Asus UX303LA User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus UX303LA. ASUS UX303LA User's Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Equipo portátil

Equipo portátilManual onlinePrimera ediciónMarzo de 2014S8994

Page 2 - LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

10Manual online del equipo portátilCómo deshechar el producto adecuadamenteNO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha dis

Page 3

100Manual online del equipo portátil

Page 4

Manual online del equipo portátil11Capítulo 1: Conguración de hardware

Page 5 - Apéndices

12Manual online del equipo portátilPrimer contacto con el equipo portátilVista superiorNOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la

Page 6 - Acerca de este manual

Manual online del equipo portátil13Sensor de luz ambientalEl sensor de luz ambiental detecta la cantidad de luz ambiental presente en su entorno. Esto

Page 7 - Tipografía

14Manual online del equipo portátilIndicador de Bloqueo de MayúsculasEste indicador se ilumina cuando la función de bloqueo de mayúsculas está activad

Page 8 - Precauciones de Seguridad

Manual online del equipo portátil15Parte inferiorNOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según el modelo.¡ADVERTENCIA! Mientras el portá

Page 9

16Manual online del equipo portátilAperturas de ventilación Los conductos de ventilación permiten la entrada salida de aire caliente en el equipo. ¡AD

Page 10

Manual online del equipo portátil17Lateral DerechoIndicador de EncendidoEste indicador de alimentación se ilumina cuando el equipo portátil está ENCEN

Page 11 - Conguración de hardware

18Manual online del equipo portátil Puerto mini DisplayPortUtilice un adaptador mini DisplayPort para conectar el equipo portátil a una pantalla exter

Page 12 - Vista superior

Manual online del equipo portátil19Lateral IzquierdoPuertos USB 3.0Estos puertos Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrecen una velocidad de transfere

Page 13

2Manual online del equipo portátilINFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUALNinguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en

Page 14

20Manual online del equipo portátil

Page 15 - Parte inferior

Manual online del equipo portátil21Capítulo 2: Uso de su equipo portátil

Page 16

22Manual online del equipo portátilProcedimientos inicialesCharge your Notebook PC.A. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corrie

Page 17 - Lateral Derecho

Manual online del equipo portátil23¡IMPORTANTE! • Localicelaetiquetadeclasicacióndeentrada/salidaensuequipoportátil y asegúrese de que la

Page 18

24Manual online del equipo portátilLevante para abrir el panel de la pantalla.Presione el botón de alimentación.

Page 19 - Lateral Izquierdo

Manual online del equipo portátil25Mover el punteroPuede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar su puntero y, a continuac

Page 20

26Manual online del equipo portátilGestos con un dedoPulse/Pulse dos veces • En la pantalla Start, pulse una aplicación para iniciarla.• En el modo

Page 21 - Capítulo 2:

Manual online del equipo portátil27Clic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho• Enlapantalladeinicio,hagaclic en una aplicación para

Page 22 - Procedimientos iniciales

28Manual online del equipo portátilPasar desde arriba• En la pantalla Start, pase el dedo desde la zona superior para iniciar la barra Todas las apli

Page 23

Manual online del equipo portátil29Gestos con dos dedosPulsar GirarPulse con dos dedos en el panel táctil para simular la función de clic con el botón

Page 24

Manual online del equipo portátil3ÍndiceAcerca de este manual ...

Page 25 - Gestos para el panel táctil

30Manual online del equipo portátilAlejar AcercarJunte los dos dedos sobre el panel táctil.Separe los dos dedos sobre el panel táctil.Arrastrar y colo

Page 26 - Gestos con un dedo

Manual online del equipo portátil31Gestos con tres dedosDeslizar hacia arriba Deslizar hacia abajoDeslice tres dedos hacia arriba para mostrar todas l

Page 27

32Manual online del equipo portátilTeclas de funciónLas teclas de función en el teclado de su equipo portátil pueden activar los siguientes comandos:U

Page 28

Manual online del equipo portátil33Habilita o deshabilita el panel táctilConecta o desconecta el altavozReduce el volumen del altavozAumenta el volume

Page 29 - Gestos con dos dedos

34Manual online del equipo portátil

Page 30

Manual online del equipo portátil35Capítulo 3: Trabajar con Windows® 8.1

Page 31 - Gestos con tres dedos

36Manual online del equipo portátilPrimera puesta en marchaCuando inicia su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas para guiarle p

Page 32 - Uso del el teclado

Manual online del equipo portátil37Interfaz de usuario de Windows®Windows® 8.1 tiene una interfaz de usuario (IU) basada en mosaicos que le permite or

Page 33 - Teclas Windows® 8.1

38Manual online del equipo portátilPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a las conguraciones de su

Page 34

Manual online del equipo portátil39Punto de acceso Acciónesquina superior izquierdaSitúe el puntero del ratón sobre la esquina superior izquierda y lu

Page 35 - Trabajar con Windows® 8.1

4Manual online del equipo portátilIniciar aplicaciones ...

Page 36 - Primera puesta en marcha

40Manual online del equipo portátilPunto de acceso Acciónlado superior Sitúe el puntero del ratón sobre el lado superior hasta que cambie a un icono e

Page 37 - Pantalla de inicio

Manual online del equipo portátil41Botón Start (Inicio)Windows 8.1 incluye el botón Start (Inicio) que permite cambiar entre las dos aplicaciones más

Page 38 - Puntos de acceso

42Manual online del equipo portátilBotón Start (Inicio) en el modo EscritorioMenú contextualEl menú contextual aparece como un cuadro relleno con acce

Page 39

Manual online del equipo portátil43Personalizar la pantalla Start (Inicio)Windows® 8.1 también permite personalizar la pantalla Start (Inicio), gracia

Page 40

44Manual online del equipo portátilTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para iniciar y persona

Page 41 - Botón Start (Inicio)

Manual online del equipo portátil45Cerrar aplicaciones1. Desplace el puntero del ratón hacia la parte superior de la aplicación iniciada y espere a q

Page 42 - Menú contextual

46Manual online del equipo portátilAcceso a la pantalla de aplicacionesAdemás de las aplicaciones ya ancladas en su pantalla de inicio, también puede

Page 43

Manual online del equipo portátil47Anclar más aplicaciones a la pantalla de InicioPuede anclar más aplicaciones en la pantalla de Inicio utilizando el

Page 44 - Iniciar aplicaciones

48Manual online del equipo portátilCharms bar (Barra de botones de acceso )La Charms bar (Barra de botones de acceso) es una barra de herramientas que

Page 45 - Cerrar aplicaciones

Manual online del equipo portátil49Search (Buscar)Esta herramienta le permite buscar archivos, aplicaciones o programas en su equipo portátil.Share (C

Page 46

Manual online del equipo portátil5ApéndicesInformación sobre la unidad de DVD-ROM (sólo para ciertos modelos) ...

Page 47

50Manual online del equipo portátilFunción Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones desplegados lado a lado para que pueda tra

Page 48

Manual online del equipo portátil51Uso de la función Snap (Acoplar)Utilice el panel táctil o el teclado de su equipo portátil para activar y utilizar

Page 49

52Manual online del equipo portátilOtros accesos directos de tecladoPor medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que l

Page 50 - Función Snap (Acoplar)

Manual online del equipo portátil53Inicia el panel Project (Proyecto)Abre la opción Everywhere (Todo) en el acceso Search (Buscar)Abre la ventana Ejec

Page 51

54Manual online del equipo portátilConexión a redes inalámbricas Conexión Wi-FiAcceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicac

Page 52

Manual online del equipo portátil55Bluetooth Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten

Page 53

56Manual online del equipo portátil1. Active la Charms bar (Barra de botones de acceso).2. Pulse y .3. Desplace la barra de conguraciones hacia

Page 54 - Conexión Wi-Fi

Manual online del equipo portátil57Conexión a redes por cableTambién puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de Int

Page 55 - Bluetooth

58Manual online del equipo portátilNOTA: Proceda con los siguientes pasos si utiliza una conexión PPPoE.6. Pulse Obtain an IP address automatically (

Page 56 - Modo vuelo

Manual online del equipo portátil59Apagar su equipo portátilPuede apagar su equipo portátil realizando una de las siguientes acciones:• Manténgase en

Page 57 - Conexión a redes por cable

6Manual online del equipo portátilAcerca de este manualEste manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su

Page 58

60Manual online del equipo portátilPantalla de bloqueo de Windows® 8.1La pantalla de bloqueo de Windows® 8.1 aparece cuando reactiva el equipo portáti

Page 59 - Apagar su equipo portátil

Manual online del equipo portátil61Personalizar la pantalla de bloqueoPuede personalizar la pantalla de bloqueo para mostrar su fotografía preferida,

Page 60

62Manual online del equipo portátilAgregar actualizaciones de aplicaciones1. Inicie la barra de accesos > Settings (Conguración).2. Seleccione Ch

Page 61 - Seleccionar una fotografía

Manual online del equipo portátil63Capítulo 4: Prueba de encendido automático (POST)

Page 62

64Manual online del equipo portátilPrueba de encendido automático (POST)La prueba de encendido automático (POST) es una serie de pruebas de diagnóstic

Page 63 - Prueba de encendido

Manual online del equipo portátil65Conguraciones BIOSNOTA: Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las panta

Page 64 - Acceder a la BIOS

66Manual online del equipo portátil2. Presione y seleccione un dispositivo para el elemento Boot Option #1 (Opción de arranque 1). →→ : Select S

Page 65 - Conguraciones BIOS

Manual online del equipo portátil67SeguridadEste menu le permite congurar las contraseñas de administrador y usuario de su equipo portátil. También l

Page 66

68Manual online del equipo portátilPara establecer la contraseña:1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Con

Page 67 - Seguridad

Manual online del equipo portátil69Seguridad de la interfaz E/SEn el menú de Seguridad, puede acceder a la Seguridad de interfaz E/S para bloquear o d

Page 68

Manual online del equipo portátil7Convenciones utilizadas en este manualPara resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan t

Page 69 - LAN Network Interface

70Manual online del equipo portátilSeguridad de la interfaz USBA través del menú de Seguridad de Interfaz E/S, también puede acceder a Seguridad de In

Page 70

Manual online del equipo portátil71Establecer una contraseña maestraEn el menú de Seguridad, puede emplear la opción Set Master Password (Establecer u

Page 71

72Manual online del equipo portátilGuardar y salirPara mantener sus ajustes de conguración, seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir

Page 72 - Guardar y salir

Manual online del equipo portátil73Actualizar la BIOS.1. Comprueba el modelo exacto del equipo portátil y el último archivo de BIOS para su modelo en

Page 73 - Actualizar la BIOS

74Manual online del equipo portátil6. Encuentre el archivo de BIOS descargado en la unidad de memoria ash y luego pulse . 7. Después del proceso d

Page 74

Manual online del equipo portátil75Resolución de problemasAl pulsar durante la POST, puede acceder a las opciones de resolución de problemas de Wind

Page 75 - Resolución de problemas

76Manual online del equipo portátilReinicio de su equipo¡IMPORTANTE! Haga una copia de seguridad de todos sus datos antes de proceder con esta opción.

Page 76 - Reinicio de su equipo

Manual online del equipo portátil77Opciones avanzadasUtilice Advanced options (Opciones avanzadas) para realizar opciones adicionales para la resoluci

Page 77 - Opciones avanzadas

78Manual online del equipo portátil4. En la pantalla de Opciones avanzadas, seleccione System Image Recovery (Recuperar Imagen de Sistema).5. Selecc

Page 78

Manual online del equipo portátil79Apéndices

Page 79

8Manual online del equipo portátilPrecauciones de SeguridadUso del equipo portátilEl equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una tempera

Page 80 - (sólo para ciertos modelos)

80Manual online del equipo portátilInformación sobre la unidad de DVD-ROM (sólo para ciertos modelos)La unidad de DVD-ROM permite leer y crear sus pro

Page 81 - Deniciones de zonas

Manual online del equipo portátil81Deniciones de zonasZona 1Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados UnidosZona 2República Checa, Egipto, F

Page 82

82Manual online del equipo portátilLa unidad ROM Blu-ray permite ver vídeos en alta denición (HD) y otros formatos de archivo de disco como, por ejem

Page 83 - Equipo que no es de voz

Manual online del equipo portátil83Descripción generalEl 4 de agosto de 1998, la Decisión del Consejo Europeo respecto a la norma CTR 21 se anunció en

Page 84 - Alemania

84Manual online del equipo portátilEsta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21.País Aplicado More Más pruebasAustria1Sí NoBélgica Sí NoRep

Page 85 - Comunicaciones

Manual online del equipo portátil85Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizacione

Page 86

86Manual online del equipo portátil• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusaelreceptorde la interferencia. • Consultarco

Page 87 - Marca CE

Manual online del equipo portátil87Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC)Los siguientes puntos se completaron y se consideran re

Page 88 - 2483,5 MHz

88Manual online del equipo portátilBandas de frecuencia inalámbricas restringidas en FranciaAlgunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia re

Page 89

Manual online del equipo portátil89Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW

Page 90 - Advertencias de Seguridad UL

Manual online del equipo portátil9Mantenimiento del equipo portátilDesconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equi

Page 91

90Manual online del equipo portátilAdvertencias de Seguridad ULUL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a se

Page 92

Manual online del equipo portátil91Requisitos de Seguridad en la CorrienteLos productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3

Page 93

92Manual online del equipo portátilPrecauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio)CAUTION! Danger of explo

Page 94

Manual online del equipo portátil93Información de Seguridad para Unidades ÓpticasInformación sobre seguridad del láser¡ADVERTENCIA! Para prevenir la e

Page 95

94Manual online del equipo portátilAprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado)DanésHolandésInglésFinlandésFrancés

Page 96 - ENERGY STAR

Manual online del equipo portátil95AlemánGriegoItalianoPortuguésEspañolSueco

Page 97

96Manual online del equipo portátilProducto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STARENERGY STAR es un programa conjunto puesto en marcha por la

Page 98 - EC Declaration of Conformity

Manual online del equipo portátil97Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo r

Page 99

98Manual online del equipo portátilEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150,

Page 100

Manual online del equipo portátil99EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150,

Comments to this Manuals

No comments