Asus PU551JA User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus PU551JA. ASUS PU551JA User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Equipo portátil

Equipo portátilManual onlinePrimera ediciónOctubre de 2014S9724

Page 2 - LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

10Manual online del equipo portátilPrecauciones de SeguridadUso del equipo portátilEl equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temper

Page 3

100Manual online del equipo portátilSeguridad de la interfaz USBA través del menú de Seguridad de Interfaz E/S, también puede acceder a Seguridad de I

Page 4 - Capítulo 4: Aplicaciones ASUS

Manual online del equipo portátil101Establecer una contraseña maestraEn el menú de Seguridad, puede emplear la opción Set Master Password (Establecer

Page 5

102Manual online del equipo portátilGuardar y salirPara mantener sus ajustes de conguración, seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y sali

Page 6

Manual online del equipo portátil103Actualizar la BIOS.1. Comprueba el modelo exacto del equipo portátil y el último archivo de BIOS para su modelo e

Page 7 - Acerca de este manual

104Manual online del equipo portátil6. Encuentre el archivo de BIOS descargado en la unidad de memoria ash y luego pulse . 7. Después del proceso

Page 8

Manual online del equipo portátil105Recuperación del sistemaUtilizando operaciones de recuperación en su equipo portátil, podrá restaurar el sistema a

Page 9 - Tipografía

106Manual online del equipo portátil• Advancedstartup(Inicioavanzado)- Al utilizar esta opción podrá realizar otras opciones de recuperación avan

Page 10 - Precauciones de Seguridad

Manual online del equipo portátil107Activar una opción de recuperación Consulte los siguientes pasos si desea acceder y utilizar cualquiera de las opc

Page 11

108Manual online del equipo portátil3. En las opciones de PC Settings (Conguración de PC), seleccione Update and recovery (Actualizar y recuperar).4

Page 12

Manual online del equipo portátil109Sugerencias de preguntas más frecuentes

Page 13 - Conguración de hardware

Manual online del equipo portátil11Mantenimiento del equipo portátilDesconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equ

Page 14 - Vista superior

110Manual online del equipo portátilSugerencias útiles para el equipo portátilPara ayudarle a maximizar el uso del equipo portátil, mantener su rendim

Page 15

Manual online del equipo portátil111Preguntas más frecuentes sobre el hardware1. Un punto negro, o algunas veces un punto coloreado, aparece enlapa

Page 16

112Manual online del equipo portátil4. El indicador LED de mi batería no se ilumina. ¿Cuál es el problema?• Compruebesieladaptadordealimentació

Page 17 - Parte inferior

Manual online del equipo portátil1138. ¿Por qué los altavoces de audio del equipo portátil siguen emitiendo sonido si ya conecté los auriculares en

Page 18

114Manual online del equipo portátilPreguntas más frecuentes sobre el software1. Al encender el equipo portátil, el indicador de alimentación se ilum

Page 19 - Lateral Derecho

Manual online del equipo portátil1154. El equipo portátil no arranca. ¿Cómo puedo arreglarlo?Puede llevar a cabo cualquiera de las sugerencias siguie

Page 20

116Manual online del equipo portátil6. ¿Cómo puedo arrancar a DOS utilizando mi unidad USB o la unidad de disco óptico?Consulte los pasos siguientes.

Page 21 - Lateral Izquierdo

Manual online del equipo portátil117Apéndices

Page 22 - Charger+ de este manual

118Manual online del equipo portátilInformación sobre la unidad de DVD-ROM (sólo para ciertos modelos)La unidad de DVD-ROM permite leer y crear sus pr

Page 23 - Lateral Frontal

Manual online del equipo portátil119Deniciones de zonasZona 1Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados UnidosZona 2República Checa, Egipto,

Page 24

12Manual online del equipo portátilCómo deshechar el producto adecuadamenteNO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha dis

Page 25 - Uso de su equipo portátil

120Manual online del equipo portátilLa unidad ROM Blu-ray permite ver vídeos en alta denición (HD) y otros formatos de archivo de disco como, por eje

Page 26 - Procedimientos iniciales

Manual online del equipo portátil121Descripción generalEl 4 de agosto de 1998, la Decisión del Consejo Europeo respecto a la norma CTR 21 se anunció e

Page 27 - Carga del equipo portátil

122Manual online del equipo portátilEsta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21.País Aplicado More Más pruebasAustria1Sí NoBélgica Sí NoRe

Page 28

Manual online del equipo portátil123Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizacion

Page 29

124Manual online del equipo portátil• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusaelreceptorde la interferencia. • Consultarc

Page 30 - Gestos para el panel táctil

Manual online del equipo portátil125Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC)Los siguientes puntos se completaron y se consideran re

Page 31 - Gestos con un dedo

126Manual online del equipo portátilBandas de frecuencia inalámbricas restringidas en FranciaAlgunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia r

Page 32

Manual online del equipo portátil127Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 m

Page 33

128Manual online del equipo portátilAdvertencias de Seguridad ULUL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a s

Page 34 - Gestos con dos dedos

Manual online del equipo portátil129Requisitos de Seguridad en la CorrienteLos productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de

Page 35 - Utilizar ASUS Smart Gesture

Manual online del equipo portátil13Capítulo 1: Conguración de hardware

Page 36 - (Girar)

130Manual online del equipo portátilPrecauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio)CAUTION! Danger of expl

Page 37

Manual online del equipo portátil131Información de Seguridad para Unidades ÓpticasInformación sobre seguridad del láser¡ADVERTENCIA! Para prevenir la

Page 38

132Manual online del equipo portátilAprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado)DanésHolandésInglésFinlandésFrancés

Page 39

Manual online del equipo portátil133AlemánGriegoItalianoPortuguésEspañolSueco

Page 40 - Uso del el teclado

134Manual online del equipo portátilProducto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STARENERGY STAR es un programa conjunto puesto en marcha por la

Page 41 - Teclado como teclado numérico

Manual online del equipo portátil135Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo

Page 42 - Uso de la unidad óptica

136Manual online del equipo portátilEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE

Page 43

14Manual online del equipo portátilPrimer contacto con el equipo portátilVista superiorNOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la

Page 44 - Oricio de expulsión manual

Manual online del equipo portátil15CámaraLa cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos.Indicador de cámaraEl indicador de la cámara mu

Page 45 - Trabajar con Windows® 8.1

16Manual online del equipo portátilTecladoEl teclado QWERTY cuenta con unas teclas de tamaño completo con una profundidad de recorrido que resulta muy

Page 46 - Primera puesta en marcha

Manual online del equipo portátil17Parte inferiorNOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según el modelo.¡ADVERTENCIA! Mientras el portá

Page 47 - Pantalla de inicio

18Manual online del equipo portátilBateríaLa batería se carga automáticamente cuando se conecta el equipo portátil a una fuente de alimentación. Una v

Page 48 - Puntos de acceso

Manual online del equipo portátil19Lateral DerechoPuerto combinado de salida auriculares y entrada de micrófonoEste puerto permite conectar su equipo

Page 49

2Manual online del equipo portátilINFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUALNinguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en

Page 50

20Manual online del equipo portátilBotón de expulsión de la unidad de disco óptico Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad óptica.Oric

Page 51 - Botón Start (Inicio)

Manual online del equipo portátil21Lateral IzquierdoEntrada de corriente continua (DC)Inserte el adaptador de alimentación incluido en este puerto par

Page 52 - Menú contextual

22Manual online del equipo portátilPuerto VGAEste puerto le permite conectar su ordenador portátil a una pantalla externa.Puerto LANInserte el cable d

Page 53

Manual online del equipo portátil23Lateral FrontalIndicadores de EstadoLos indicadores de estado ayudan a identicar el estado de hardware actual del

Page 54 - Iniciar aplicaciones

24Manual online del equipo portátilColor EstadoVerde permanente El equipo portátil está enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y

Page 55 - Cerrar aplicaciones

Manual online del equipo portátil25Capítulo 2: Uso de su equipo portátil

Page 56

26Manual online del equipo portátilProcedimientos inicialesNOTA: Si su ordenador portátil no tiene la batería instalada, siga los siguientes procedimi

Page 57

Manual online del equipo portátil27Carga del equipo portátil.A. Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC.B. Enchufe el adaptador

Page 58

28Manual online del equipo portátil¡IMPORTANTE! • Localicelaetiquetadeclasicacióndeentrada/salidaensu equipo portátil y asegúrese de que la

Page 59 - Barra de botones de acceso

Manual online del equipo portátil29Levante para abrir el panel de la pantalla.Presione el botón de alimentación.

Page 60

Manual online del equipo portátil3ÍndiceAcerca de este manual ...

Page 61 - Función Snap (Acoplar)

30Manual online del equipo portátilMover el punteroPuede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar su puntero y, a continuac

Page 62

Manual online del equipo portátil31Gestos con un dedoClic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho• Enlapantalladeinicio,hagaclic en un

Page 63

32Manual online del equipo portátilPulse/Pulse dos veces • En la pantalla Start, pulse una aplicación para iniciarla.• En el modo de Escritorio, pu

Page 64

Manual online del equipo portátil33Pasar desde arriba• En la pantalla Start, pase el dedo desde la zona superior para iniciar la barra Todas las apli

Page 65 - Conexión Wi-Fi

34Manual online del equipo portátilGestos con dos dedosDesplazamiento con dos dedos (arriba/abajo)Desplazamiento con dos dedos (izquierda/derecha)Desl

Page 66 - Bluetooth

Manual online del equipo portátil35Utilizar ASUS Smart GestureLa aplicación ASUS Smart Gesture del equipo portátil permite habilitar otras acciones tá

Page 67 - Modo vuelo

36Manual online del equipo portátil4. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar los cambios y, a continuación, en OK (Aceptar) para salir de la venta

Page 68 - Conexión a redes por cable

Manual online del equipo portátil37Habilitar las acciones táctiles con tres dedos1. En la barra de tareas del escritorio, haga clic en .2. Haga dob

Page 69

38Manual online del equipo portátil4. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar los cambios y, a continuación, en OK (Aceptar) para salir de la venta

Page 70 - Apagar su equipo portátil

Manual online del equipo portátil39Girar Pasar hacia la izquierda o hacia la derechaCon un dedo jo en el panel táctil, gire el otro dedo en el sentid

Page 71

4Manual online del equipo portátilCapítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1Primera puesta en marcha ...

Page 72 - Seleccionar una fotografía

40Manual online del equipo portátilTeclas de funciónLas teclas de función en el teclado de su equipo portátil pueden activar los siguientes comandos:U

Page 73

Manual online del equipo portátil41Reduce el volumen del altavozAumenta el volumen del altavozTeclas Windows® 8.1Hay dos teclas especiales de Windows®

Page 74

42Manual online del equipo portátilUso de la unidad ópticaNOTA: • Laubicacióndelbotóndeexpulsiónautomáticapuedevariardependiendo del modelo

Page 75 - Aplicaciones ASUS

Manual online del equipo portátil432. Tire suavemente de la bandeja de la unidad.¡IMPORTANTE! Tenga cuidado de no tocar la lente de la unidad óptica.

Page 76 - USB Charger+

44Manual online del equipo portátil5. Empuje suavemente la bandeja de la unidad para cerrar la unidad óptica. NOTA: Durante la lectura de datos, es n

Page 77 - 20% y 99%

Manual online del equipo portátil45Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1

Page 78 - ASUS FingerPrint

46Manual online del equipo portátilPrimera puesta en marchaCuando inicia su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas para guiarle p

Page 79

Manual online del equipo portátil47Interfaz de usuario de Windows®Windows® 8.1 tiene una interfaz de usuario (IU) basada en mosaicos que le permite or

Page 80

48Manual online del equipo portátilPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a las conguraciones de su

Page 81

Manual online del equipo portátil49Punto de acceso Acciónesquina superior izquierdaSitúe el puntero del ratón sobre la esquina superior izquierda y lu

Page 82

Manual online del equipo portátil5Módulo de plataforma de conanza (TPM) ...85Aplicaciones TPM ...

Page 83

50Manual online del equipo portátilPunto de acceso Acciónlado superior Sitúe el puntero del ratón sobre el lado superior hasta que cambie a un icono e

Page 84

Manual online del equipo portátil51Botón Start (Inicio)Windows 8.1 incluye el botón Start (Inicio) que permite cambiar entre las dos aplicaciones más

Page 85 - Aplicaciones TPM

52Manual online del equipo portátilBotón Start (Inicio) en el modo EscritorioMenú contextualEl menú contextual aparece como un cuadro relleno con acce

Page 86

Manual online del equipo portátil53Personalizar la pantalla Start (Inicio)Windows® 8.1 también permite personalizar la pantalla Start (Inicio), gracia

Page 87 - ASUSPRO Business Center

54Manual online del equipo portátilTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para iniciar y persona

Page 88 - Opciones de menú

Manual online del equipo portátil55Haga clic con el botón secundario en la aplicación para activar la barra Customize (Personalizar) y, a continuación

Page 89

56Manual online del equipo portátilAcceso a la pantalla de aplicacionesAdemás de las aplicaciones ya ancladas en su pantalla de inicio, también puede

Page 90 - ASUSPRO Business Center apps

Manual online del equipo portátil57Anclar más aplicaciones a la pantalla de InicioPuede anclar más aplicaciones en la pantalla de Inicio utilizando el

Page 91

58Manual online del equipo portátilCharms bar (Barra de botones de acceso )La Charms bar (Barra de botones de acceso) es una barra de herramientas que

Page 92

Manual online del equipo portátil59Iniciar la Charms bar (Barra de botones de acceso)NOTA: Cuando se solicita, la Barra de botones de acceso aparece c

Page 93 - Prueba de encendido

6Manual online del equipo portátilCanal de uso inalámbrico para diferentes dominios ... 126Bandas de frecuencia

Page 94 - Acceder a la BIOS

60Manual online del equipo portátilSearch (Buscar)Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su equipo portátil.Share (C

Page 95 - Conguraciones BIOS

Manual online del equipo portátil61Función Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para que pueda tra

Page 96

62Manual online del equipo portátilUso de la función Snap (Acoplar)Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para activar y utilizar

Page 97 - Seguridad

Manual online del equipo portátil63Otros accesos directos de tecladoPor medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que l

Page 98

64Manual online del equipo portátilInicia el panel Project (Proyecto)Abre la opción Everywhere (Todo) en el acceso Search (Buscar)Abre la ventana Ejec

Page 99 - LAN Network Interface

Manual online del equipo portátil65Conexión a redes inalámbricas Conexión Wi-FiAcceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicac

Page 100

66Manual online del equipo portátilBluetooth Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten

Page 101

Manual online del equipo portátil671. Active la Charms bar (Barra de botones de acceso).2. Pulse y .3. Desplace la barra de conguraciones hacia

Page 102 - Guardar y salir

68Manual online del equipo portátilConexión a redes por cableTambién puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de Int

Page 103 - Actualizar la BIOS

Manual online del equipo portátil69NOTA: Proceda con los siguientes pasos si utiliza una conexión PPPoE.6. Pulse Obtain an IP address automatically (

Page 104

Manual online del equipo portátil7Acerca de este manualEste manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su

Page 105 - Recuperación del sistema

70Manual online del equipo portátilApagar su equipo portátilPuede apagar su equipo portátil realizando una de las siguientes acciones:• Pulse en la

Page 106

Manual online del equipo portátil71Pantalla de bloqueo de Windows® 8.1La pantalla de bloqueo de Windows® 8.1 aparece cuando reactiva el equipo portáti

Page 107 - (Conguración)

72Manual online del equipo portátilPersonalizar la pantalla de bloqueoPuede personalizar la pantalla de bloqueo para mostrar su fotografía preferida,

Page 108

Manual online del equipo portátil73Agregar actualizaciones de aplicaciones1. Inicie la barra de accesos > Settings (Conguración).2. Seleccione Ch

Page 109 - Sugerencias de preguntas más

74Manual online del equipo portátil

Page 110

Manual online del equipo portátil75Capítulo 4: Aplicaciones ASUS

Page 111

76Manual online del equipo portátilUSB Charger+USB Charger+ permite cargar rápidamente dispositivos mediante el puerto de carga USB 3.0 del equipo por

Page 112

Manual online del equipo portátil773. Mueva el control deslizante de porcentaje hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer el límite de ca

Page 113

78Manual online del equipo portátilASUS FingerPrintCapture la biometría de las huellas dactilares mediante el sensor de huellas dactilares del equipo

Page 114

Manual online del equipo portátil792. Haga clic en Register (Registrar) para crear una nueva cuenta para ASUS FingerPrint. 3. Escriba su contraseñ

Page 115

8Manual online del equipo portátilCapítulo 5: Prueba de encendido automático (POST)Este capítulo le muestra cómo utilizar la POST para cambiar las con

Page 116

80Manual online del equipo portátil4. Haga clic en en la ilustración de los dedos correspondiente al mismo dedo que le gustaría utilizar como datos

Page 117 - Apéndices

Manual online del equipo portátil816. El color de 1 y 2 cambiará azul para indicar que la huella dactilar se ha capturado correctamente. Haga clic en

Page 118

82Manual online del equipo portátil8. Haga clic en Enable (Habilitar) para iniciar el uso de los datos biométricos de huellas dactilares actuales par

Page 119 - Deniciones de zonas

Manual online del equipo portátil83Conguración de ASUS FingerPrintDena la conguración de la clave de arranque y de la biometría de huellas dactilar

Page 120 - Deniciones de regiones

84Manual online del equipo portátil Advanced (Avanzada)La conguración Avanzada de ASUS FingerPrint permite denir acciones de bloqueo cuando se detec

Page 121 - Equipo que no es de voz

Manual online del equipo portátil85Módulo de plataforma de conanza (TPM)TPM (Trusted Platform Module), cuyas siglas signican módulo de plataforma de

Page 122 - Alemania

86Manual online del equipo portátilHabilitar la compatibilidad con TPMReinicie el equipo portátil y, a continuación, presione durante la fase POST.

Page 123 - Comunicaciones

Manual online del equipo portátil87ASUSPRO Business CenterASUSPRO Business Center es un centro de aplicaciones que incluye algunas aplicaciones de ASU

Page 124

88Manual online del equipo portátilOpciones de menúHaga clic en cualquiera de estos iconos para iniciar la aplicación.Pantalla de inicio de ASUSPRO Bu

Page 125 - Marca CE

Manual online del equipo portátil89Opciones del menú de ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Iniciar sesion/Cerrar sesión) - Esta opción permite inici

Page 126 - 2483,5 MHz

Manual online del equipo portátil9Convenciones utilizadas en este manualPara resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan t

Page 127

90Manual online del equipo portátilASUSPRO Business Center apps USB BlockerEsta aplicación permite restringir los dispositivos USB a los que se les pe

Page 128 - Advertencias de Seguridad UL

Manual online del equipo portátil91 Health CenterEsta aplicación permite programar tareas de mantenimiento que ayudan a conservar el rendimiento el si

Page 129

92Manual online del equipo portátil

Page 130

Manual online del equipo portátil93Capítulo 5: Prueba de encendido automático (POST)

Page 131

94Manual online del equipo portátilPrueba de encendido automático (POST)La prueba de encendido automático (POST) es una serie de pruebas de diagnóstic

Page 132

Manual online del equipo portátil95Conguraciones BIOSNOTA: Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las panta

Page 133

96Manual online del equipo portátil2. Presione y seleccione un dispositivo para el elemento Boot Option #1 (Opción de arranque 1). →→ : Select S

Page 134 - ENERGY STAR

Manual online del equipo portátil97SeguridadEste menu le permite congurar las contraseñas de administrador y usuario de su equipo portátil. También l

Page 135

98Manual online del equipo portátilPara establecer la contraseña:1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Con

Page 136 - EC Declaration of Conformity

Manual online del equipo portátil99Seguridad de la interfaz E/SEn el menú de Seguridad, puede acceder a la Seguridad de interfaz E/S para bloquear o d

Comments to this Manuals

No comments