8 Carte réseau sans l ASUSFrançaisGuide de démarrage rapideLINKACTProcédures d'installationImportant: Installez les utilitaires de la carte WLAN
Carte réseau sans l ASUS 9FrançaisGuide de démarrage rapideOptions sans l sous Windows® XP La fenêtre “Options sans l” (voir ci-dessous) n’est disp
10 Carte réseau sans l ASUSFrançaisGuide de démarrage rapidePour dénir les propriétés de la connexion sans l, faites un clic-droit sur l'icône
Adattatore WLAN ASUS 11ItalianoGuida RapidaLED ACT (Attività)Lampeggiante: Trasmissione dati in corso; la rapidità del lampeggio indica la velocità di
12 Adattatore WLAN ASUSItalianoGuida RapidaOpzioni Wireless per Windows® XPLa nestra delle opzioni wireless mostrata di seguito è disponibile solamen
Adattatore WLAN ASUS 13ItalianoGuida RapidaPer impostare le proprietà della connessione wireless, cliccare col tasto destro del mouse sull’ icona wire
14ASUS WLAN адаптерРуководство по быстрой установкеРусскийПроцедуры установкиВнимание: Устанавливайте утилиты WLAN перед установкой WLAN адаптера в ко
ASUS WLAN адаптер15 Руководство по быстрой установкеРусскийСлужба беспроводной сети Windows® XPОкно опций беспроводного
16ASUS WLAN адаптерРуководство по быстрой установкеРусскийДля установки свойств беспроводного соединения щелкните правой кнопкой мыши на значке беспро
Adaptador ASUS WLAN 17Guía de Instalación RápidaEspañolLED “ACT”Intermitente: Transmitiendo datos;la velocidad de intermitencia indica la velocidad
Index1 English ... 12 Deutsch ...
18 Adaptador ASUS WLANGuía de Instalación RápidaEspañolOpciones inalámbricas en Windows® XPEsta ventana sólo está disponible en Windows® XP. Apare
Adaptador ASUS WLAN 19Guía de Instalación RápidaEspañolPara ajustar las propiedades de la conexión inalámbrica, haga clic con el botón derecho del rat
20 Placa WLAN da ASUSPortuguêsGuia de consulta rápidaProcedimentos de instalaçãoImportante: Instale os utilitários da placa WLAN antes de intr
Placa WLAN da ASUS 21PortuguêsGuia de consulta rápidaOpções sem os para o Windows® XPA janela das opções sem os aqui mostrada apenas está disponível
22 Placa WLAN da ASUSPortuguêsGuia de consulta rápidaPara congurar as propriedades da ligação sem os, prima a tecla direita do rato sobre a barra de
ASUS WLAN-adapter 23NederlandsSnelle startgidsInstallatieproceduresBelangrijk: installeer de hulpprogramma’s van de WLAN-adapter voordat u de WLAN-ada
24 ASUS WLAN-adapterNederlandsSnelle startgidsWindows® XP draadloze optiesHet venster met draadloze opties, hieronder getoond, is alleen beschikbaar i
ASUS WLAN-adapter 25NederlandsSnelle startgidsOm de eigenschappen van de draadloze verbinding in te stellen, klikt u met de rechterknop op het pictogr
26 ASUS WLAN adapterMagyarGyors üzembe helyezési útmutatóÜzembe helyezés Fontos: A WLAN adapter segédprogramjait még a WLAN adapter számítógépb
ASUS WLAN adapter 27MagyarGyors üzembe helyezési útmutatóWindows® XP vezeték nélküli lehetőségekAz alábbi vezeték nélküli lehetőségek ablak kizárólag
ASUS WLAN Adapter 1EnglishQuick Start GuideInstallation ProceduresImportant: Install the WLAN Adapter utilities before inserting the WLAN Adapte
28 ASUS WLAN adapterMagyarGyors üzembe helyezési útmutatóAz vezeték nélküli szolgáltatás tulajdonságainak beállításához a jobb egérgombbal kattintson
ASUS WLAN Adapter 29SrpskiUputstvo za brzo korišćenjeProcedure za instaliranjeVažno: Instalirajte pomoćne programe za WLAN adapter pre nego što
30 ASUS WLAN AdapterSrpskiUputstvo za brzo korišćenjeWindows® XP bežične opcijeProzor za bežične opcije koji je prikazan ispod dostupan je samo za Win
ASUS WLAN Adapter 31SrpskiUputstvo za brzo korišćenjeDa bi odredili karakteristike bežične veze, kliknite desnim klikom miša na ikonicu za bežičnu vez
32 Adapter WLAN ASUSPolskiInstrukcja szybkiego uruchomieniaProcedury instalacjiWażne: Przed włożeniem adaptera WLAN do komputera należy zainsta
Adapter WLAN ASUS 33PolskiInstrukcja szybkiego uruchomieniaOpcje sieci bezprzewodowej Windows® XPPokazane poniżej okno sieci bezprzewodowej jest dostę
34 Adapter WLAN ASUSPolskiInstrukcja szybkiego uruchomieniaAby ustawić właściwości połączenia bezprzewodowego, kliknij prawym przyciskiem ikonę połącz
Adaptér WLAN ASUS 35ČeskyStručná příručkaPokyny pro instalaciDůležité: Před vložením adaptéru WLAN do počítače nainstalujte nástroje adaptéru WLAN.Ins
36 Adaptér WLAN ASUSČeskyStručná příručkaMožnosti připojení k bezdrátové síti systému Windows® XPOkno možností připojení k bezdrátové síti uvedené ní
Adaptér WLAN ASUS 37ČeskyStručná příručkaChcete-li nastavit vlastnosti bezdrátového připojení, klepněte pravým tlačítkem myši na ikoně bezdrátového př
2 ASUS WLAN AdapterEnglishQuick Start GuideWindows® XP Wireless OptionsThe wireless options window shown below is only available for Windows® XP. It a
38 ASUS WLAN AdaptörüTürkçeHızlı Başlangıç KılavuzuKurulum ProsedürüÖnemli: WLAN adaptörünü bilgisayarınıza takmadan önce WLAN adaptörü destek CD’sini
ASUS WLAN Adaptörü 39TürkçeHızlı Başlangıç KılavuzuWindows® XP Wireless Options (Kablosuz Seçenekler)Aşağıda gösterilen kablosuz seçenekler pencere
40 ASUS WLAN AdaptörüTürkçeHızlı Başlangıç KılavuzuKablosuz bağlantı özelliklerini kurmak istiyorsanız, görev çubuğu üzerindeki kablosuz simgesine sağ
Adaptor ASUS WLAN 41Bahasa IndonesiaPanduan Mulai CepatProsedur PemasanganPenting: Instal program utilitas Adaptor WLAN sebelum memasukkan Adapt
42 Adaptor ASUS WLANBahasa IndonesiaPanduan Mulai CepatOpsi Nirkabel pada Windows® XPJendela opsi nirkabel yang ditunjukkan di bawah ini hanya tersedi
Adaptor ASUS WLAN 43Bahasa IndonesiaPanduan Mulai CepatUntuk menyiapkan atribut (property) dari sambungan nirkabel, klik kanan ikon Wireless Network p
44 ASUS WLAN 어댑터빠른 설치 가이드 한국어설치 절차 중요 : 컴퓨터에 WLAN 어댑터를 설치하기 전에 WLAN 어댑터 유틸리티를 먼저 설치해 주십시오 . WLAN 유틸리티와 드라이버 설치 다 음 의 지 시 사 항 을 따 라 WLAN 카드 유틸리티와
ASUS WLAN 어댑터 45빠른 설치 가이드한국어Windows® XP 무선 옵션다음의 무선 옵션 기능은 Windows® XP 에서만 사용할 수 있습니다 . 무선 옵션 창은 Control Center 유틸리티를 맨 처음 사용할 경우 나타나며 WLAN 어댑터 구성을 위해
46 ASUS WLAN 어댑터빠른 설치 가이드 한국어무선 연결 속성을 구성하려면, 작업 표시줄의 무선 아이콘에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭해 네트워크 연결 열기를 선택해 주십시오. 네트워크 연결 아이콘에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 후, 속성을 선택해 무선 네트워크
華碩無線網路卡 47繁體中文快速安裝指南產品安裝重要:請在插入華碩網路卡之前,先將無線網路卡應用程式安裝至您的電腦中。安裝應用程式和驅動程式請依照以下指南來安裝華碩無線網路卡的應用程式和驅動程式。將驅動與應用程式光碟放入電腦的光碟機中。若您的電腦開啟了自動播放功能,會自動顯示應用程式安裝選單。如果安
ASUS WLAN Adapter 3EnglishQuick Start GuideTo set up the wireless connection properties, right-click the wireless icon on the taskbar and select Open
48 華碩無線網路卡繁體中文快速安裝指南Windows® XP 無線網路選項這個無線網路選項頁面僅可用於 Windows® XP 環境中。當您第一次執行控制中心(Control Center)程式時,就會出現。請選擇設定您的無線網卡所要採用的工具程式。• 僅使用 Windows 無線網路設
華碩無線網路卡 49繁體中文快速安裝指南設定啟動無線網路連線,請用滑鼠右鍵點選無線網路圖示(桌面右下角),然後選擇開啟網路連線。接著滑鼠右鍵點選網路連線圖示並選擇「內容」來開啟無線網路連線狀態。1. 在「一般」頁面中顯示狀態、網路、連線時間、速度與訊號強度。訊號強度透過 5 條綠色柱狀圖顯示,綠色條
50 華碩無線網路卡繁體中文快速安裝指南注意事項當您購買本產品後,為保障購買人權益,請於購買後壹個月內務必上網填寫完整個人資料及產品資訊並完成註冊手續。1. 請您先透過網路註冊加入華碩會員,再進行產品登錄之作業(網址:http://member.asus.com)。2. 妥善保留購買當時之發票或是發
華碩無線網卡 51簡體中文快速安裝指南產品安裝重要:請在插入華碩網卡之前,先將無線網卡應用程序安裝至您的電腦中。安裝應用程序和驅動程序請依照以下指南來安裝華碩無線網卡的應用程序和驅動程序。將驅動與應用程序光盤放入電腦的光驅中。若您的電腦開啟了自動播放功能,會自動顯示應用程序安裝菜單。如果安裝菜單畫面
52 華碩無線網卡簡體中文快速安裝指南Windows® XP 無線網絡選項這個無線網絡選項頁面僅可用於 Windows® XP 環境中。當您第一次運行控制中心(Control Center)程序時,就會出現。請選擇設定您的無線網卡所要採用的工具程序。• 僅使用 Windows 無線網絡設定•
華碩無線網卡 53簡體中文快速安裝指南設定啟動無線網絡連接,請用鼠標右鍵點擊無線網絡圖標(桌面右下角),然後選擇開啟網絡連接。接著右鍵點擊網絡連接圖標並選擇 屬性 來開啟無線網絡連接狀態。1. 在 常規 頁面中顯示狀態、網絡、持續時間、速度與信號強度。信號強度通過 5 條綠色柱狀圖顯示,綠色
4 ASUS WLAN AdapterEnglishQuick Start GuideFCC Warning StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the foll
ASUS WLAN Adapter 5DeutschSchnellstartanleitungACT LEDBlinkt: Daten werden empfangen oder übertragen; die Blinkgeschwindigkeit zeigt die Verbindungsg
6 ASUS WLAN AdapterDeutschSchnellstartanleitungWindows® XP Drahtlos-OptionenDas hier gezeigte Fenster mit Drahtlos-Optionen wird nur unter Windows® XP
ASUS WLAN Adapter 7DeutschSchnellstartanleitungUm die Eigenschalften Ihrer Wireless-Verbindung festzulegen, rechtsklicken Sie auf das Wireless-Symbol
Comments to this Manuals