Asus W2J User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Asus W2J. Asus W2J Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
F2389 / Fév. 2006
PC Portable
Références matérielles
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - PC Portable

F2389 / Fév. 2006PC PortableRéférences matérielles

Page 2 - Table des matières

101 Introduction au portable

Page 3

112. Présentation des éléments du PC portableCôtés du PC Portable

Page 4

122 Présentation des éléments du portable 135468729DessusRéférez-vous au schéma ci-dessous pour identier les composants situés de ce côté du PC

Page 5 - 1. Présentation du portable

13Présentation des éléments du portable 223456781Touches multimédiaLes touches multimédia permettent d’activer en un clin d’oeil des fonctions multi

Page 6 - A propos de ce manuel

142 Présentation des éléments du portable 1 243576891021Dessous Référez-vous au schéma ci-dessous pour identier les composants

Page 7 - Précautions d’emploi

15Présentation des éléments du portable 2345678910Verrou batterie - ManuelLe verrou batterie manuel est utilisé pour sécuriser la batterie. Déplacez

Page 8 - Précautions lors du transport

162 Présentation des éléments du portable 1 2 43 5 76 8 9102341Port LANLe port huit broches LAN RJ-45 est plus large que le port pour modem RJ-11

Page 9 - Préparer votre PC portable

17Présentation des éléments du portable 2562.0789Entrée antenneL’entrée antenne est destinée à un signal radio FM ou TV (sur une sélect

Page 10 - Introduction au portable

182 Présentation des éléments du portable 2 43 5 6 81 72.02314Emplacement ExpressCardUn emplacement ExpressCard 26 broches supporte une ExpressCard

Page 11 - Côtés du PC Portable

19Présentation des éléments du portable 2DVI-DAC ON5678AérationsLes aérations permettent à l’air frais d’entrer et à l’air chaud de sortir du portab

Page 12

2Table des matières1. Présentation du portable ...5A propos de ce manuel ...

Page 13

202 Présentation des éléments du portable 215 61 2 3 41Entrée audio vidéo (AV-IN)L’entrée audio vidéo permet de recevoir des signaux audio et vidéo

Page 14 - Dessous

21Présentation des éléments du portable 2Connecteurs haut-parleurs externes (ports partagés) Audio Front Channel (FRONT) Pour la connexion d’un

Page 15

222 Présentation des éléments du portable 11BatterieLa batterie se charge automatiquement une fois reliée à une source d’alimentation électrique et

Page 16 - 1 2 43 5 76 8 9

233. Pour démarrerSystème d’alimentation Connexion de l’alimentation Utiliser la batterie Allumer le portable Vérier la charge de la batt

Page 17

243 Démarrer Système d’alimentationConnexion de l’alimentationL’alimentation de ce PC portable est consituée de deux parties, d’un adaptateur

Page 18 - 2 43 5 6 81 7

25Démarrer 312123IMPORTANT ! N’essayez jamais de retirer la batterie alors que le portable est allumé, cela pourrait entraîner la perte de vos donné

Page 19

263 Démarrer Le Power-On Self Test (POST)Lorsque vous allumez votre portable, il commence par lancer une série de tests de diagnostic appelés Power

Page 20 - Face avant

27Démarrer 3Vérier la charge de la batterieCe système de batterie intègre le standard Windows Smart, qui permet dêtre informé sur le pourcentage de

Page 21

283 Démarrer Redémarrer ou rebooterAprès avoir effectué des modications dans votre système d’exploitation, il peut vous être demandé de redémarr

Page 22 - Face arrière

29Démarrer 3F5F6F7F8F12F10F11F4DSPF2F1Fonctions spéciales du clavierTouches coloréesCe qui suit est la description des touches colorées sur le clavie

Page 23 - 3. Pour démarrer

3Table des matières4. Utiliser le portable ...35Système d’exploitation

Page 24 - Système d’alimentation

303 Démarrer Scr Lk (Del): Active et désactive le “Scroll Lock”. Permet d’affecter une plus grande partie du clavier à la navigation dans les cellu

Page 25 -

31Démarrer 3Touches Microsoft Windows™Il y a deux touches spéciales pour Windows™ sur le clavier:La touche avec le logo Windows™ active le menu Démar

Page 26 - Allumer le portable

323 Démarrer Touches instantannéesTouches et indicateurs d’étatTouche BluetoothCette touche n’est disponible que sur les modèles dotés d’un Bluetoo

Page 27 - Entretien de la batterie

33Démarrer 3Indicateurs d’étatVerrou MajusculeAllumé, indique que les majuscules [Caps Lock] sont verrouillées. Ce témoin permet à certaines lettres

Page 28 - Eteindre le portable

343 Démarrer Indicateurs d’étatEn façadeIndicateur de courrielsS’allume quand un ou plusieurs nouveaux courriels ont été reçus dans la boîte de réc

Page 29 - Touches colorées

354. Utiliser le portableSystème d’exploitationPointeurPériphériques de stockage ExpressCard Lecteur optique Disque DurConnexionsConnexion Mo

Page 30 - Démarrer

364 Utiliser le portableOSSystème d’exploitationCe PC portable peut offrir (en fonction du territoire) le choix d’un système d’exploitation pré-ins

Page 31 - Le clavier comme curseur

37Utiliser le portable 4IMPORTANT ! N’utilisez aucun objet à la place de votre doigt pour faire fonctionner le touchpad, vous pourriez endommager la

Page 32 - Touches et indicateurs d’état

384 Utiliser le portableCliqué-Frappé - Le curseur sur un objet, appuyez sur le bouton gauche ou touchez légèrement le touchpad avec le bout de vo

Page 33 - Indicateurs d’état

39Utiliser le portable 4Glisser - Glisser signie prendre un objet pour le placer ailleurs sur l’écran. Vous pouvez placer le curseur sur l’objet ch

Page 34

4Table des matières

Page 35 - 4. Utiliser le portable

404 Utiliser le portable12Périphériques de stockageLes périphériques de stockage permettent au portable de lire et d’écrire des documents, des imag

Page 36 - 4 Utiliser le portable

41Utiliser le portable 42. Tenez le disque par ses bords, puis retirez-le. 1. Le portable allumé, pressez sur le bouton d’éjection électron

Page 37 - Clic-gauche

424 Utiliser le portableSD / MMCMS / MS Pro512MBMS (Memory Stick)Duo/Pro/Duo Pro/MGMS (Memory Stick)SelectMS (Memory Stick)Magic Gate (MG)MS (Memor

Page 38

43Utiliser le portable 4NOTE : Ni le modem ni le contrôleur réseau intégrés ne peuvent être ajoutés après l’achat. Ils peuvent toutefois être install

Page 39 - Glissé-cliqué Glissé-frappé

444 Utiliser le portableExemple de PC portable connecté à un hub ou un switch an d’utiliser le contrôleur Ethernet intégréConnexion Fast-Ethernet

Page 40

45Utiliser le portable 4PC de bureauPDAPC portablePoint d’accèsPDAPC portableLes illustrations ci-contre sont des exemples d’un portable connecté à u

Page 41 - Ecouter un CD audio

464 Utiliser le portable1234567*#809gptjadm?w+a/Aㄅㄉㄚㄓㄗㄢㄦㄕㄙㄤㄨㄖㄥ ㄩㄔㄘㄣㄧㄍㄐㄞㄎㄑㄟㄆㄊㄛㄏㄒㄠㄡㄇㄜㄋㄌㄈㄝConnexion Bluetooth (sur une sélection de modèles)Grâce

Page 42

47Utiliser le portable 4Modes de gestion de l’alimentationLe portable dispose d’un certain nombre de fonctions d’économie d’énergie qui sont automati

Page 43 - Connexions

484 Utiliser le portableRésumé des modes énergétiquesETAT CAUSE D’ENTREE SORTIE “Stand by” • Veille via le menu Démarrer de Windows • T

Page 44

49Utiliser le portable 4Veille et veille prolongéeLes paramètres de gestion de l’alimentation sont accessibles dans le Panneau de conguration de Win

Page 45 - Mode Ad-hoc

5Introduction au portable 11. Présentation du portableA propos de ce manuelNotes relatives à ce manuelPrécautions d’emploiPréparer votre portable

Page 46

504 Utiliser le portableConnexions audio-vidéoConnectez l’adaptateur AV/S-Video (voir ci-contre) pour pouvoir utilisez des entrées RCA standards ou

Page 47 - Economie d’énergie

51Utiliser le portable 4ON/OFF TV MUSICPICTURES VIDEODVD/MENUBACK SELECTPLAY/PAUSESTOP FWDREWFULL SCREENMUTEJUMPVO L CHOKRECORDRADIOSETUP MENU Telete

Page 48

524 Utiliser le portableMini-télécommande (sur une sélection de modèles)Une mini-télécommande est fournie an de contrôler les fonctions multimédia

Page 49 - Veille et veille prolongée

53AppendiceAccessoires optionnelsConnexions optionnellesGlossaireDéclarations concernant la sécurité Informations relatives au PC portable

Page 50

54A AppendiceAccessoires optionnelsCes éléments sont optionnels et destinés à compléter votre portable.Hub USB (Optionnel)Connecter un hub USB

Page 51 - Télécommande Audio/Vidéo

55Appendice A802.11g 54MbpsAccessoires optionnels (Suite)Ces éléments sont optionnels et destinés à compléter votre portable.Adaptateur USB Wireles

Page 52

56A AppendiceConnexions optionnelles (Suite)Ces éléments, si désirés, peuvent être achetés auprès de tiers.Connexion imprimanteUne ou plusieurs imp

Page 53 - Appendice

57Appendice ABIOS (Basic Input/Output System)Le BIOS est un ensemble de routines qui affectent la façon dont l’ordinateur transfère les données ent

Page 54 - A Appendice

58A AppendiceBridage de l’horloge (Clock Throttling)Fonction du Chipset qui permet à l’horloge du processeur d’être stoppée et redémarrée selon un

Page 55 - Clavier et souris USB

59Appendice ACLASSE 4: Les lasers de Classe 4 sont des lasers de haute puissance provoquant des blessures aux yeux non protégés et à la peau par l’

Page 56

61 Introduction au portableTRUC : Trucs et informations pour mener à bien la tâche en cours.NOTE : Trucs et informations utiles pour des situations

Page 57 - Glossaire

60A AppendicePort infrarouge (IrDA)Le port de communication infrarouge (IrDA) permet l’échange de données sans l entre des équipements jusqu’à 4

Page 58

61Appendice ADéclarations concernant la sécuritéInformation sur le lecteur de DVD-ROMLe portable est livré avec lecteur de DVD-ROM ou lecteur de CD

Page 59

62A AppendiceConformité du modem interneLe PC portable avec modem interne est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et

Page 60

63Appendice AConformité du modem interne (Suite)Ce tableau indique les pays ou s’applique le standard CTR21.Pays Application Te

Page 61 - Dénition des zones

64A Appendice(Réimprimé à partir du Code des Régulations Fédérales #47, section 15.193, 1993. Washington DC: Ofce of the Federal Register, Nationa

Page 62

65Appendice AExigences FCC concernant le brouillage radioélectriqueRapport MPE: Votre dispositif est pourvu d’un émetteur basse puissance. Lorsque

Page 63

66A AppendiceRestriction des bandes de fréquences sans l (France)Certains lieux en France ont une bande de fréquence restreinte. Les puissances do

Page 64

67Appendice AUL Safety NoticesRequired for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a tel

Page 65

68A Appendice(Japanese)Mise en garde (pour les PC portables avec batterie Lithium-Ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrect

Page 66

69Appendice AEtiquette d’avertissement concernant le dépannageATTENTION : Effectuer des réglages ou réaliser des manipulations autres que celles sp

Page 67 - Power Safety Requirement

7Introduction au portable 1Précautions d’emploiLes consignes de sécurité qui suivent augmenteront la durée de vie du PC portable. Suivez-les à la l

Page 68

70A Appendice Allemand Anglais Danois Espagnol Finnois Français Grec Italien Néerlandais Portugais SuédoisAgrément CTR 21 (pour les PC

Page 70

72A AppendiceInformations concernant le PC portableCette page sert à enregistrer les informations concernant votre portable comme référence pour l’

Page 71

81 Introduction au portablePrécautions lors du transportPour préparer le portable au transport, vous devez éteindre et débrancher tous les périphériq

Page 72

9Introduction au portable 112Préparer votre PC portableVoici quelques instructions rapides pour utiliser votre portable. Lisez les pages suivantes

Related models: W2Jc | W2Jb |

Comments to this Manuals

No comments