Asus D415MT 9998 User Manual

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Asus D415MT 9998. ASUS D415MT 9998 User's Manual [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Equipo de sobremesa ASUS
Manual del usuario
D415MT/BM2DK
CompactFlash I/II/MD
MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
Page view 0
1 2 ... 90

Summary of Contents

Page 1

Equipo de sobremesa ASUSManual del usuarioD415MT/BM2DKCompactFlash I/II/MDMS/MS PRO/SD/MMCSmart Card

Page 2 - Diciembre 2014

10ESPAÑOLESPAÑOLContenido del paquete• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.•

Page 3

ASUS D415MT/BM2DK11ESPAÑOLESPAÑOLLea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.Capítulo 1Primeros

Page 4 - 7 o Windows

12 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOL1. Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo.2. Puerto de micrófono (rosa). Este pu

Page 5

ASUS D415MT/BM2DK13ESPAÑOLESPAÑOLPanel posteriorDVI21011983457612151719131612141811. Selector de voltaje (opcional). Utilice este conmutador para sel

Page 6 - Declaración de VCCI Clase B

14 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLConsulte la tabla de conguración de audio que gura a continuación si desea conocer la función que cumple

Page 7

ASUS D415MT/BM2DK15ESPAÑOLESPAÑOL Indicadores LED del puerto LAN17. Puerto LAN (RJ-45). Este puerto permite establecer una conexión Gigabit con una

Page 8 - Información de seguridad

16 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Page 9 - Más información

ASUS D415MT/BM2DK17ESPAÑOLESPAÑOLUso de los puertos de salida de pantalla integrados en la placaConecte el monitor al puerto de salida de pantalla int

Page 10 - Contenido del paquete

18 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOLConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Page 11 - Capítulo 1

ASUS D415MT/BM2DK19ESPAÑOLESPAÑOLEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el equipo una v

Page 12

2ESPAÑOLESPAÑOLS9998 Primera edición Diciembre 2014Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la reproducción, tr

Page 13 - Panel posterior

20 Capítulo 1: Primeros pasosESPAÑOLESPAÑOL

Page 14

ASUS D415MT/BM2DK21ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 2Conexión de dispositivos al equipo Conexión de un dispositivo de almacenamiento USBEste equipo de sobremesa

Page 15

22Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipoESPAÑOLESPAÑOLConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuenta con puertos d

Page 16 - Instalación del equipo

ASUS D415MT/BM2DK23ESPAÑOLESPAÑOLLINE OUTConexión de un sistema de altavoces de 4.1 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalLINE OUT

Page 17 - ASUS D415MT/BM2DK

Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canalesLINE OUTENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalAltavoz central/subwooferENTRADAS DE AUDIOLateral

Page 18 - 18 Capítulo 1: Primeros pasos

ASUS D415MT/BM2DK25Capítulo 3Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del PC de sob

Page 19 - Smart Card

26Capítulo 3: Uso del equipoESPAÑOLESPAÑOL• Las tarjetas de memoria cuentan con una muesca que impide introducirlas en una posición incorrecta. NO tr

Page 20 - 20 Capítulo 1: Primeros pasos

ASUS D415MT/BM2DK27ESPAÑOLESPAÑOLUso de la unidad óptica (disponible solo en determinados modelos)Inserción de un disco ópticoPara insertar un disco ó

Page 21 - Capítulo 2

28Capítulo 3: Uso del equipoESPAÑOLESPAÑOLConguración de los puertos USB en la BIOSPuede habilitar o deshabilitar los puertos USB 3.0 y USB 2.0 front

Page 22 - DE AUDIO

ASUS D415MT/BM2DK29ESPAÑOLESPAÑOLDenir la conguración de seguridad del disco duro en la BIOSPuede establecer una contraseña en la conguración de la

Page 23

3ESPAÑOLESPAÑOLÍndiceAvisos ... 5Información

Page 24 - LINE OUT

30Capítulo 3: Uso del equipoESPAÑOLESPAÑOL

Page 25 - Capítulo 3

ASUS D415MT/BM2DK31ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 4Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a través de un m

Page 26

32Capítulo 4: Conexión a InternetESPAÑOLESPAÑOLConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conexión a través de una red LAN:1.

Page 27 - Extracción de un disco óptico

ASUS D415MT/BM2DK33ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5Uso de ASUS Business ManagerASUS Business ManagerASUS Manager ofrece un conjunto de herramientas para la pe

Page 28 - Capítulo 3: Uso del equipo

34ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5: Uso de ASUS Business ManagerInicio de ASUS ManagerInicie ASUS Manager desde el menú Inicio haciendo clic en Start (Inicio)

Page 29

ASUS D415MT/BM2DK35ESPAÑOLESPAÑOLSystem (Sistema)La pantalla System Information (Información del sistema) muestra los detalles del hardware y software

Page 30

36ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5: Uso de ASUS Business ManagerSecurity (Seguridad)Haga clic en Security (Seguridad) en la pantalla principal de ASUS Manager

Page 31 - Capítulo 4

ASUS D415MT/BM2DK37ESPAÑOLESPAÑOL1. Una vez iniciado ASUS Secure Delete, realice una de las siguientes acciones para añadir archivos al cuadro de eli

Page 32 - Cable RJ-45

38ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5: Uso de ASUS Business ManagerBackup & Recovery (Copia de seguridad y recuperación)Haga clic en Recovery (Recuperación)

Page 33 - Capítulo 5

ASUS D415MT/BM2DK39ESPAÑOLESPAÑOLPower (Energía)Haga clic en Power (Energía) en la pantalla principal de ASUS Manager para congurar la administración

Page 34 - Inicio de ASUS Manager

4ESPAÑOLESPAÑOLÍndiceRestauración del sistema ... 58Protección del equipo ...

Page 35 - Update (Actualizar)

40ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5: Uso de ASUS Business ManagerAi BootingAi Booting muestra una lista de dispositivos de almacenamiento de arranque. Seleccio

Page 36 - ASUS Secure Delete

ASUS D415MT/BM2DK41ESPAÑOLESPAÑOLCambio del logotipo de arranque del BIOS1. Seleccione cualquier opción y, a continuación, haga clic en Next (Siguien

Page 37

42ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 5: Uso de ASUS Business Manager

Page 38 - USB Lock

ASUS D415MT/BM2DK43ESPAÑOLESPAÑOLCapítulo 6Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario

Page 39 - Support (Soporte)

44Capítulo 6: Resolución de problemasESPAÑOLESPAÑOL?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúr

Page 40 - Ai Booting

ASUS D415MT/BM2DK45ESPAÑOLESPAÑOL?Deseo restaurar o deshacer los cambios que he aplicado a la conguración de sistema del equipo sin que ello afecte a

Page 41 - ASUS Update

46Capítulo 6: Resolución de problemasESPAÑOLESPAÑOL?Los altavoces no reproducen sonido. • Asegúrese de conectar los altavoces al puerto de salida de

Page 42

ASUS D415MT/BM2DK47ESPAÑOLESPAÑOLEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de encendido permanece apagado).El volt

Page 43 - Capítulo 6

48Capítulo 6: Resolución de problemasESPAÑOLESPAÑOLRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está cone

Page 44

ASUS D415MT/BM2DK49ESPAÑOLESPAÑOLAudioProblema Posible causa AcciónEl equipo no reproduce sonidos.Los altavoces o auriculares no están conectados al p

Page 45 - Desde la pantalla de inicio

5ESPAÑOLESPAÑOLEl monitor debe conectarse a la tarjeta gráca empleando un cable blindado con objeto de garantizar el cumplimiento de la normativa FCC

Page 46

50Capítulo 6: Resolución de problemasESPAÑOLESPAÑOLSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto

Page 47 - Problema Posible causa Acción

Equipo de sobremesa ASUSWindows® 7 / Windows® 8.1Manual del usuarioS8623 Primera edición Febrero 2014Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Todos los

Page 49

53Equipo de sobremesa ASUSSi desea establecer una contraseña para su cuenta más tarde, consulte el apartado Conguración de una cuenta de usuario y un

Page 50

54EspañolEspañolCapítulo 1: Uso de Windows® 7Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener i

Page 51 - Apéndices

Equipo de sobremesa ASUS 55EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en l

Page 52

56EspañolEspañolCapítulo 1: Uso de Windows® 7Noticación de Action Center (Centro de actividades)Haga clic en este icono para abrir el panel Action Ce

Page 53

Equipo de sobremesa ASUS 57EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y selecc

Page 54 - Uso del escritorio de Windows

58EspañolEspañolCapítulo 1: Uso de Windows® 7Realización de una copia de seguridad de archivosConguración de una copia de seguridadPara congurar una

Page 55 - Equipo de sobremesa ASUS 55

Equipo de sobremesa ASUS 59EspañolEspañolEs posible personalizar las noticaciones. Si desea obtener más información, consulte el apartado Personaliza

Page 56 - Uso del Explorador de Windows

6ESPAÑOLESPAÑOLIC: Declaración de cumplimiento de las regulaciones canadiensesCumple con las especicaciones de la Clase B de la normativa canadiense

Page 57 - Agrupación de archivos

60EspañolEspañolCapítulo 1: Uso de Windows® 7Conguración de una contraseña de usuarioPara congurar una contraseña de usuario:1. Seleccione el usuar

Page 58 - Restauración del sistema

61Equipo de sobremesa ASUSEspañolEspañolCapítulo 2Primeros pasosPrimera puesta en marchaCuando inicie su ordenador por primera vez, aparecerán una ser

Page 59 - Protección del equipo

62EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] de usuarioMosaicos activosUso de la interfaz de usuario estilo Windows®La interfaz de usuario (IU

Page 60

Equipo de sobremesa ASUS 63EspañolEspañolPuntos de accesoLos puntos de acceso en pantalla le permiten iniciar programas y acceder a la conguración de

Page 61

64EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] de acceso AcciónEsquina superior izquierda Desplace el puntero del ratón y haga clic en la miniatu

Page 62 - Aplicaciones Windows

Equipo de sobremesa ASUS 65EspañolEspañolTrabajar con aplicaciones Windows®Utilice el teclado o el ratón de su equipo de sobremesa para iniciar y pers

Page 63 - Puntos de acceso

66EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] a Todas las aplicacionesEn la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones), puede congurar los aju

Page 64 - Capítulo 2: Uso de Windows

Equipo de sobremesa ASUS 67EspañolEspañolCharms Bar (Barra de accesos )La Charms Bar (Barra de accesos) es una barra de herramientas que se puede acti

Page 65 - Cierre de las aplicaciones

68EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] de la Charms bar (Barra de botones de acceso)Search (Buscar)Esta herramienta le permite buscar ar

Page 66

Equipo de sobremesa ASUS 69EspañolEspañolFunción Snap (Acoplar)La función Snap (Acoplar) muestra dos aplicaciones situadas una junto a la otra, lo que

Page 67 - Charms Bar (Barra de accesos)

7ESPAÑOLESPAÑOLAvisos referentes a equipos de radiofrecuenciaCE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad EuropeaEl equipo cumple c

Page 68

70EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] accesos directos del tecladoAl utilizar el teclado, también puede utilizar los siguientes métodos

Page 69 - Función Snap (Acoplar)

Equipo de sobremesa ASUS 71EspañolEspañol + <+>Inicia el ampliador y acerca la pantalla. + <->Aleja la pantalla. + <Enter>Abre la co

Page 70

72EspañolEspañolCapítulo 2: Uso de [email protected] la conguración de la BIOSLa BIOS (Sistema básico de entrada y salida) almacena la conguraci

Page 71 - Equipo de sobremesa ASUS 71

73Equipo de sobremesa ASUSEspañolEspañolCapítulo 3Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Quitar un dispositivo de almacenamiento USBWindows® 7Par

Page 72 - Acceso rápido a la BIOS

74EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Denir la conguración de resolución de la pantallaWindows® 7Para denir la co

Page 73

Equipo de sobremesa ASUS 75EspañolEspañol2. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple displays: (Varias pantallas:). • Dupli

Page 74

76EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.14. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet ve

Page 75 - Conexión cableada

Equipo de sobremesa ASUS 77EspañolEspañol9. Seleccione Connect to the Internet (Conectar a Internet) y haga clic en Next (Siguiente).10. Seleccione Br

Page 76

78EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Conguración de una conexión de red con IP estáticaPara congurar una conexión

Page 77 - Equipo de sobremesa ASUS 77

Equipo de sobremesa ASUS 79EspañolEspañol2. En la barra de tareas de Windows®, haga clic con el botón secundario en el icono de red y haga clic en

Page 78

8ESPAÑOLESPAÑOLInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el

Page 79 - Equipo de sobremesa ASUS 79

80EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.18. Seleccione Connect to the Internet (Conectar a Internet) y haga clic en Nex

Page 80

Equipo de sobremesa ASUS 81EspañolEspañol10. Introduzca su nombre de usuario, su contraseña y el nombre de la conexión. Haga clic en Connect (Conecta

Page 81 - Equipo de sobremesa ASUS 81

82EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Windows® 8.1Para conectarse a una red Wi-Fi:1. Siga cualquiera de los siguien

Page 82

Equipo de sobremesa ASUS 83EspañolEspañol2. En la Barra de accesos, seleccione Settings (Conguración) y haga clic en el icono de red .3. Seleccio

Page 83 - Equipo de sobremesa ASUS 83

84EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Quite la

Page 84 - Recuperación del sistema

Equipo de sobremesa ASUS 85EspañolEspañol4. Haga clic en OK (Aceptar) para conrmar la recuperación del sistema.El proceso de restauración causará la

Page 85 - Restablecer el equipo

86EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Para restablecer su PC utilizando el DVD de recuperación:• Realice una copia

Page 86

Equipo de sobremesa ASUS 87EspañolEspañol5. Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB en el que desea copiar los archivos de recuperación.6. H

Page 87 - Equipo de sobremesa ASUS 87

88EspañolEspañolCapítulo 3: Otras funciones de Windows® 7 o Windows® 8.1Eliminación de todos los datos y reinstalación de WindowsPuede restaurar la co

Page 88

EspañolEspañolInformación de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel)

Page 89 - ASUSTeK COMPUTER INC

9ESPAÑOLESPAÑOLConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se recomienda al u

Comments to this Manuals

No comments