Asus M4A89GTD PRO/USB3 User Manual

Browse online or download User Manual for Motherboard Asus M4A89GTD PRO/USB3. Asus M4A89GTD PRO/USB3 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Carte mère

Carte mèreM4A89GTD PRO/USB3

Page 2 - Février 2010

xTypographieTexte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.<touche> Une touche

Page 3 - Table des matières

3-40 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.9.5 Express Gate [Auto]Vous permet d’activer/désactiver la fonction ASUS Express Gate. La fonction ASUS Express

Page 4

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-41Chapitre 33.10 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du B

Page 5

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-14.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP / XP 64-bits / Vista / Vista 64-bits / 7/ 7 64

Page 6

4-2 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.2.2 Obtenir les manuels des logicielsLes manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de

Page 7

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-3Chapitre 44.3 Informations sur les logicielsLa plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous g

Page 8 - Informations sur la sécurité

4-4 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.2 ASUS AI SuiteASUS AI Suite vous permet de lancer plusieurs utilitaires ASUS en toute simplicité.Dém

Page 9 - À propos de ce manuel

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-5Chapitre 44.3.3 ASUS Fan XpertAsus Fan Xpert vous permet d’ajuster intelligemment la vitesse du ventilateur du CPU et du ch

Page 10 - Typographie

4-6 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.4 ASUS EPUASUS EPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à différent besoins. C

Page 11

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-7Chapitre 44.3.5 ASUS Express GateASUS Express Gate offre un environnement unique pour proter d’un accès instantané à Inter

Page 12

4-8 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.3.6 Congurations audioLe CODEC audio Realtek® offre des capacités audio sur 8-canaux pour offrir des s

Page 13

xiRésumé des spécications de la M4A89GTD PRO/USB3(continue à la page suivante)CPU Socket AM3 pour processeurs Phenom™ II / Athlon™ II / Sempron™ 100

Page 14

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-9Chapitre 44.3.7 ASUS GPU BoostASUS GPU Boost permet d’overclocker la fréquence et le voltage du chipset graphique embarqué

Page 15 - Chapitre 1

4-10 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.4 Utilitaire d’overclocking unique — TurboV EVOASUS TurboV EVO introduit TurboV, CPU Level UP et Tu

Page 16 - 1.3 Fonctions spéciales

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-11Chapitre 44.4.2 Utiliser le mode d’overclocking automatiqueLe mode d’overclocking automatique permet un overclocking simpl

Page 17

4-12 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.4.3 Utiliser CPU Level UPCPU Level UP vous permet de mettre à niveau votre CPU sans coûts additionnels

Page 18

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-13Chapitre 44.5 CongurationsRAIDLa carte intègre un chipset AMD® SB850 permettant de congurer des disques durs Serial ATA

Page 19

4-14 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.5.3 Dénir l’élément RAID dans le BIOSVous devez dénir l’élément RAID dans le BIOS avant de créer un

Page 20 - Chapitre 2

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-15Chapitre 4Le menu ci-dessus vous permet de sélectionner une action. Les options disponibles sont :• View Drive Assignments

Page 21

4-16 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4Créer un volume RAIDPour créer un volume RAID :1. Dans le menu principal, appuyez sur <2> pour ac

Page 22

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-17Chapitre 4Supprimer un volume RAIDPrenez garde lors de la suppression d’un volume RAID. Toutes les données contenues sur vo

Page 23

4-18 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44.6 Créer un disque du pilote RAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’instal

Page 24

xii(continue à la page suivante)Résumé des spécications de la M4A89GTD PRO/USB3Audio CODEC High Denition Audio Realtek® ALC892 8 canaux - Protect

Page 25

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-19Chapitre 44.6.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows®Si vous utilisez un lecteur optique SATA lors d

Page 26

4-20 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 44. Cliquez sur l’onglet Détails. Les numéros d’identications du fabricant (VID) ou du matériel (PID) ap

Page 27

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 4-21Chapitre 48. Localisez les sections [HardwareIds.SCSI.Napa_i386_ahci8086] et [HardwareIds.SCSI.Napa_amd64_ahci] du chier

Page 28

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 5-1Chapitre 5Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™5.1 Technologie ATI® CrossFireX™La carte mère supporte la

Page 29 - 2.4 Mémoire système

5-2 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 54. Alignez et insérez fermement le connecteur pont CrossFireX sur les connecteur

Page 30

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 5-3Chapitre 55.1.4 Installer les pilotesReportez-vous à la documentation fournie dans la boîte de votre carte graphique pour i

Page 31

5-4 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 5Activer la technologie CrossFireX1. Dans la fenêtre principale de Catalyst Contr

Page 32

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 5-5Chapitre 55.2 Technologie ATI® Hybrid CrossFireX™La carte mère supporte la technologie ATI® Hybrid CrossFire™ qui vous perm

Page 33

5-6 Chapitre 5 : Support de la technologie ATI® CrossFireX™Chapitre 55.2.4 Utiliser ATI CATALYST® Control CenterUtiliser une carte graphique externe1

Page 34

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 5-7Chapitre 51. Suivez les étapes 1 à 3 : Utiliser le chipset graphique embarqué.2. À partir de ATI CATALYST(R) Control Cent

Page 35

xiiiRésumé des spécications de la M4A89GTD PRO/USB3*Les spécications sont sujettes à changements sans avis préalable.Connecteurs arrières 1 x port

Page 36 - 2.5 Slots d’extension

Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail

Page 37

EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.

Page 39

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 1-11.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® M4A89GTD PRO/USB3 !La carte mère offre les technologies les plus r

Page 40 - 2.6 Jumper

1-2 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produitCompatible AMD® Phenom™ II / Athlon™ II / Semp

Page 41 - 2.7 Interrupteurs embarqués

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 1-3Chapitre 11.3.2 ASUS Xtreme Design—Processeur hybrideTurboV EVOLe processeur d’overclocking ultime a pour but de satisfaire

Page 42

1-4 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3.5 Fonctionnalités uniquesSolutions d’alimentation ASUSLes solution d’alimentation ASUS permette

Page 43

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 1-5Chapitre 1ASUS EZ DIYASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour l

Page 44 - 2.8 Connecteurs

iiF5340Première édition Février 2010Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et l

Page 45

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-12.1 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• D

Page 46

2-2 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.1 Diagramme de la carte mèreReportez-vous à la section 2.8 Connecteurs pour plus d’informa

Page 47

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-3Chapitre 22.2.2 Contenu du diagrammeConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin

Page 48

2-4 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.2.3 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez d

Page 49

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-5Chapitre 22.3 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket AM3 conçu pour l’installation d’un proce

Page 50

2-6 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est p

Page 51

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-7Chapitre 22.3.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateurLes processeurs AMD® AM3 nécessitent un dissipateur thermique e

Page 52

2-8 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22. Attachez l’un des crochets de rétention à la base du module de rétention.3. Alignez l’autr

Page 53

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-9Chapitre 2Connecteur CPU_FAN de la M4A89GTD PRO/USB35. Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la

Page 54

2-10 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets DIMM (Dual

Page 55

iiiTable des matièresNotes ... vi

Page 56

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-11Chapitre 22.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC/ECC de 512Mo,

Page 57

2-12 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO/USB3 DDR3-1066 MHzFabrica

Page 58 - 2.9 LED embarquées

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-13Chapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO/USB3 DDR3-1333 MHz (suite)Fabricant N° de pi

Page 59

2-14 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Liste des modules mémoire compatibles avec la M4A89GTD PRO/USB3 DDR3-1600 MHzFabrica

Page 60 - 2.11 Éteindre l’ordinateur

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-15Chapitre 2Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM : • 1* : Supporte un (1) module inséré dans un slot

Page 61 - 3.2 Mettre à jour le BIOS

2-16 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.4.4 Enlever un module mémoirePour désinstaller un module mémoire :2. Retirez le module mém

Page 62

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-17Chapitre 22.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivant

Page 63 - M4A89GU3.ROM

2-18 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.5.3 Assignation des IRQAssignation standard* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour l

Page 64

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-19Chapitre 22.5.4 Slots PCILes slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autres carte

Page 65

2-20 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot 2.0 x16_2 slot (bleu) p

Page 66

ivTable des matières2.8.3 Connecteurs internes ...2-302.8.4. ASUS Q-Connector (panneau

Page 67

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-21Chapitre 22.6 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (R

Page 68

2-22 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 21. Interrupteur MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mèr

Page 69

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-23Chapitre 22. Interrupteur Turbo Key IICet interrupteur vous permet d’overclocker manuellement le CPU pour accroître les pe

Page 70

2-24 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. Interrupteur Core Unlocker Cet interrupteur vous permet d’activer les coeurs inactifs du C

Page 71 - 3.4 Menu Main (Principal)

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-25Chapitre 22.8 Connecteurs2.8.1 Connecteurs arrières*et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de d

Page 72

2-26 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2** Congurations audio 2, 4, 6 et 8 canauxLED Activité/Lien LED VitesseStatut Description Stat

Page 73

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-27Chapitre 2Dépannage des problèmes de sous/surbalayage du moniteurSi votre bureau s’étend en dehors de la zone d’afchage vi

Page 74 - 3.5 Menu Ai Tweaker

2-28 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs stéréo ou 2.1Connexion à un système de haut-parleurs 4

Page 75

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-29Chapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs 7.1Connexion à un système de haut-parleurs 5.1

Page 76

2-30 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.3 Connecteurs internesRéglage du jumper Mode du(des) périphérique(s)ConnecteurUn périphér

Page 77

vTable des matières3.5.14 NB Voltage ...3-203.5.15 NB 1.8V Voltage ...

Page 78

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-31Chapitre 22. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s AMD® SB850 (7-pin SATA 1-6)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial

Page 79

2-32 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 2Si votre châssis intègre des ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces con

Page 80

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-33Chapitre 24. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2)Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câ

Page 81

2-34 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 26. Connecteurs de ventilation CPU, châssis et alimentation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CHA_FAN1; 3-

Page 82 - 3.6 Menu Advanced (Avancé)

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-35Chapitre 27. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Phil

Page 83

2-36 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 29. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V)Ces connecteurs sont destiné

Page 84

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-37Chapitre 2• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La L

Page 85

2-38 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 22.8.4. ASUS Q-Connector (panneau système)ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute s

Page 86

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-39Chapitre 22.9 LED embarquées1. LED DRAMCette LED (voyant lumineux) indique le statut des modules mémoire lors du processu

Page 87

2-40 Chapitre 2 : informations sur le matérielChapitre 23. LED Turbo Key IICe voyant s’allume lorsque l’interrupteur Turbo Key II est positionné sur

Page 88

viTable des matières4.3 Informations sur les logiciels ...4-34.3.1 ASUS PC Probe II

Page 89

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 2-41Chapitre 22.10 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. Assu

Page 90

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-13.1 Présentation du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la c

Page 91

3-2 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.1 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le

Page 92

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-3Chapitre 33. Choisissez le site FTP ASUS le plus proche de chez vous ou cliquez sur Auto Select. Cliquez sur Next.4. Depui

Page 93

3-4 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin d’utilise

Page 94 - 3.8 Menu Boot (Démarrage)

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-5Chapitre 33.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet d

Page 95

3-6 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Démarrer le système en mode DOS1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant la dernière version du BIOS et

Page 96

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-7Chapitre 32. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une

Page 97

3-8 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 34. Sélectionnez Yes et appuyez sur <Entrée>. Une fois la mise à jour du BIOS terminée, appuyez sur <Echap&

Page 98 - 3.9 Menu Tools (Outils)

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-9Chapitre 33.3 Programme de conguration du BIOSUn programme de conguration du BIOS est disponible pour la modications des

Page 99

viiNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération

Page 100 - Chapitre 3

3-10 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.3.3 Touches de navigationEn bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez-les

Page 101 - 3.10 Menu Exit (Sortie)

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-11Chapitre 33.4 Menu Main (Principal)Lorsque vous entrez dans le programme de conguration du BIOS, l’écran du menu principa

Page 102 - Chapitre 4

3-12 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Type [Auto]Sélectionne le type de disque installé.[Not Installed] Sélectionnez cette option si aucun lecteur n’est

Page 103

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-13Chapitre 33.4.2 Storage CongurationLe menu Storage Conguration permet de congurer vos périphériques de stockage. Sélect

Page 104

3-14 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.4.3 System InformationCe menu vous donne un aperçu des spécications générales du système. Le BIOS détecte autom

Page 105

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-15Chapitre 33.5.1 CPU Level UP [Auto]Permet de sélectionner un niveau de CPU. Les paramètres appropriés seront automatiqueme

Page 106

3-16 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3OC From CPU Level UP [Auto]Cet élément n’apparaît que si l’option Ai Overclock Tuner est dénie sur [Manual] et per

Page 107

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-17Chapitre 33.5.4 CPU Ratio [Auto]Vous permet d’ajuster le ratio entre l’horloge du coeur du CPU et la fréquence BCLK. Utili

Page 108

3-18 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3DRAM WRITE Recovery Time [Auto]Options de conguration : [Auto] [5 CLK] [6 CLK] [7 CLK] [8 CLK] [10 CLK] [12 CLK]DR

Page 109

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-19Chapitre 3Data drive strength [Auto]Options de conguration : [Auto] [0.75x] [1x] [1.25x] [1.5x]DQS drive strength [Auto]Op

Page 110

viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co

Page 111 - TurboV EVO

3-20 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.13 HT Voltage [Auto]Permet de dénir le voltage HyperTransport. La fourchette de valeur est comprise entre 0.8

Page 112

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-21Chapitre 33.5.22 Internal Graphics Mode [UMA+SIDEPORT]Permet de sélectionner le mode du chipset graphique embarqué. Option

Page 113

3-22 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.1 CPU CongurationLes éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les élémen

Page 114 - 4.5 CongurationsRAID

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-23Chapitre 3Cool‘n’Quiet [Enabled][Disabled] Désactive la fonction AMD Cool’n’Quiet.[Enabled] Active la fonction AMD Cool’n

Page 115

3-24 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Power Down Enable [Disabled]Options de conguration : [Disabled] [Enabled]Power Down Mode [Channel]Cet élément n’ap

Page 116

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-25Chapitre 3UMA-SP Interleave Mode [Auto]Cet élément n’apparaît que si l’option Internal Graphics Mode est réglée sur [UMA+SI

Page 117

3-26 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.3 Onboard Devices CongurationSPDIF Mode Setting [SPDIF Output]Pour le transfert de signal audio numérique via

Page 118

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-27Chapitre 3SPDIF OUT Type [SPDIF]Si votre carte graphique possède un conneteur de sortie HDMI et requiert l’utilisation d’un

Page 119

3-28 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6.5 PCIPnPLe menu PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques PCI/PnP.Plug And Play

Page 120

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-29Chapitre 33.7 Menu Power (Alimentation)Le menu Power permet de changer les paramètres de l’interface APM. Sélectionnez un

Page 121

ixÀ propos de ce manuelCe guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.Comment ce

Page 122

3-30 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.7.6 APM CongurationAPM CongurationEuP Ready [Disabled]Restore on AC Power Loss [Disabled]Power On By PCI

Page 123 - Chapitre 5

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-31Chapitre 33.7.7 Hardware MonitorCPU Temperature(PECI) / MB Temperature [xxxºC/xxxºF]Permet de détecter et afcher automati

Page 124

3-32 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3CPU Q-Fan Mode [Optimal][Performance] À dénir sur [Performance] pour obtenir la vitesse de rotation du ventilate

Page 125

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-33Chapitre 3Chassis Q-Fan Mode [Silent][Performance] À dénir sur [Performance] pour obtenir la vitesse de rotation du vent

Page 126

3-34 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Choisissez un él

Page 127 - 5.2 Technologie ATI

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-35Chapitre 33.8.2 Boot Settings CongurationQuick Boot [Enabled][Disabled] Sur [Disabled], le BIOS initie tous les test du

Page 128

3-36 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8.3 SecurityLe menu Security vous permet de modier les paramètres de sécurité du système. Sélectionnez un éléme

Page 129

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-37Chapitre 3User Access Level [Full Access]Cet élément vous permet de sélectionner les restrictions pour les éléments du pro

Page 130 - ASUS France SARL

3-38 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.9 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un

Page 131 - DECLARATION OF CONFORMITY

ASUS M4A89GTD PRO/USB3 3-39Chapitre 3• Cette fonction supporte des disques ash USB au format FAT 32/16 uniquement et utilisant une seule partition.•

Comments to this Manuals

No comments