Notebook E-příručkaPrvní ediceSrpen 2014CZ9564
10Uživatelská příručka notebookuPéče o notebookPřed čištěním notebooku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete notebook čistou houbou z celulózy ne
100Uživatelská příručka notebookuVarovný servisní štítekVAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
Uživatelská příručka notebooku101Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)DanishDutchEnglishFinnishFrench
102Uživatelská příručka notebookuGermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish
Uživatelská příručka notebooku103Ekologický štítek Evropské UnieTento notebook byl oceněn štítkem s květem EU, což znamená, že tento produkt má násled
104Uživatelská příručka notebookuSplnění globálních ekologických předpisů a prohlášení Společnost ASUS se řídí principy ekologického návrhu a výroby p
Uživatelská příručka notebooku105EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd
106Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku11Správná likvidaceNotebook NEODSTRAŇUJTE s běžným domovním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné
12Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku13Kapitola 1:Nastavení hardwaru
14Uživatelská příručka notebookuSeznámení s notebookemPohled shoraPOZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Vzhled notebooku
Uživatelská příručka notebooku15MikrofonZabudovaný mikrofon lze použít pro videokonference, zvukové poznámky nebo jednoduché zvukové záznamy.Kontrolka
16Uživatelská příručka notebookuTouchpadTouchpad podporuje navigaci na obrazovce gesty více prstů, což přináší intuitivní ovládání. Jsou také simulová
Uživatelská příručka notebooku17Dolní stranaPOZNÁMKA: Vzhled spodní strany se může lišit v závislosti na modelu.VAROVÁNÍ! Dolní strana notebooku může
18Uživatelská příručka notebookuPravá stranaPort USB 2.0Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například kl
Uživatelská příručka notebooku19Levá stranaVstup napájení (DC)K tomuto portu připojte dodaný napájecí adaptér, abyste mohli nabíjet baterii a napájet
2Uživatelská příručka notebookuInformace o autorských právechŽádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být repro
20Uživatelská příručka notebookuPort mikro HDMITento port umožňuje připojení mikro HDMI (High-Denition Multimedia Interface) a výstup podporuje HDCP,
Uživatelská příručka notebooku21Přední stranaIndikátory stavuIndikátory stavu pomáhají zjistit aktuální stav hardwaru notebooku. Indikátor napájení
22Uživatelská příručka notebookuBarva StavSvítí zeleně ASUS Notebook je připojen ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je mezi 95 a 1
Uživatelská příručka notebooku23Kapitola 2: Použití notebooku
24Uživatelská příručka notebookuZačínámeNabíjení notebookuA. Připojte napájecí adaptér do zásuvky 100 - 240 V.B. Připojte výstup adaptéru k napájecí
Uživatelská příručka notebooku25DŮLEŽITÉ! • Vyhledejtenanotebookutypovýštítekshodnotamijmenovitéhovstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá
26Uživatelská příručka notebookuStiskněte tlačítko Start.Zvednutím otevřete monitor.
Uživatelská příručka notebooku27Pohyb kurzoruMůžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touc
28Uživatelská příručka notebookuGesta jedním prstemKlepnutí/dvojité klepnutí• NaúvodníobrazovceMetrospustíteaplikaciklepnutímnani.• Vrežimu
Uživatelská příručka notebooku29Levé kliknutí Pravé kliknutí• Kliknutímnaaplikacinaúvodní obrazovce ji spusťte.• Vrežimupracovníplochyaplika
Uživatelská příručka notebooku3ObsahO této příručce ...
30Uživatelská příručka notebookuVytažení z horního okraje• NaúvodníobrazovcevytaženímzhorníhookrajezobraztepruhAll apps (Všechny aplikace).•
Uživatelská příručka notebooku31Gesta dvěma prstyKlepnutí OtočeníKlepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem.Chcete-li otoč
32Uživatelská příručka notebookuZmenšení ZvětšeníTáhněte dva prsty na touchpadu k sobě.Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe.PřetaženíVyberte polož
Uživatelská příručka notebooku33Funkční klávesyFunkční klávesy notebooku mohou spouštět následující příkazy:Přepne notebook do Sleep mode (režimu spán
34Uživatelská příručka notebookuAktivace a deaktivace touchpadu.Zapnutí a vypnutí reproduktoru.Snížení hlasitosti reproduktoru.Zvýšení hlasitosti repr
Uživatelská příručka notebooku35Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1
36Uživatelská příručka notebookuPrvní spuštěníPři prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačníh
Uživatelská příručka notebooku37Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přís
38Uživatelská příručka notebookuAktivní bodyAktivní body na obrazovce umožňují spouštění programů a vyvolání nastavení notebooku. Tyto aktivní body lz
Uživatelská příručka notebooku39Aktivní bod Řešenílevý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité
4Uživatelská příručka notebookuTlačítko Start...
40Uživatelská příručka notebookuAktivní bod Řešeníhorní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji p
Uživatelská příručka notebooku41Tlačítko StartOperační systém Windows 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje přepínat mezi dvěma posledními otevř
42Uživatelská příručka notebookuTlačítko Start v režimu pracovní plochyKontextová nápovědaKontextová nápověda se zobrazí jako pole s rychlým přístupem
Uživatelská příručka notebooku43Přizpůsobení obrazovky StartOperační systém Windows® 8.1 rovněž umožňuje přizpůsobit obrazovku Start, spouštět systém
44Uživatelská příručka notebookuPráce s aplikacemi Windows®Pomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spouštějte a přizpůsobujte své aplikace.Spuštění
Uživatelská příručka notebooku45Zavření aplikace1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku.2. Přetáhnět
46Uživatelská příručka notebookuOtevření obrazovky aplikacíKromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes o
Uživatelská příručka notebooku47Připnutí dalších aplikací na úvodní obrazovkuPomocí touchpadu lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace.1. Spu
48Uživatelská příručka notebookuPanel symbolůPanel symbolůPanel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje
Uživatelská příručka notebooku49Spuštění Panel symbolůPOZNÁMKA: Panel symbolů při prvním vyvolání obsahuje sadu bílých ikon. Výše uvedený obrázek zach
Uživatelská příručka notebooku5Tipy a odpovědi na časté dotazyUžitečné tipy pro váš notebook ...
50Uživatelská příručka notebookuSearch (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku.Share (Sdílet)Tento nástro
Uživatelská příručka notebooku51Funkce SnapFunkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat.DŮLEŽITÉ! Před použ
52Uživatelská příručka notebookuPoužití funkce SnapPomocí touchpadu nebo klávesnice notebooku spusťte funkci Snap.1. Spusťte aplikaci, s níž chcete v
Uživatelská příručka notebooku53Další klávesové zkratkyPomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a pro
54Uživatelská příručka notebookuSpustí podokno Project (Projekt)Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tlačítka Search (Hledat)Otevření okna S
Uživatelská příručka notebooku55Připojení k bezdrátovým sítím Wi-FiPomocí připojení Wi-Fi lze na notebooku pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sd
56Uživatelská příručka notebookuBluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth.DŮLEŽITÉ! Vypně
Uživatelská příručka notebooku57Vypnutí režimu LetadloRežim letadloAirplane mode (Režim Letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete noteboo
58Uživatelská příručka notebookuVypnutí notebookuExistuje více možností vypnutí notebooku:nebo• Klepnětena na Charms bar (Panel symbolů) a poté na
Uživatelská příručka notebooku59Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1Po probuzení notebooku z režimu spánku nebo hibernace se zobrazí zamykací obraz
6Uživatelská příručka notebookuSchválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem) ... 101Pro
60Uživatelská příručka notebookuPřizpůsobení zamykací obrazovkyZamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobrazovala vaši oblíbenou fotograi, preze
Uživatelská příručka notebooku61Přidávání aktualizací aplikací1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení).2. Vyberte volbu Change
62Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku63Kapitola 4: Power-on Self-test (POST)
64Uživatelská příručka notebookuPower-on Self-test (POST)Power-on Self-test (POST) je řada diagnostických testů řízených softwarem, které běží při spu
Uživatelská příručka notebooku65Nastavení BIOSuPOZNÁMKA: Obrazovky BIOS v této sekci jsou jen informativní. Skutečné obrazovky se mohou lišit podle m
66Uživatelská příručka notebooku2. Stiskněte a vyberte zařízení pro volbu Boot Option #1 (Možnost startu č. 1). Sets the system boot orderAptio Setu
Uživatelská příručka notebooku67Security (Zabezpečení)Tato nabídka umožňuje nastavit heslo správce a heslo uživatele notebooku. Také umožňuje ovládání
68Uživatelská příručka notebookuPokyny pro vymazání hesla:1. Na obrazovce Security (Zabezpečení) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správce)
Uživatelská příručka notebooku69Save & Exit (Uložit a ukončit)Provedená nastavení kongurace před opuštěním BIOSu uložte volbou Save Changes and E
Uživatelská příručka notebooku7O této příručceTato příručka poskytuje informace o hardwaru a softwaru notebooku, rozdělené do následujících kapitol:Ka
70Uživatelská příručka notebookuAktualizování systému BIOS:1. Zjistěte si přesné modelové označení notebooku a poté z webu ASUS stáhněte nejnovější B
Uživatelská příručka notebooku716. Vyhledejte na ash disku soubor BIOS a stiskněte. 7. Po aktualizaci BIOSu klepněte na Exit (Konec) > Restore
72Uživatelská příručka notebookuObnova systémuMožnosti obnovy vašeho notebooku přinášejí možnost obnovy původního stavu systému nebo prostě obnovy nas
Uživatelská příručka notebooku73• Advancedstartup(Upřesnitspuštění)- Tato možnost zpřístupňuje další pokročilé možnosti obnovy notebooku, napříkl
74Uživatelská příručka notebookuPovolení možnosti obnovení Pokud chcete zpřístupnit a využít libovolnou z možností obnovy notebooku, postupujte násled
Uživatelská příručka notebooku753. Pod PC Settings (Nastavení PC) vyberte Update and recovery (Aktualizace a obnovení).4. Pod Update and recovery (Ak
76Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku77Tipy a odpovědi na časté dotazy
78Uživatelská příručka notebookuUžitečné tipy pro váš notebookPro zajištění optimálního využívání notebooku, udržování systémového výkonu a zajištění
Uživatelská příručka notebooku79Odpovědi na časté dotazy o hardwaru1. Při vypnutí notebooku se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co je
8Uživatelská příručka notebookuKonvence použité v této příručceZdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem:DŮLEŽITÉ! Tato
80Uživatelská příručka notebooku4. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně?• Zkontrolujte,zdajesprávněpřipojennapájecíadaptérnebobate
Uživatelská příručka notebooku818. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů notebooku, i když jsou sluchátka připojena ke správnému konektoru? Přejděte
82Uživatelská příručka notebookuOdpovědi na časté dotazy o softwaru1. Po zapnutí notebooku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor aktiv
Uživatelská příručka notebooku834. Nelze zavést operační systém notebooku. Jak to lze opravit?Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení:•
84Uživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku85Přílohy
86Uživatelská příručka notebookuSlučitelnost interního modemuTento notebook sinterním modemem vyhovuje JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Korea, Tcha
Uživatelská příručka notebooku87Prohlášení o síťové kompatibilitěProhlášení, které výrobce učiní kupozorněnému orgánu a dodavateli: „Toto prohlášení
88Uživatelská příručka notebookuTato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21. Země Aplikováno Testuje seRakousko1Ano NoBelgie Ano NeČe
Uživatelská příručka notebooku89Prohlášení Federální komise pro komunikaciToto zařízení je v souladu s pravidly FCC, část 15. Pro provoz musí splňovat
Uživatelská příručka notebooku9Bezpečnostní opatřeníPoužití notebookuBEZPEČNÁ TEPLOTA: Tento notebook je dovoleno používat pouze v prostředí o teplotá
90Uživatelská příručka notebooku• Připojitdanézařízenídozásuvkynajinémobvodu,neždokteréhojezapojen přijímač. • Obrátitsesžádostíopo
Uživatelská příručka notebooku91Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF)VAROVÁNÍ! Změny a modikace, jež nebyly výslovně schválen
92Uživatelská příručka notebookuSymbol CESymbol CE pro zařízení bez bezdrátové místní sítě LAN/BluetoothDodaná verze tohoto zařízení vyhovuje směrnicí
Uživatelská příručka notebooku93Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CEToto zařízení splňuje požadavky EU (1999/519/EC) na omezení v
94Uživatelská příručka notebookuVarování ICTento přístroj může automaticky přerušit vysílání v případě nedostatku informací k přenášení nebo provozníh
Uživatelská příručka notebooku95Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemiNěkteré oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největ
96Uživatelská příručka notebookuTento požadavek se pravděpodobně postupně změní, takže budete moci svoji kartu pro bezdrátovou lokální síť používat na
Uživatelská příručka notebooku97Poznámky k bezpečnosti ULU telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propoj
98Uživatelská příručka notebookuPožadavek na elektrickou bezpečnostU výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutné
Uživatelská příručka notebooku99Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replac
Comments to this Manuals