FrançaisDeutschItalianoEspañolРусскийPortuguêsPolskiČeskyMagyarБългарскиRomânăSrpskiQuick Start GuideFirst Edition Published November 2007Copyright ©
10ASUS P5N-MXItaliano4. Informazioni sul BIOSLa Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le informazionidelBIOS
11ASUS P5N-MXEspañol1. Distribución de la placa base2. Instalación de la CPUSiga estos pasos para instalar un procesador Intel® en el paquete 775-la
12ASUS P5N-MXEspañol• Para evitar daños en los contactos del zócalo, no retire la tapa PnP, a menos que se esté instalando una CPU.• Conserve la tap
13ASUS P5N-MXEspañolParaaccederalaconguracióndelaBIOSduranteelprocesodeinicio:Pulse <Suprimir> durante el proceso de auto comprobac
14ASUS P5N-MXРусский1. Схемасистемнойплаты2. УстановкапроцессораДля установки процессора: Выполните следующие действия для установки проц
15ASUS P5N-MXРусский• Для предотвращения повреждения контактов разъема не удаляйте крышку PnP до начала установки ЦПУ.• Для возврата товара сохран
16ASUS P5N-MXРусский4. ИнформацияBIOSНа материнской плате в микросхеме EEPROM находится BIOS. Вы можете обновить BIOS или настроить параметры, ис
ASUS P5N-MXPortuguês171. Disposição da placa-principal2. Instalação da CPUSiga estas etapas para instalar um processador Intel® no socket 775.1. Ex
ASUS P5N-MXPortuguês18• Para evitar danicar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser que esteja a instalar uma CPU.• Guarde a tampa, ca
ASUS P5N-MXPortuguês194. Informação da BIOSA memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode actualizar a informação da BIOS ou co
2ASUS P5N-MXFrançais1. Schéma de la Carte Mère2. Installation du Processeur Suivez cette procédure pour installer un processeur Intel® dans le paque
20ASUS P5N-MXPolski1. Planpłytygłównej2. InstalacjaprocesoraWykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel® w obudowie 775-
21ASUS P5N-MXPolski• Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować pokrywki PnP, aż do zainstalowania procesora.• Należy zachować po
22ASUS P5N-MXPolski4. Informacje BIOSPamięć Flash ROM na płycie głównej, zawiera BIOS. Informacje BIOS można aktualizować lub kongurować par
23ASUS P5N-MXČesky1. Rozvrženízákladnídesky2. InstalaceprocesoruPro instalaci procesoru Intel® do patice 775 postupujte podle níže uved
24ASUS P5N-MXČesky• Abyste zabránili poškození pinů patice, nesundávejte ochrannou záslepku (PnP cap) dokud nebudete instalovat procesor.• Oc
25ASUS P5N-MXČesky4. InformaceoBIOSuPaměť Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech nastavení (Setup utility). Pomocí
26ASUS P5N-MXMagyar1. Az alaplap felépítése2. A CPU beszereléseAz Intel® processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:1. Nyomjalea
27ASUS P5N-MXMagyar• Afoglalatvédelmeérdekébennetávolítsaelafoglalatvédősapkáját,csakközvetlenülaprocesszorbehelyezéseelőtt.• Afogla
28ASUS P5N-MXMagyar4. BIOS információkAz alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS-jellemzőket a BIOS Setup segédprog
29ASUS P5N-MXБългарски1. Схеманадъннатаплатка2. ИнсталираненапроцесораСледвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel® в пакет 775-L
3ASUS P5N-MXFrançais• Pour éviter d’endommager les broches du socle, n’enlevez le capuchon PnP que si vous installez un processeur.• Veuillez conser
30ASUS P5N-MXБългарски• За да се предотврати деформация на щифтовете, не премахвайте PnP тапата, освен ако няма да инсталирате процесор.• Моля пазет
31ASUS P5N-MXБългарски4. BIOSинформацияFlash ROM на основното табло съдържа BIOS. Можете да допълните BIOS информацията или да конфигурирате парамет
32ASUS P5N-MXRomână1. Schema plăcii de bază2. Instalarea CPUUrmaţi aceşti paşi pentru a instala un procesor Intel® în pachetul 775-land.1. Apăsaţi
33ASUS P5N-MXRomână• Pentru a împiedica deteriorarea contactelor soclului, nu îndepărtaţi capacul PnP decât dacă instalaţi CPU.• Vă rugăm să păstraţ
34ASUS P5N-MXRomână4. Informaţii despre BIOSMemoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza informaţia sau parametrii din BIO
35ASUS P5N-MXSrpski1. Izgled matične ploče2. Instalacija procesoraPratite sledeća uputstva za instalaciju Intel® LGA 775 procesora.1. Pritisnite p
36ASUS P5N-MXSrpski• Da bi ste zaštitili konektore na podnožju nemojte uklanjati poklopac osim ako ne postavljate procesor.• Zadržite poklopac u slu
37ASUS P5N-MXSrpski4. BIOSFlash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a podrž
www.asus.com
4ASUS P5N-MXFrançais4. Informations du BIOSLa ROM Flash de la carte mère contient le BIOS. Vous pouvez mettre à jour les informations du BI
5DeutschASUS P5N-MX1. Motherboard-Layout2. Installieren der CPUFolgen Sie diesen Schritten, um einen Intel® Prozessor auf dem LGA 775-Sockel zu inst
6DeutschASUS P5N-MX• Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Kappe nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.• Bitte
7DeutschASUS P5N-MX4. BIOS-InformationenDasBIOSbendetsichinderFlashROMaufdemMotherboard.ÜberdasBIOS-Setupprogramm können Sie die BIOS-I
8ASUS P5N-MXItaliano1. Diagramma disposizione scheda madre2. Installazione della CPUAttenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel®
9ASUS P5N-MXItaliano• Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP salvo si stia installando una CPU.• Conservare il cappuccio p
Comments to this Manuals