Carte mèreRAMPAGE IV GENE
xTypographieTexte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.<touche> Une touche
3-32 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Chassis Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis.[En
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-33Chapitre 33.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Bootup NumLock S
3-34 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Setup Mode (Interface par défaut) [EZ Mode][Advanced Mode] Dénir Advanced Mode comme interface par défaut lors de
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-35Chapitre 33.8.1 ASUS EZ Flash UtilityPermet d’activer la fonction ASUS EZ Flash. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un
3-36 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8.2 ASUS SPD Information (Informations de SPD)Afche les valeurs SPD des modules mémoire installés.
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-37Chapitre 33.8.3 ASUS O.C. ProleCet élément vous permet de sauvegarder ou de charger les paramètres du BIOS.L’élément Setup
3-38 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.8.4 GO Button FileCe menu vous permet de congurer les chiers GO_Button, et de charger le chier BCLK Frequency
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-39Chapitre 33.9 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS
3-40 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.10 Mettre à jour le BIOSLe site Web d’ASUS contient les dernières versions de BIOS pour accroître la stabilité,
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-41Chapitre 33.10.1 Utilitaire ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour
xiRésumé des spécications de la RAMPAGE IV GENE(continue à la page suivante)CPU Socket Intel® 2011 pour la famille de processeurs Intel® Core™ i7 de
3-42 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 32. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche pour éviter les problèmes de congestion du réseau, puis cliquez su
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-43Chapitre 3• Les captures d’écran de cette section sont uniquement données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de
3-44 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-45Chapitre 33.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet
3-46 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Démarrer le système en mode DOS1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant la dernière version du BIOS et
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-47Chapitre 32. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une f
3-48 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 34. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur <Entrée>. Une fois la mise à jour du BIOS terminée, appuyez sur <
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-49Chapitre 33.10.5 USB BIOS FlashbackUSB BIOS Flashback permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sans avoir à accéder
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-1Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP / XP 64-
4-2 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.2.2 Obtenir les manuels des logicielsLes manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de
xiiFonctionnalités d’overclocking ROG exclusivesROG Extreme Engine Digi+ II : - Design d’alimentation CPU à 8 phases - Design d’alimentation VCCSA à
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-3Chapitre 44.3 Informations sur les logicielsLa plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous gui
4-4 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.2 TurboV EVOASUS TurboV EVO introduit TurboV un outil puissant permettant d’ajuster manuellement la fr
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-5Chapitre 4Advanced Mode (Mode avancé)Cliquez d’abord sur More Settings (Plus d’options) puis sur l’onglet Advanced Mode (Mode
4-6 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4CPU StrapPermet de régler la fonction CPU Strap.1. Cliquez sur l’onglet CPU Strap.2. Déplacez les curseur
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-7Chapitre 43. TurboV lance le processus d’overclocking automatique du CPU, enregistre les réglages du BIOS et redémarre le sys
4-8 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.3 DIGI+ Power ControlDIGI+ PowerControl vous permet d’ajuster le voltage et la fréquence de modulation
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-9Chapitre 4Alimentation DRAMAideApplique les modicationsAnnule les modications• Le niveau d’amélioration des performances pe
4-10 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.4 EPUEPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à différent besoins. Cet utilita
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-11Chapitre 44.3.5 FAN XpertFan Xpert vous permet d’ajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs CPU et châssis en foncti
4-12 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.6 Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre syst
xiiiUSB 2 x contrôleurs USB 3.0 : - 4 x ports USB 3.0/2.0 (2 à mi-carte + 2 sur le panneau d’E/SIntel® X79 Express Chipset : - 12 x ports USB 2.0/1
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-13Chapitre 44.3.7 Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il déte
4-14 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.8 USB 3.0 BoostLa fonction exclusive ASUS USB 3.0 Boost permet de booster le débit de vos périphériqu
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-15Chapitre 44.3.9 Ai Charger+Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1), une fonction de chargement via port USB certiée par le Fo
4-16 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.3.10 ASUS UpdateASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-17Chapitre 44.3.11 MyLogo2ASUS MyLogo vous permet de personnaliser le logo de démarrage. Le logo de démarrage est l’image appa
4-18 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 42. Cliquez sur Auto Tune (Ajustement auto) pour dénir la résolution de l’image.3. Cliquez sur le bouton
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-19Chapitre 44.3.12 ROG ConnectROG Connect permet de surveiller et de congurer votre système depuis un autre ordinateur.Congu
4-20 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4RC PosterRC Poster afche les informations détaillées et récupérées lors du POST. Vous pouvez choisir entr
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-21Chapitre 4GPU TweakItGPU TweakIt permet de contrôler et de surveiller la puce graphique (GPU) de l’ordinateur local. Utilisez
4-22 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4B. Gestionnaire audio HD Realtek pour Windows XP™Fenêtre des paramètres de contrôle Options de Conguratio
xivConnecteurs internes 1 x connecteur USB 3.0/2.0 supportant 2 ports USB 3.0 additionnels 2 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 4 ports USB 2.0 a
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-23Chapitre 44.3.14 Sound Blaster X-Fi MB 2 Cette application n’est compatible qu’avec les systèmes d’exploitation Windows Vist
4-24 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4Utiliser Sound Blaster X-Fi MB 2Haut-parleur et casqueEAXEgaliseurMélangeurTHXRéglage du volumeRéglages pa
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-25Chapitre 4EgaliseurVous pouvez ajuster manuellement la fréquence audio avec l’égaliseur et créer vos propres réglages prédén
4-26 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.4 CongurationsRAIDCette carte mère supporte les solutions RAID suivantes :• Intel® Rapid Storage Tech
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-27Chapitre 44.4.4 Utilitaire Intel® Rapid Storage Technology Option ROM Pour accéder à l’utilitaire Intel® Rapid Storage Techn
4-28 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4 Les touches de navigation au bas de l’écran vous permettent de vous déplacer entre les menus et de sélec
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-29Chapitre 45. Utilisez les èches haut-bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur <Espace> pour le sél
4-30 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 4Supprimer un volume RAIDVous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. As
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-31Chapitre 44.5 Créer un disque du pilote RAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de
4-32 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 44.5.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows®Pour installer le pilote RAID sous Windo
ASUS RAMPAGE IV GENE 1-11.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS® RAMPAGE IV GENE !La carte mère offre les technologies les plus récen
ASUS RAMPAGE IV GENE 4-33Chapitre 44.5.4 Utiliser un lecteur de disquettes USBEn raison de certaines limitations du système d’exploitation, Windows®
4-34 Chapitre 4 : Support logicielChapitre 47. Sélectionnez Bloc-notes.8. Localisez les sections [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer]
ASUS RAMPAGE IV GENE 5-1Chapitre 5Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPU5.1 Technologie AMD® CrossFireX™La carte mère supporte la technolog
5-2 Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPUChapitre 54. Alignez et insérez fermement le connecteur pont CrossFireX™ sur les connecteurs dorés
ASUS RAMPAGE IV GENE 5-3Chapitre 55.1.4 Installer les pilotesReportez-vous à la documentation fournie dans la boîte de votre carte graphique pour ins
5-4 Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPUChapitre 55.2 Technologie NVIDIA® SLI™La carte mère supporte la technologie NVIDIA® SLI™ (Scalable
ASUS RAMPAGE IV GENE 5-5Chapitre 55. Connectez une source d’alimentation auxiliaire du bloc d’alimentation à chaque carte graphique. 6. Connectez u
5-6 Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPUChapitre 5B1. Si le Panneau de conguration ne s’afche pas (A), sélectionnez Personnaliser.B2. D
ASUS RAMPAGE IV GENE 5-7Chapitre 5B4. Sélectionnez l’onglet NVIDIA GeForce, puis cliquez sur Ouvrir le panneau de conguration NVIDIA.B5. La fenêtre
5-8 Chapitre 5 : Support des technologies multi-GPUChapitre 5
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3 Fonctions spéciales1.3.1 Points forts du produitRepublic of Gamers Republic of Gamers est la
Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.
ASUS RAMPAGE IV GENE 1-3Chapitre 11.3.2 Fonctionnalités ROG exclusivesExtreme Engine Digi+ II Combinaison puissante d’éléments analogiques et numériq
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 1ProbeIt Un contact direct avec l’overclocking matérielProbeIt met n aux problèmes de conjecture lor
ASUS RAMPAGE IV GENE 1-5Chapitre 1Calibration de ligne de chargeBoost optimal des performances pour un overclocking extrême du CPU !La fonction Loadli
iiF7091Première édition Décembre 2011Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3.3 Un son à l’état purSupremeFX III Un son à couper le soufeLa solution intégrée Supre
ASUS RAMPAGE IV GENE 1-7Chapitre 1TurboV EVO Le processeur d’overclocking ultimeLe processeur d’overclocking ultime a pour but de satisfaire tous les
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produitChapitre 11.3.5 LogicielsAnti-Virus Kaspersky® La meilleure protection contre les virus et les logiciels esp
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-12.1 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Déb
2-2 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.2.1 Diagramme de la carte mèreReportez-vous à la section 2.2.8 Connecteurs internes et 2.3.1
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-3Chapitre 22.2.2 Contenu du diagrammeConnecteurs/Slots/Boutons/LED Page1. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin C
2-4 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.2.3 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket LGA2011 conçu pour
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-5Chapitre 22.2.4 Mémoire systèmeLa carte mère est livrée avec huit sockets pour l’installation de modules mémoire Double Data
2-6Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée et non ECC de
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-7Chapitre 2Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la RAMPAGE IV GENE DDR3 2400 MHzDDR3 2133 MHzDDR3 2200 MHzVendors
iiiTable des matièresNotes ... viiInformations
2-8 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2DDR3 1866 MHzDDR3 2000 MHzVendors Part No. SizeSS/DSChip Brand Chip NO. Timing VoltageDIMM sock
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-9Chapitre 22.2.5 Slots d’extensionAssurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer de
2-10 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2Assignation des IRQ pour cette carte mèreA B C D E F G HPCIE_X16_1 partagé – – – – – – –PCIE_X
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-11Chapitre 22.2.6 Boutons embarquésLes boutons embarqués vous permettent de booster les performances lorsque vous travaillez à
2-12Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 23. Bouton GO Appuyez sur le bouton GO avant le POST pour activer MemOK! ou appuyez dessus pou
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-13Chapitre 22.2.7 LED embarquéesLa carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbrid
2-14 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22. LED GO Clignotant : Indique que MemOK! a été activé avant le POST. Allumé : Indique que
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-15Chapitre 24. LED d’alimentation La carte mère est fournie avec un interrupteur d’alimentation qui s’allume pour indiquer q
2-16Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2Tableau de débogageCode Description00Not used01Power on. Reset type detection (soft/hard).02AP
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-17Chapitre 2Tableau de débogage (suite)Code Description3B – 3EPost-Memory PCH initialization is started3F – 4EOEM post memory i
ivTable des matières2.3.10 Connecteurs arrières ... 2-422.3.11 Connexions audio ...
2-18Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2Tableau de débogage (suite)Code Description71PCH DXE SMM initialization is started72PCH devices
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-19Chapitre 2Tableau de débogage (suite)Points de référence ASLCode DescriptionB4USB hot plugB5PCI bus hot plugB6Clean-up of NVR
2-20Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.2.8 Connecteurs internes1. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel® X79 (7-pin SATA6G_1/2 [rouges])
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-21Chapitre 22. Connecteurs Serial ATA 3.0Gb/s Intel® X79 (7-pin SATA3G_1–3 [noirs])Ces connecteurs sont destinés à des câbles
2-22Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 23. Connecteur Serial ATA 6.0Gb/s ASMedia® (7-pin SATA6G_E1/E2 [rouges])Ce connecteur est desti
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-23Chapitre 24. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_34)Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB3.0 additionnels et
2-24 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 25. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910; USB1112)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-25Chapitre 26. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philip
2-26Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 27. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin CHA_FAN1/2/3)Connectez les
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-27Chapitre 29 Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimen
vTable des matières3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ... 3-443.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ...
2-28Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2• Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conf
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-29Chapitre 2• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED
2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3 Monter votre ordinateur2.3.1 Outils et composants additionnels pour monter un ordinateu
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-31Chapitre 22.3.2 Installation du CPU Veuillez noter l'ordre de la séquence d'ouverture/fermeture du système à deux
2-32 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2BA9BA7 85 6
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-33Chapitre 22.3.3 Installation du ventilateur/dissipateur de CPUAppliquez si nécessaire plusieurs gouttes de pâte thermique su
2-34 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 2Pour remplacer le pad du socket LGA2011 (X-Socket)1 23 45
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-35Chapitre 2123Pour retirer un module mémoire2.3.4 Installation d’un module mémoireBA
2-36 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3.5 Installation de la carte mère21Les illustrations de cette section sont uniquement donné
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-37Chapitre 2Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.3
viChapitre 5 : Support des technologies multi-GPU5.1 Technologie AMD® CrossFireX™ ... 5-15.1.1 Pré-requ
2-38 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3.6 Connexion des prises d'alimentation ATX12OU OU
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-39Chapitre 22.3.7 Connexion de périphériques SATAOU2OU1
2-40 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3.8 Connecteur d'E/S frontalIDE_LEDPOWER SWRESET SWIDE_LED-IDE_LED+PWRResetGroundGroun
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-41Chapitre 22.3.9 Installation d'une carte d'extensionPour installer une carte PCIe x16
2-42 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3.10 Connecteurs arrières* et **: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-43Chapitre 2Port réseauLED Activité/Lien LED VitesseStatut Description Statut DescriptionEteint Pas de lien Eteint Connexion 10
2-44 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.3.11 Connexions audioConnexions audioConnexion à un casque ou un microphoneConnexion à des
ASUS RAMPAGE IV GENE 2-45Chapitre 2Connexion à un système de haut-parleurs 5.1Connexion à un système de haut-parleurs 7.1Connexion à un système de hau
2-46 Chapitre 2 : Informations sur le matérielChapitre 22.4 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-1Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.1 Présentation du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matér
viiNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération
3-2 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.2.1 EZ ModePar défaut, l’écran EZ Mode est le premier à apparaître lors de l’accès au BIOS. L’interface EZ Mode o
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-3Chapitre 33.2.2 Advanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilis
3-4 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Élements de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-5Chapitre 33.3 Menu Extreme TweakerLe menu Extreme Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde
3-6 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Load Normal OC Prole (Charger le prol d’overclocking standard)Charge le prol d’overclocking pour joueurs occasion
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-7Chapitre 3ClockGen Full Reset (Réinitialisation complète du générateur d’horloge) [Enabled][Enabled] Permet d’améliorer l’ove
3-8 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Primary TimingsDRAM CAS# Latency [Auto]Conguration options: [Auto] [3 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock]DRAM RAS# to CAS
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-9Chapitre 3DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto]Conguration options: [Auto] [16 DRAM Clock] – [63 DRAM Clock]DRAM WRITE to READ Delay
3-10 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Receiver Slew [Auto])Conguration options: [Auto] [Normal] [More] Transmitter Slew [Auto])Conguration options: [Au
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-11Chapitre 3CPU Current Capability Capacité électrique du CPU) [Auto]Cette fonction permet d’obtenir un champ d’alimentation pl
viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co
3-12 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3CPU VSAVCCSA Load-line calibration (Calibration de ligne de charge VCCSA) [Auto]Le comportement du contrôleur DRAM
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-13Chapitre 3CPU Performance Settings (Paramètres de performance du CPU)Les éléments de ce menu permettent de régler le ratio et
3-14 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Turbo Mode Parameters (Paramètres du mode Turbo)Long Duration Power Limit [Auto]Utilisez les touches <+> et &
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-15Chapitre 3Offset Mode Sign (Signe du mode de décalage) [+]Cet élément n’apparaît que si CPU VCORE Voltage est réglé sur [Offs
3-16 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3CPU PLL Voltage (Voltage PLL du CPU) [Auto]Permet de dénir le voltage PLL du CPU. La fourchette de valeur est comp
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-17Chapitre 3Memory Tweakers’ ParadiseIMC AB/CD Signal 1/2/3 [Auto]Options de conguration : [-126] – [-1] [Auto] [+1] – [+32]DR
3-18 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.4 Menu Main (Principal)L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS.
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-19Chapitre 33.4.4 Security (Sécurité)Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système.• Si vous avez oublié vo
3-20 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3User Password (Mot de passe utilisateur)Si vous avez déni un mot de passe utilisateur, la saisie de ce dernier est
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-21Chapitre 3Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner u
ixOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS of
3-22 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.1 CPU Conguration (Conguration du CPU)Les éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées p
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-23Chapitre 3Limit CPUID Maximum (Limiter le CPUID maximum) [Disabled][Enabled] Permet aux systèmes d’exploitation hérités de
3-24 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.3 PCH Conguration (Conguration PCH)High Precision Timer (Minuteur de haute précision) [Enabled]Permet d’acti
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-25Chapitre 3SATA Mode (Mode SATA) [AHCI Mode]Détermine le mode de conguration SATA.[Disabled] Désactive cette fonction SATA.
3-26 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.5.5 USB Conguration (Conguration USB)Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-27Chapitre 33.5.6 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués)Azalia HD Audio (Contrôleur audio
3-28 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 3Asmedia USB 3.0 Controller (Contrôleur USB 3.0 Asmedia) [Enabled][Enabled] Active le contrôleur USB 3.0 Asmedia.[D
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-29Chapitre 3Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off][Power On] Le système est allumé après un
3-30 Chapitre 3 : Le BIOSChapitre 33.6 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, ma
ASUS RAMPAGE IV GENE 3-31Chapitre 3Fan Speed Monitor (Surveillance de la vitesse des ventilateurs)CPU FAN Speed; CPU OPT Speed; Chassis FAN1/2/3 Speed
Comments to this Manuals