English ...1Deutsch...
8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used
98 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Schalten Sie den Computer ein.4. Folgen Sei einer nachstehende
DeutschDeutschASUS CM1730 99DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.• S
100 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch
DeutschDeutschASUS CM1730 101Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einh
102 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschSpeicherkartenleser verwendenDigitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwende
DeutschDeutschASUS CM1730 103DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1.
104 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Multimedia-Tastatur verwenden (nur an bestim
DeutschDeutschASUS CM1730 105DeutschDeutschASUS Razer Arctosa-SpieltastaturTasten Beschreibung1.Wiedergabe in Media Player starten oder anhalten.2. Wi
106 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutsch• Die Sonderfunktionstasten können mit Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7-Betriebssyste
DeutschDeutschASUS CM1730 107DeutschDeutschTasten Beschreibung1. Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.2. Systemlautstärke verringern.3. Systeml
9EnglishEnglishEnglishEnglishPackage contents• If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.• The illustrated items above
108 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch
DeutschDeutschASUS CM1730 109Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Rich
110 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.
DeutschDeutschASUS CM1730 111DeutschDeutschDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit
112 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutsch
DeutschDeutschASUS CM1730 113Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeDie Support-DVD und die Wiederherstellungs-DVD sind möglicherweise nicht im Lieferum
114 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschAI Manager SchnellstartleisteDie AI Manager Schnellstartleiste hält Ihren Deskt
DeutschDeutschASUS CM1730 115DeutschDeutsch So entsperren Sie ein Gerät: 1. Entfernen Sie die Auswahl/das Häkchen für das gesperrte Gerät auf und k
116 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschASUS EPU-4 EngineASUS EPU-6 Engine ist ein energiesparendes Werkzeug und bietet
DeutschDeutschASUS CM1730 117DeutschDeutschASUS EPU-4 Hauptmenü1CPU-Status (CPU status)Zeigt den aktuellen CPU-Energieverbrauch und das gesamte CPU-En
10EnglishEnglish
118 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch3Status von Festplattenlaufwerk (HDD status)Leuchtet beim aktivierten Energiesp
DeutschDeutschASUS CM1730 119DeutschDeutschErweiterte EinstellungenSo kongurieren Sie erweiterte Einstellungen:1. Klicken Sie im ASUS EPU-4-Hauptmen
120 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch• ASUS Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen I
DeutschDeutschASUS CM1730 121DeutschDeutschASUS MyLogo2™Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo2™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen.
122 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fre
DeutschDeutschASUS CM1730 123DeutschDeutschSystemwiederherstellungVerwenden der WiederherstellungspartitionDie Wiederherstellungspartition versetzt di
124 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und besc
DeutschDeutschASUS CM1730 125Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden kö
126 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S
DeutschDeutschASUS CM1730 127DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verur
EnglishEnglishASUS CM1730 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their
128 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au
DeutschDeutschASUS CM1730 129DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das
130 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie
DeutschDeutschASUS CM1730 131DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahre
132 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te
Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM1730Manuel de l’utilisateur
134FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo
135FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...
136FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Manager ...
137FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch
12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports.USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports con
138FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instruction
139FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez
140FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend
141FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustration
142FrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS CM1730 143Chapitre 1 1Mise en routeBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM1730 ! CM1730 ! Le
144 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPanneau arrière1. Ports USB 2.0.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0
FrançaisFrançaisASUS CM1730 145FrançaisFrançais1. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié à votre régi
146 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais13. Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir)Port de sortie pour haut-parleurs
FrançaisFrançaisASUS CM1730 147FrançaisFrançaisCette section vous offre des informations sur la connexion des composants pri
EnglishEnglishASUS CM1730 13EnglishEnglish1. Voltage selector switch.Voltage selector switch. Switch to select the appropriate system input voltage.2
148 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par déf
FrançaisFrançaisASUS CM1730 149FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à
150 Chapitre 1 : Mise en routeFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allume
FrançaisFrançaisASUS CM1730 151Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois
152 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor
FrançaisFrançaisASUS CM1730 153FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barr
154 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPar défaut, la zone de notication afche les trois
FrançaisFrançaisASUS CM1730 155FrançaisFrançais1.
156 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer
FrançaisFrançaisASUS CM1730 157FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de maintenance d
14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish PortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channelL
158 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais1. Sélectionnez l’u
FrançaisFrançaisASUS CM1730 159Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située da
160 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu
FrançaisFrançaisASUS CM1730 161FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1
162 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1
FrançaisFrançaisASUS CM1730 163FrançaisFrançaisVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et D
164 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant
FrançaisFrançaisASUS CM1730 165FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais d
166 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS CM1730 167Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre
EnglishEnglishASUS CM1730 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex
168 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais14. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire
FrançaisFrançaisASUS CM1730 169FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre o
170 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier var
FrançaisFrançaisASUS CM1730 171FrançaisFrançaisClavier de jeu ASUS-Razer Arctosa 132 5 64 8 7Touches Description1.Lecture ou pause d’un chier multimé
172 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais`1234 5678910 111213Clavier BTC 6200C• Les touches de fonction spéciales fo
FrançaisFrançaisASUS CM1730 173FrançaisFrançaisRaccourcis Description1. Active ou désactive le son.2. Baisse le volume.3. Augmente le volume.
174 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS CM1730 175DVIHDMIModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un mod
176 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisDVIHDMIRJ-45 cableLANConnexion via un réseau localPour vous connecter à un rés
FrançaisFrançaisASUS CM1730 177FrançaisFrançaisWireless APModemDVIHDMIDVIHDMIConnectez votre ordinateu
16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary
178 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais
FrançaisFrançaisASUS CM1730 179Chapitre 6Utiliser les utilitairesAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone
180 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisBarre de lancement rapideLa barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner
FrançaisFrançaisASUS CM1730 181FrançaisFrançaisBasculer en mode completPour déverrouiller un périphérique : 1. Décochez la case du périphérique à dé
182 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine est un outil de gestion de l’alimentation efcace
FrançaisFrançaisASUS CM1730 183FrançaisFrançaisMenu principal d’ASUS EPU-4ASUS EPU-41 2 3 457891061État du CPUAfche l’énergie consommée par le CPU ai
184 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais3État des disques dursS’allume lorsque le mode d’économie d’énergie est activé.4État
FrançaisFrançaisASUS CM1730 185FrançaisFrançaisPour congurer les paramètres de chaque mode :1. À partir du menu principal d’ASUS
186 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur
FrançaisFrançaisASUS CM1730 187FrançaisFrançaisASUS MyLogo2™ASUS MyLogo2™ vous permet de personnaliser le logo de démarrage. Le logo de démarrage est
EnglishEnglishASUS CM1730 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear
188 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jou
FrançaisFrançaisASUS CM1730 189FrançaisFrançaisRestaurer le systèmeUtiliser la partition de restaurationLa partition de restauration permet de restaur
190 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vierges (en
FrançaisFrançaisASUS CM1730 191Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être am
192 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez
FrançaisFrançaisASUS CM1730 193FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolut
194 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation e
FrançaisFrançaisASUS CM1730 195FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéC
196 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’
FrançaisFrançaisASUS CM1730 197FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurV
18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c
198 Chapitre 7 : DépannageFrançaisFrançaisInformations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Télép
Equipo de sobremesa ASUS EssentioCM1730Manual del usuario
200EspañolEspañolEspañolEspañolS6444 Primera edición Enero de 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la r
201EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2
202EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Manager ...
203EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos REACHEn cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de producto
204EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l
205EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e
206EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se
207EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paqueteEquipo de sobremesa ASUS EssentioTeclado x 1 Ratón x 1Installation GuideCable de alimentación x 1
EnglishEnglishASUS CM1730 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app
208EspañolEspañol
EspañolEspañolASUS CM1730 209Capítulo 1Primeros pasosFamiliarícese con el equipoPanel frontalLas ilustraciones que aparecen a continuación deben emple
210Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 2.0.Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0
EspañolEspañolASUS CM1730 211EspañolEspañol4. Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrpura/verde).Puerto combinado para teclado/ratón PS/2 (púrp
212Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol PuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canales
EspañolEspañolASUS CM1730 213EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis
214Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo
EspañolEspañolASUS CM1730 215EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e
216Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolBotón de encendidoEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a enc
EspañolEspañolASUS CM1730 217Capítulo 2Uso de Windows® 7Primer inicio del equipoAl iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas c
20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti
218Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolUso del escritorio de Windows® 7Uso del menú Start (Inicio)El menú Start (Inicio) proporci
EspañolEspañolASUS CM1730 219EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en
220Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolHaga clic en este icono para abrir el
EspañolEspañolASUS CM1730 221EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y sele
222Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivos
EspañolEspañolASUS CM1730 223EspañolEspañolInicio del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7Para iniciar el panel Action Center (Ce
224Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol1. Seleccione el usua
EspañolEspañolASUS CM1730 225Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el ár
226Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuent
EspañolEspañolASUS CM1730 227EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión
EnglishEnglishASUS CM1730 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo
228Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosterio
EspañolEspañolASUS CM1730 229EspañolEspañolConexión de varias pantallas externasPuede que el PC de sobremesa disponga de puertos VGA, HDMI o DVI; úsel
230Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displ
EspañolEspañolASUS CM1730 231EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puert
232Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol
EspañolEspañolASUS CM1730 233Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del
234Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol3. Cuando haya terminado, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unid
EspañolEspañolASUS CM1730 235EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi
236Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`6789 10 11 12 13 14 15 16 17234511819202122Uso del teclado multimedia (disponible sólo en d
EspañolEspañolASUS CM1730 237EspañolEspañol132 5 64 8 7Teclado para juegos ASUS-Razer ArctosaTeclas Descripción1.Permite reproducir o efectuar una pau
22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:
238Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol`1234 5678910 111213• Puede utilizar las teclas de función especiales en los sistemas operat
EspañolEspañolASUS CM1730 239EspañolEspañol1 2 3Teclas de acceso directoDescripción1. Permite activar/desactivar el modo de silencio.2. Permite reduci
240Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol
EspañolEspañolASUS CM1730 241DVIHDMIModemRJ-45 cableCapítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexi
242Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolDVIHDMIRJ-45 cableLANConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una
EspañolEspañolASUS CM1730 243EspañolEspañolPara conectarse a una red inalámbrica:1. Haga clic en el icono de red del área de noticación para mostr
244Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol
EspañolEspañolASUS CM1730 245Capítulo 6Uso de las utilidadesPuede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistem
246Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolBarra rápida de AI ManagerLa barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la
EspañolEspañolASUS CM1730 247EspañolEspañolAI BootingAI Booting permite especicar la prioridad de los distintos dispositivos en la secuencia de arran
EnglishEnglishASUS CM1730 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o
248Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS)ASUS EPU-4 Engine (Motor EPU-4 de ASUS) es una
EspañolEspañolASUS CM1730 249EspañolEspañolPantalla principal de EPU-4 de ASUS1 2 3 457891061Estado de la CPUMuestra la energía actual de la CPU y la
250Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol3Estado de la unidad de disco duroSe ilumina cuando el modo de ahorro de energía está
EspañolEspañolASUS CM1730 251EspañolEspañolPara denir la conguración de los modos:1. En la pantalla principal de
252Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañol• ASUS Update requiere una conexión a Internet a través de una red o de un proveedor
EspañolEspañolASUS CM1730 253EspañolEspañolASUS MyLogo2™La utilidad ASUS MyLogo2™ permite personalizar el logotipo de arranque. El logotipo de arranqu
254Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes
EspañolEspañolASUS CM1730 255EspañolEspañol3. Seleccione una de las siguientes opciones de recuperación. System Recovery (Recuperación del sistema):
256Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabables
EspañolEspañolASUS CM1730 257Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario pod
24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli
258Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend
EspañolEspañolASUS CM1730 259EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso
260Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence
EspañolEspañolASUS CM1730 261EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Co
262Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia
EspañolEspañolASUS CM1730 263EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un C
264Capítulo 7 Resolución de problemasEspañolEspañolInformación de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Pei
ASUS Essentio Desktop PCCM1730Gebruikershandleiding
266NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDU6444Eerste uitgave Maart 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enkel
267NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...
EnglishEnglishASUS CM1730 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti
268NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Manager ...
269NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenREACHWij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evalua
270NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed
271NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m
272NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die
273NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakkingASUS Essentio Desktop PCToetsenbord x1 Muis x1Installation GuideStroomkabel x1 Installatie
274NederlandsNederlands
NederlandsNederlandsASUS CM1730 275Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun
276 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 2.0-poorten.USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (
NederlandsNederlandsASUS CM1730 277NederlandsNederlands1. Spanningsselectieschakelaar.Spanningsselectieschakelaar. Schakel om de juiste invoerspannin
26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p
278 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands PoortKoptelefoon 2-kanalen4-kanalen 6-kana
NederlandsNederlandsASUS CM1730 279NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap
280 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de
NederlandsNederlandsASUS CM1730 281NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB
282 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsAan-/uit-knopUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakel
NederlandsNederlandsASUS CM1730 283Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijn
284 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en
NederlandsNederlandsASUS CM1730 285NederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram
286 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra
NederlandsNederlandsASUS CM1730 287NederlandsNederlandsBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:1. Lance
EnglishEnglishASUS CM1730 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla
288 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows
NederlandsNederlandsASUS CM1730 289NederlandsNederlandsWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren
290 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel
NederlandsNederlandsASUS CM1730 291Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDeze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-p
292 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt m
NederlandsNederlandsASUS CM1730 293NederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluiten
294 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluiten
NederlandsNederlandsASUS CM1730 295NederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en l
296 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays:
NederlandsNederlandsASUS CM1730 297NederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. •
ASUS Essentio Desktop PCCM1730User Manual
28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p
298 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands
NederlandsNederlandsASUS CM1730 299Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij he
300 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va
NederlandsNederlandsASUS CM1730 301NederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s
302 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet multimedia-toetsenbord gebruiken (alleen op geselecteerde modellen)
NederlandsNederlandsASUS CM1730 303NederlandsNederlandsASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbordToetsen Beschrijving1.Speelt of pauzeert het afspelen in e
304 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands`1234 5678910 111213• De special functietoetsen werken bij de besturing
NederlandsNederlandsASUS CM1730 305NederlandsNederlandsSneltoetsen Beschrijving1. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.2. Verlaagt
306 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands
NederlandsNederlandsASUS CM1730 307DVIHDMIModemRJ-45 cableHoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om
EnglishEnglishASUS CM1730 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers
308 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDVIHDMIRJ-45 cableLANVerbinden via het local area network (LAN-netw
NederlandsNederlandsASUS CM1730 309NederlandsNederlandsDraadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)Sluit uw computer via een draadloze ver
310 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlands
NederlandsNederlandsASUS CM1730 311Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenDe ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket o
312 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl Manager-snelbalkDe Al Manager-snelbalk bespaart ruimte o
NederlandsNederlandsASUS CM1730 313NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen: 1. Deselecteer het vergrendelde apparaa
314 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is een energiebesparend
NederlandsNederlandsASUS CM1730 315NederlandsNederlandsASUS EPU-4 hoofdscherm1 2 3 457891061CPU-statusGeeft het huidige CPU-vermogen en het totaal bes
316 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3HDD-statusBrandt als de modus voor energiebesparing is gea
NederlandsNederlandsASUS CM1730 317NederlandsNederlandsGa als volgt te werk om de modussinstellingen te congureren:1.
30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers
318 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• ASUS Update vereist een internetnetverbinding via een ne
NederlandsNederlandsASUS CM1730 319NederlandsNederlandsASUS MyLogo2™Met het hulpprogramma ASUS MyLogo2™ kunt u het startlogo aanpassen. Het startlogo
320 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsRaadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details
NederlandsNederlandsASUS CM1730 321NederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softwa
322 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3
NederlandsNederlandsASUS CM1730 323Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en
324 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •
NederlandsNederlandsASUS CM1730 325NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en
326 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator
NederlandsNederlandsASUS CM1730 327NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is ni
EnglishEnglishASUS CM1730 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to
328 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij
NederlandsNederlandsASUS CM1730 329NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai
330 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125
32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.
EnglishEnglishASUS CM1730 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI
34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1730 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po
36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej
EnglishEnglishASUS CM1730 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press
2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de
38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.
EnglishEnglishASUS CM1730 39EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playb
40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista
EnglishEnglishASUS CM1730 41EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s
42 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1730 43Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca
44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end
EnglishEnglishASUS CM1730 45EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec
46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish
EnglishEnglishASUS CM1730 47Chapter 6Using the utilitiesAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Right-cli
3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...
48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to la
EnglishEnglishASUS CM1730 49EnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequence:
50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS EPU-4 EngineASUS EPU-4 Engine is an energy-efcient tool that provides you with a to
EnglishEnglishASUS CM1730 51EnglishEnglishASUS EPU-4 main screen1 2 3 457891061CPU statusDisplays the current CPU power and the total CPU power saved.
52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish3HDD statusLights up when the power saving mode is activated.4Fan statusDisplay the curre
EnglishEnglishASUS CM1730 53EnglishEnglishTo congure the mode settings:1. From the ASUS EPU-4 main menu, click Setting
54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• ASUS Update requires an Internet connection either through a network or an Internet
EnglishEnglishASUS CM1730 55EnglishEnglishASUS MyLogo2™The ASUS MyLogo2™ utility lets you customize the boot logo. The boot logo is the image that app
56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o
EnglishEnglishASUS CM1730 57EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s
4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the utilitiesASUS AI Manager ...
58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the
EnglishEnglishASUS CM1730 59Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.
60 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor
EnglishEnglishASUS CM1730 61EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your
62 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta
EnglishEnglishASUS CM1730 63EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab
64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos
EnglishEnglishASUS CM1730 65EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It
ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2
ASUS Essentio Desktop PCCM1730Benutzerhandbuch
5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan
68DeutschDeutschDeutschDeutschG6444Erste Ausgabe März 2011Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs, e
69DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ... 71Si
70DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Manager ...
71DeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenREACHDie rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
72DeutschDeutschDeutschDeutschRücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards
73DeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC
74DeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende
75DeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhaltASUS Essentio Desktop PCTastatur x1 Maus x1Installation GuideNetzkabel x1 Installationshilfe x1 Garanti
76DeutschDeutsch
DeutschDeutschASUS CM1730 77Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Ansc
6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna
78 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschRückseite1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen US
DeutschDeutschASUS CM1730 79DeutschDeutsch1. Spannungswähler.Spannungswähler. Mit diesem Wähler können Sie die richtige Eingangsspannung einstellen.2
80 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutsch12. Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4-Kanal-, 6-K
DeutschDeutschASUS CM1730 81DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie eine
82 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschVerwenden der integrierten AnzeigeanschlüsseSchließen Sie den Monitor an den integrierten Anze
DeutschDeutschASUS CM1730 83DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüs
84 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/
DeutschDeutschASUS CM1730 85Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, u
86 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support
DeutschDeutschASUS CM1730 87DeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste
7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp
88 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich
DeutschDeutschASUS CM1730 89DeutschDeutschDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Such
90 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows
DeutschDeutschASUS CM1730 91DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichte
92 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für d
DeutschDeutschASUS CM1730 93Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerVorderseiteRückseiteAnschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC
94 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthält
DeutschDeutschASUS CM1730 95DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern
96 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern
DeutschDeutschASUS CM1730 97DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgän
Мой опыт с магией Романа Петровича на сайте nfkts545.ru привел меня к размышлениям о силе веры и силе воли. Заказав заговор на процветание в бизнесе, я увидел, как магия может стать поддержкой и помощью в достижении своих целей. Этот опыт научил меня верить в себя и свои возможности. Писать напрямую в ватсап можно по номеру 8 (984) 286-12-65. -заговор на торговлю на работе - настоящие маги и гадалки -заговор на успешную торговлю - настоящий маг приворот 89842861265 -заговор на торгов