Asus P55VA User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus P55VA. ASUS P55VA User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 106
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Notebook – uživatelská

Notebook – uživatelská příručkaŘíjen 2012CZ7702

Page 2 - Kapitola 3 Začínáme

Zabalte svůj notebookJako prevenci proti nečistotám, vodě, nárazům a škrábancům lze zakoupit doplňkový přepravní obal.Nabíjení bateriíPokud plánujete

Page 3

P-28Notebook – uživatelská příručkaSchválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekItalianPortuguese

Page 4

Notebook – uživatelská příručkaP-29SpanishSwedish

Page 5 - Představení Notebooku

P-30Notebook – uživatelská příručkaEkologický štítek Evropské Unie Tento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má nás

Page 6 - Poznámky pro tuto příručku

Notebook – uživatelská příručkaP-31Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby

Page 7 - Bezpečnostní opatření

P-32Notebook – uživatelská příručkaInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být r

Page 8

Notebook – uživatelská příručkaP-33Omezení odpovědnostiMohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnos

Page 9 - Opatření při přepravě

P-34Notebook – uživatelská příručkaEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, L

Page 10 - Opatření v letadle

Notebook – uživatelská příručka11Příprava notebookuZde uvádíme pouze stručné pokyny pro používání notebooku.Vložte bateriovou saduA. Přesuňte manuáln

Page 11 - Příprava notebooku

12Notebook – uživatelská příručkaOtevřete panel displejeA. Přidržte základnu notebooku, poté palcem zvedněte zobrazovací panel.B. Pomalým nakloněním

Page 12

2Kapitola 2: Seznámení s díly

Page 13 - Seznámení s díly

14Notebook – uživatelská příručkaHorní stranaKlávesnice se v jednotlivých oblastech liší.Vzhled horní strany se může lišit podle modelu.Model P5513245

Page 14 - Horní strana

Notebook – uživatelská příručka15Model P452134578

Page 15

16Notebook – uživatelská příručka Mikrofon (integrovaný) Integrovaný monofonní mikrofon lze používat při videokonferencích, při vyprávění nebo k je

Page 16

Notebook – uživatelská příručka17 Číselná klávesnice (u vybraných modelů) Číselná klávesnice se dá přepínat mezi dvěma funkcemi: zadávání číslic a o

Page 17

18Notebook – uživatelská příručkaSpodní stranaVzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.Velikost baterie je různá v závislosti na mode

Page 18 - Spodní strana

Notebook – uživatelská příručka19 Pojistná pružina baterie Pružinový zámek baterie slouží k zabezpečení bateriové sady. Po vložení bateriové sady se

Page 19

2Notebook – uživatelská příručkaObsahKapitola 1 Představení NotebookuO této uživatelské příručce ...

Page 20

20Notebook – uživatelská příručka Paměťová přihrádka (RAM) Paměťová přihrádka poskytuje možnost rozšíření s využitím další paměti. Přídavná paměť

Page 21 - Pravá strana

Notebook – uživatelská příručka21Pravá strana Výstupní zdířka pro sluchátka Zdířka pro stereofonní sluchátka (1/8 palce) se používá pro připojení vý

Page 22

22Notebook – uživatelská příručka3564 Port USB (2.0) Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními s USB 2.0 nebo s USB 1.1 - jako n

Page 23 - KONTAKTU S TĚLEM

Notebook – uživatelská příručka23 Vstup napájení (DC) Přes konektor dodaného napájecího adaptéru se převádí střídavý proud (AC) na proud stejnosměrn

Page 24 - Levá strana

24Notebook – uživatelská příručka Port Kensington® Lock Port Kensington® lock umožňuje zajištění notebooku za využití bezpečnostních produktů pro no

Page 25

Notebook – uživatelská příručka25453 Výstup zobrazení (monitor) 15kolíkový port D-sub pro monitor podporuje standardní VGA kompatibilní zařízení jak

Page 26

USB Port (3.0,u vybraných modelů / 2.0) Port USB (Universal Serial Bus) je kompatibilní se zařízeními s USB 3.0, s USB 2.0 nebo s USB 1.1 - jako n

Page 27 - Přední strana

Notebook – uživatelská příručka27Přední stranaModel P55Model P451212 Indikátory stavu Stavové indikátory představují různé stavy hardwaru a so

Page 28

28Notebook – uživatelská příručka

Page 29 - Začínáme

3Kapitola 3: Začínáme

Page 30 - Napájení systému

Notebook – uživatelská příručka3Klávesové zkratky ...43Tlačítk

Page 31

30Notebook – uživatelská příručkaNapájení systémuPoužívání napájení ACNapájení notebooku je tvořeno dvěma částmi - napájecím adaptérem a systémem bate

Page 32 - Vložení bateriové sady:

Notebook – uživatelská příručka31V případě použití jiného adaptéru pro napájení notebooku nebo při použití adaptéru určeného pro notebook u jiných ele

Page 33 - Péče o baterii

32Notebook – uživatelská příručkaNikdy se nepokoušejte vyjmout bateriovou sadu, když je notebook SPUŠTĚNÝ, neboť tímto způsobem může dojít ke ztrátě z

Page 34 - SPOUŠTĚNÍ napájení notebooku

Notebook – uživatelská příručka33Pro práci s tímto modelem používejte pouze bateriové sady a napájecí adaptéry dodané s tímto notebookem nebo zvlášť s

Page 35

34Notebook – uživatelská příručkaPo VYPNUTÍ notebooku vždy vyčkejte alespoň 5 sekund před jeho novým SPUŠTĚNÍM, chráníte tím mechaniku pevného disku.

Page 36 - Ověření napájení baterie

Notebook – uživatelská příručka35Pokud se při zavádění objevují varování i po použití softwarového programu pro kontrolu disků, je třeba navštívit ser

Page 37 - Nabíjení baterie

36Notebook – uživatelská příručkaV případě nedostatečného nabití baterie se objeví varování. Pokud budete varování ignorovat a pokračovat v činnosti,

Page 38 - Možnosti napájení

Notebook – uživatelská příručka37Nenechávejte baterii vybitou. Baterie se za určitou dobu vybije. Pokud baterii nepoužíváte, je třeba ji pravidelně ka

Page 39 - Nouzové vypnutí

38Notebook – uživatelská příručkaPo VYPNUTÍ notebooku vždy vyčkejte alespoň 5 sekund před jeho novým SPUŠTĚNÍM, chráníte tím mechaniku pevného disku.

Page 40 - Režimy řízení napájení

Notebook – uživatelská příručka39Nouzové vypnutíPokud váš operační systém nelze správně vypnout nebo restartovat, existuje další způsob, jak vypnout v

Page 41

4Notebook – uživatelská příručkaSlučitelnost interního modemu ...P-14Deklarace a prohlášení

Page 42

40Notebook – uživatelská příručkaSpánek a hibernaceNastavení řízení spotřeby jsou k dispozici v části �indows > Ovládací panely > Možnosti napáj

Page 43 - Speciální funkce klávesnice

Notebook – uživatelská příručka41„Spánek” je ekvivalentem Suspend-to-RAM (STR). Touto funkcí se v RAM uloží aktuální data a stav a poté se mnohé kompo

Page 44

42Notebook – uživatelská příručkaŘízení napájení v souvislosti s teplotouU řízení teplotního stavu notebooku se uplatňují tři druhy řízení napájení. T

Page 45

Notebook – uživatelská příručka43Umístění horkých kláves na funkčních klávesách se mohou lišit v závislosti na modelu, jejich funkce by však měla být

Page 46

44Notebook – uživatelská příručkaPřeškrtnutý touchpad (f9) : Přepíná mezi režimy integrovaného touchpadu ZAMČENO (zablokován) a ODEMČENO (povolen). Za

Page 47 - Spínače a indikátory stavu

Notebook – uživatelská příručka45Tlačítka pro ovládání multimédií Tlačítka pro ovládání multimédií umožňují pohodlné ovládání multimediální aplikace.

Page 48 - Indikátory stavu

46Notebook – uživatelská příručkaČíselná klávesnice (u vybraných modelů)Číselná klávesnice je dostupná u vybraných modelů notebooků. Tuto klávesnici l

Page 49

Notebook – uživatelská příručka47TlačítkoSpínače a indikátory stavu Vypínač Vypínač umožňuje ZAPNOUT a VYPNOUT notebook a provést obnovu z STD. Jedn

Page 50

48Notebook – uživatelská příručkaIndikátory stavu Indikátor napájení Indikátor napájení svítí v případě, že je notebook ZAPNUTÝ a pomalu bliká, nach

Page 51 - Používání notebooku

Notebook – uživatelská příručka49 Indikátor nabití baterie (dvoubarevné) Dvojbarevný indikátor nabití baterie následujícím způsobem ukazuje stav nab

Page 52 - Ukazovací zařízení

1Kapitola 1: Představení Notebooku

Page 53 - Použití touchpadu

50Notebook – uživatelská příručka

Page 55

52Notebook – uživatelská příručkaUkazovací zařízeníTouchpad je ukazovací zařízení integrované do notebooku, citlivé na tlak a zcela bez pohyblivých so

Page 56 - Péče o touchpad

Notebook – uživatelská příručka53Použití touchpaduTouchpad je interaktivní zařízení, které simuluje funkci běžné myši. Umožňuje ovládání kurzoru jední

Page 57

54Notebook – uživatelská příručkaJedno klepnutí vybírá položku.Dvě klepnutí otevřou vybranou položku.Ilustrace k použití touchpaduKlepnutí - Klepnutím

Page 58 - Paměťová zařízení

Notebook – uživatelská příručka55Otočení - Otočení obrazu po/proti směru hodin se provede gestem stisknutí prstů k sobě na touchpadu.Položte dva prsty

Page 59

56Notebook – uživatelská příručkaTouchpad reaguje na pohyb, ne na tlak. Není nutno klepat do povrchu velkou silou. Klepnutí do povrchu velkou silou ne

Page 60 - Vyjmutí optického disku

Notebook – uživatelská příručka57Automatická deakivace touchpaduTouchpad lze automaticky deaktivovat připojením externí USB myši.Postup deaktivace tou

Page 61 - Nouzové vysunutí

58Notebook – uživatelská příručkaPaměťová zařízeníDíky paměťovým zařízením je možné na notebooku do různých paměťových zařízení zapisovat dokumen

Page 62 - Slot pro paměťovou kartu

Notebook – uživatelská příručka593. Přidržte disk za hranu a obraťte jej potištěnou stranou nahoru. Na obou stranách středové části disku tlačte směr

Page 63 - Síťové připojení

6Notebook – uživatelská příručkaO této uživatelské příručcePrávě držíte v ruce uživatelskou příručku pro notebook. Uživatelská příručka poskytuje info

Page 64 - Notebook PC

60Notebook – uživatelská příručkaVyjmutí optického disku Vysuňte přihrádku a hranu disku opatrně zatlačte směrem nahoru tak, aby bylo možné vyjmout di

Page 65 - Připojení bezdrátové sítě

Notebook – uživatelská příručka61Nouzové vysunutíNouzové vysunutí je umístěno v otvoru na optické mechanice a používá se pro vysunutí přihrádky optick

Page 66

62Notebook – uživatelská příručkaSlot pro paměťovou kartuTento notebook obsahuje zabudovanou čtečku paměťových karet SD, připojenou na vysokorychlostn

Page 67

Notebook – uživatelská příručka63Síťové připojeníVáš notebook umožňuje připojení k Internetu a dalším sítím pomocí následujících kabelových a bezdráto

Page 68

64Notebook – uživatelská příručkaPoužití kabelů se zkroucenými páryKabel používaný pro připojení ethernetové karty k hostiteli (obecně hub nebo switch

Page 69 - (u vybraných modelů)

Notebook – uživatelská příručka65Připojení bezdrátové sítě Bezdrátová LAN (WLAN) Tento notebook PC má zabudovaný adaptér �LAN Ethernet podporující nor

Page 70

66Notebook – uživatelská příručka3. V seznamu vyberte bezdrátový přístupový bod, k němuž se chcete připojit, a pokračujte klepnutím na tlačítko Conne

Page 71 - Okamžité zapnutí

Notebook – uživatelská příručka67Využití režimu Ad-hoc a Infrastructure Zabudovaná �LAN tohoto notebooku je současně klientským adaptérem, který fungu

Page 72 - Použití chytrého přihlášení

68Notebook – uživatelská příručkaRežim infrastrukturyV tomto režimu se může notebook propojit spolu s dalšími zařízeními v síti tvořené přístupovým bo

Page 73

Notebook – uživatelská příručka69Bezdrátové připojení Bluetooth (u vybraných modelů)Bluetooth umožňuje přístup k dalším zařízením, například notebook

Page 74 - Volitelné doplňky

Notebook – uživatelská příručka7Bezpečnostní opatřeníDodržováním následujících bezpečnostních opatření se zvyšuje životnost notebooku. Postupujte v so

Page 75 - Používání systému a softwaru

70Notebook – uživatelská příručka2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Bluetooth v oznamovací oblasti �indows® a poté vyberte Add a device (Přidat

Page 76 - Řešení potíží

Notebook – uživatelská příručka71USB Charger+USB Charger+ umožňuje rychlé nabíjení mobilních zařízení přes nabíjecí USB port notebooku ASUS.Pokud se p

Page 77 - Notebook nelze zapnout

72Notebook – uživatelská příručkaRežim úsporyRežim úspory umožní delší dobu v pohotovostním režimu, na baterii až třicet (30) dnů i více. Pokud tuto f

Page 78

P Příloha

Page 79

P-2Notebook – uživatelská příručkaVolitelné doplňkyVýbava volitelná podle vašeho rozhodnutí, která doplňuje výbavu vašeho notebooku.Hub s USB (volitel

Page 80 - Volby obnovy notebooku

Notebook – uživatelská příručkaP-3Používání systému a softwaruSpolu s tímto notebookem může být uživatelům nabídnuta (v závislosti na oblasti) volba p

Page 81 - AI Recovery (Obnova AI)

P-4Notebook – uživatelská příručkaŘešení potíží Tato část představuje možná řešení některých běžných potíží notebooku.Optická jednotka nemůže n

Page 82

Notebook – uživatelská příručkaP-5• Pokud problém přetrvává, zaktualizujte systém BIOS na nejnovější verzi a akci opakujte. • Pokud problém stále př

Page 83

P-6Notebook – uživatelská příručka• Snižte zatížení systému ukončením některých běžících aplikací.• Zkontrolujte zavirování systému.• Zkuste systém

Page 84 - Denování regionů

Notebook – uživatelská příručkaP-7Před obnovou musíte všechna svá data zazálohovat na jiném zařízení.Chraňte systém před viry instalací antivirového s

Page 85 - Vymezení regionu

8Notebook – uživatelská příručkaBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotách v rozmezí 5 °C (41°F) a 35 °C (95

Page 86 - Slučitelnost interního modemu

P-8Notebook – uživatelská příručkaPomocí Recovery Partition (obnovovacího oddílu)Recovery Partition (Obnovovacího oddílu) je vyhrazená část pevného di

Page 87 - Nehlasové zařízení

Notebook – uživatelská příručkaP-9 Obnovit Windows na celý pevný disk. Tato možnost odstraní z vašeho pevného disku všechny oddíly a vytvoří nový sy

Page 88

P-10Notebook – uživatelská příručkaPoužívání disku DVD pro obnovení:1. Vložte disk DVD pro obnovení do optické jednotky (notebook musí být zapnutý).

Page 89

Notebook – uživatelská příručkaP-11Informace o mechanice DVD-ROM (u vybraných modelů)Jednotka DVD-ROM umožňuje přehrávání a vypalování CD a DVD. Filmy

Page 90

P-12Notebook – uživatelská příručkaDenování regionůRegion 1Kanada, USA a teritoria USARegion 2Česká republika, Egypt, Finsko, Francie, Irák, Irán, Ir

Page 91 - Prohlášení o shodě

Notebook – uživatelská příručkaP-13Informace řadiče Blu-ray ROM (u vybraných modelů)Vymezení regionuRegion Azemě Severní, Střední a Jižní Ameriky a je

Page 92 - Varovná značka CE

P-14Notebook – uživatelská příručkaSlučitelnost interního modemuTento notebook s interním modemem vyhovuje JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Korea, T

Page 93

Notebook – uživatelská příručkaP-15Prohlášení o síťové kompatibilitě Prohlášení, které výrobce učiní k uživateli: „Toto prohlášení bude označovat sítě

Page 94

P-16Notebook – uživatelská příručkaTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21.Země Aplikováno Testuje seRakousko1 Ano Ne

Page 95 - Poznámky k bezpečnosti UL

Notebook – uživatelská příručkaP-17Tyto informace byly zkopírovány z CETECOM a dodáváme je bez záruky. Aktualizace této tabulky najdete na adrese http

Page 96

Akustický tlakNadměrný akustický tlak ze sluchátek nebo pecek může vést k poškození nebo ztrátě sluchu. Upozorňujeme, že nastavení ovladače hlasitosti

Page 97

P-18Notebook – uživatelská příručkaDeklarace a prohlášení o bezpečnostiProhlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly

Page 98 - Směrnice CDRH

Notebook – uživatelská příručkaP-19(Přetištěno ze Sbírky federálních směrnic #47, část 15.193, 1993. �ashington DC: Kancelář Federálního registru, Adm

Page 99

P-20Notebook – uživatelská příručkaVarovná značka CESymbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/Blue-toothDodaná verze tohoto zařízení vyhov

Page 100 - Schválení CTR 21

Notebook – uživatelská příručkaP-21Bezdrátový provozní kanál pro různé doményS. Amerika 2,412-2.462 GHz Kanál 01 až 11Japonsko 2,412-2.484 GHz K

Page 101

P-22Notebook – uživatelská příručka 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut

Page 102

Notebook – uživatelská příručkaP-23Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky pro

Page 103 - Coating Notice

P-24Notebook – uživatelská příručkaPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nu

Page 104

Notebook – uživatelská příručkaP-25Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly rep

Page 105 - Servis a podpora

P-26Notebook – uživatelská příručkaVarovný servisní štítekPŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU ANI SI J

Page 106 - EC Declaration of Conformity

Notebook – uživatelská příručkaP-27Poznámka k výrobkům Macrovision CorporationTento výrobek je vybaven technologií chráněnou autorským právem, která j

Comments to this Manuals

No comments