Opne-men / Ophangen4 ] In-/uitschakelen5 ] Mini-USB-poort6

Page 165

6Nederlands1 ] VOL + / VOL - Indrukken om het headsetvolume te verhogen. Indrukken om het headsetvolume te verlagen.2 ] LED-indicator Een

Page 166

7Symbolen handleidingStabiel rood lampje• De headset wordt opgeladen.Stabiel groen lampje• De apparaten worden gekoppeldKnipperend groen lampje• He

Page 167 - Noţiuni de bază

8NederlandsAan de slagOpladenNotebook gelijkstroomuitgang• Eerste gebruik:Laad de headset 4 uur op voordat u deze voor de eerste keer ge

Page 168 - Conectarea cheii hardware USB

9Sluit de USB-dongle aan.• Sluit de USB-dongle aan op de pc voor een signaaltransmissie.De headset in-/uitschakelen• Inschakelen: druk op de voedin

Page 169 - Noticare privind bateria

4EnglishSpecicationModel HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Wireless Technology WiStereoTM for advanced 2-way digital transmission in the 2.4 GHz fre

Page 170 - Evitarea vătămării auzului

10NederlandsBelangrijke gebruikersinformatieOmgaan met de headset Zorg dat u de headset niet plooit, laat vallen, verpletterd, doorprikt, verbrandt of

Page 171 - Depanarea

11Gehoorschade voorkomenAls u een headset gebruikt met een hoog volume, kan dit permanent gehoorverlies veroorzaken. Stel het volume in op een veilig

Page 172 - Содержание

12NederlandsProblemen oplossenGeen signaalverbinding naar de headset Controleer of de headset is opgeladen en of de USB-dongle goed is aangesloten op

Page 173 - Сертификация и безопасность

Table des matièresIntroduction ––––– 1Caractéristiques uniques ––––– 2Accessoires ––––– 3Spéci cations–––––– 4Introduction aux composants––––––

Page 174 - Уникальные возможности

1Certication and safety approvalsLe HS-1000W est un casque sans l orant un son stéréo2 canaux de haute qualité avec des eets de basses à la foisso

Page 175 - Аксессуары

2FrançaisCaractéristiques uniques• Design à 2 canaux unique – Chaque oreillette intègre un circuit d’attaque de haut-parleur spécialement conçu pour

Page 176 - Спецификация

3Accessoires Casque USB sans  l * 1 Récepteur USB *1Câble de chargement USB *1Guide d’utilisation *1U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8

Page 177

4FrançaisSpéci cationsModèle HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Technologie sans fil WiStereo pour une transmission numérique bidirectionnelle avan

Page 178

5Introduction aux composants63241751 ] VOL + / VOL -2 ] Indicateur LED3 ] Se connecter/ Répondre /Raccrocher4 ] Mise sous / horstension5 ] Port mini-U

Page 179 - Изучение устройства

6Français1 ] VOL + / VOL - Appuyez pour augmenter le volume du casque. Appuyez pour baisser le volume du casque.2 ] Indicateur LED Rouge : en cours

Page 180

5Parts Introduction63241751 ] VOL + / VOL -2 ] LED Indicator3 ] Pair / Pick Up / Hang Up4 ] Power On / Off5 ] Mini USB port6 ] Microphone7 ]

Page 181

7Voyants lumineuxVoyant lumineux rouge• casque en cours de chargement.Voyant lumineux vert• casque apparié au récepteur USB.0. Voyant lumineux vert

Page 182 - Символы, используемые в

8FrançaisPour bien démarrerChargement Ordinateur Port d’alimentationportable• Première utilisation : charger le casque pendant 4 heures avan

Page 183 - Первое включение

9Connecter le récepteur USB• Connectez le récepteur USB à l’undes ports USB de votre ordinateur.Allumer / Eteindre le caque• Allumer le casque : app

Page 184

10FrançaisInformations d’utilisation importantesPrise en main du casqueNe pas plier, laisser tomber, écraser, percer, incinérer oudésassembler le casq

Page 185 - Slovenščina

11AvertissementA pleine puissance, l’écoute prolongée de l’appareil peutendommager l’oreille de l’utilisateur. Veuillez maintenir levolume à un niveau

Page 186

12FrançaisDépannageProblème de connexion à l’ordinateur Assurez-vous que le casque est complètement chargé et que le récepteur USB est correctement co

Page 187 - Edinstvene funkcije

13U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:24:29 PM

Page 188 - USB-ključ za PC * 1 kos

MemoInhaltZertizierung und Sicherheits-zulassungen ––––– 1Praktische Funktionen ––––– 2Zubehör ––––– 3Technische Daten ––––– 4Die einzelnen Kompo

Page 189 - Specikacije

1Zertizierung und SicherheitszulassungenDas HS-1000W ist ein kabelloses Headset, das hochwertigen 2.0-Kanal-Stereoklang mit luftigen Höhen und tiefen

Page 190 - Deli slušalk z mikrofonom

2DeutschPraktische Funktionen• 2.0-Kanal Design – Beide Ohrmuscheln sind mit speziellen entwickelten Lautsprechern ausgestattet, die für einen reinen

Page 191

6English1 ] VOL + / VOL - Press to increase the headset volume. Press to decrease the headset volume.2 ] LED Indicator A red indicator rep

Page 192 - Zelena lučka utripa

3DeutschZubehör1 kabelloses PC-USB-Headset1 PC-USB-Dongle1 USB-Ladekabel 1 BedienungsanleitungU7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:30 PM

Page 193 - Kako začeti

4Technische DatenModell HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Kabellose Ausführung WiStereoTM zur erweiterten Zweiwege-Digitalübertragung im 2,4 GHz-Freq

Page 194 - Vklop/izklop slušalk

5DeutschDie einzelnen Komponenten63241751 ] Lautstärke +/Laut-stärke -2 ] LED-Indikator3 ] Koppeln/Anneh-men/ Auflegen4 ] Ein/Ausschalten5 ]

Page 195 - Obvestilo glede baterije

61 ] Lautstärke +/Lautstärke - Zum Anheben der Lautstärke. Zum Vermindern der Lautstärke.2 ] LED-Indikator Rot: Auaden. Blau: Mikrofon

Page 196 - Izogibanje poškodbam sluha

7DeutschSymbole in der BedienungsanleitungRotes Leuchten• Das Headset wird aufgeladen.Grünes Leuchten• Geräte sind gekoppelt.Grünes Blinken• Geräte

Page 197 - Odpravljanje težav

8Erste SchritteAuadenNotebook Gleichspannungsanschluss• Erstes Einschalten:Laden Sie das Headset vor dem ersten Einsatz 4 Stunden lang auf. Zum Lade

Page 198 - Contenido

9DeutschUSB-Dongle anschließen• Schließen Sie das USB-Dongle (den Sender) an den PC an.Headset ein- und ausschalten• Einschalten: Drücken Sie die Ei

Page 199

10Wichtige HinweiseHeadset richtig handhaben Das Headset nicht verbiegen, fallen lassen, quetschen, durchstechen, verbrennen oder önen.Headset repari

Page 200

11DeutschHörschäden vorbeugenIhr Gehör kann beim Hören mit hoher Lautstärke unwiederbringlich geschädigt werden. Stellen Sie die Lautstärke auf einen

Page 201 - Accesorios del producto

12ProblemlösungKeine Verbindung mit dem Headset Vergewissern Sie sich, dass das Headset aufgeladen und das USB-Dongle richtig an den PC angeschlossen

Page 202 - Especicaciones

7User Guide SymbolsSteady red light• The headset is chargingSteady green light• Devices are pairedFlashing green light• Device are waiting for pair

Page 203

ΠεριεχόμεναΠιστοποιήσεις και εγκρίσεις ασφαλείας ––––– 1Μοναδικά χαρακτηριστικά ––––– 2Εξαρτήματα προϊόντος ––––– 3Προδιαγραφές ––––– 4Χειρισμός

Page 204

1Πιστοποιήσεις και εγκρίσεις ασφαλεί-αςΤο HS-1000W είναι ασύρματα ακουστικά που παρέχουν υψη-λής ποιότητας 2.0-κάναλο ήχο με έξτρα καθαρότητα ήχου και

Page 205 - Luz verde permanente

2ΕλληνικάΜοναδικά χαρακτηριστικά• Μοναδικός σχεδιασμός 2.0-καναλιών - Κάθε κάλυμμα αυτιού περιλαμβάνει ειδικά σχεδιασμένο οδηγό ήχου για απόδοση ήχου

Page 206 - Procedimientos iniciales

3Εξαρτήματα προϊόντος Ασύρματα ακουστικά PC USB * 1 τμχ. PC USB Dongle * 1 τμχ. Καλώδιο φόρτισης USB * 1 τμχ. Οδηγός χρήστη

Page 207 - Conectar la llave USB

4ΕλληνικάΠροδιαγραφέςΜοντέλο HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Ασύρματη τεχνολογία WiStereoTM για προηγμένη ψηφι-ακή μετάδοση 2-κατευθύνσεων στη ζώνη

Page 208 - Reparar los auriculares

5Χειρισμός63241751 ] ΕΝΤ + / ΕΝΤ -2 ] Λυχνία ένδειξης LED3 ] Ζεύξη / Απάντηση σε κλήση / Τερματι-σμός κλήσης4 ] Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση5 ]

Page 209 - Evitar daños en los oídos

6Ελληνικά1 ] ΕΝΤ + / ΕΝΤ - Πατήστε για να αυξήσετε την ένταση του ήχου στα ακου-στικά. Πατήστε για να μειώσετε την ένταση του ήχου στα ακου-στ

Page 210 - Solucionar problemas

7Σύμβολα οδηγού χρήστηΣταθερά αναμμένη κόκκινη λυχνία• Φόρτιση της μπαταρίας σε εξέλιξηΣταθερά αναμμένη πράσινη λυχνία• Έχει επιτευχθεί ζεύξη των συ

Page 211 - Українська

8ΕλληνικάΞεκινώνταςΦόρτισηΦορητός υπολογιστής Θύρα εξόδου τροφοδοσίας• Χρήση για πρώτη φορά: Φορτίστε για 4 ώρες πριν χρησι-μοποιήσετε τα ακ

Page 212

9Συνδέστε το USB Dongle• Συνδέστε το USB Dongle με τον Η/Υ για μετάδοση σήματος.Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ακουστι-κών• Ενεργοποίηση: πατή-στε

Page 213 - Унікальні функції

8EnglishGetting StartedCharging Notebook DC Out port• First time use : Charge 4 hours before using the headset. Plug in to charg

Page 214 - Аксесуари до виробу

10ΕλληνικάΣημαντικές πληροφορίες για το χρή-στηΧειρισμός των ακουστικών Μη λυγίζετε, ρίχνετε κάτω, συνθλίβετε, τρυπάτε, αποτεφρώνε-τε ή ανοίγετε τα ακ

Page 215 - Технічні характеристики

11Πρόληψη βλαβών στην ακοήΣε περίπτωση που τα ακουστικά χρησιμοποιούνται σε πολύ υψηλή ένταση μπορέι να συμβεί μόνιμη απώλεια της ακοής. Ρυθμίστε την

Page 216 - Знайомство з частинами

12ΕλληνικάΑντιμετώπιση προβλημάτωνΔεν υπάρχει σύνδεση σήματος στα ακουστικά Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι φορτισμένα και το USB Dongle είναι σωστ

Page 217

TartalomTanúsítványok és biztonsági jóváhagyások ––––– 1Egyedi jellemzők ––––– 2Kiegészítők ––––– 3Műszaki adatok ––––– 4Az alkatrészek bemutatása

Page 218 - Зелене світло мерехтить

1Tanúsítványok és biztonsági jóváhagyásokA HS-1000W egy vezeték nélküli headset, amely minőségi 2.0 csatornás sztereó hangot kínál extra hangtisztaság

Page 219 - Початок експлуатації

2MagyarEgyedi jellemzők• Egyedi 2.0 csatornás kialakítás - Mindkét fejhallgatókagyló speciális tervezésű hangszórót tartalmaz az extra tiszta hangmin

Page 220 - / вимкніть

3Kiegészítők PC USB vezeték nélküli headset * 1 db PC USB-kulcs * 1 db USB töltőkábel * 1 db Felhasználói kézikönyv * 1 dbU7

Page 221

4MagyarMűszaki adatokTípus HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R)Vezeték nélküli technológia WiStereoTM a fejlett kétirányú digitális jelátvitelhez a 2,4

Page 222 - Важлива інформація для

5Az alkatrészek bemutatása63241751 ] VOL + / VOL -2 ] LED jelzőfény3 ] Párosítás / Hívás fogadása / Hívás vége4 ] Főkapcsoló5 ] Mini USB-csa

Page 223

6Magyar1 ] VOL + / VOL - Nyomja meg a headset hangerejének növeléséhez. Nyomja meg a headset hangerejének csökkentéséhez.2 ] LED jelzőfény

Comments to this Manuals

No comments