Asus B451JA SL9582 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Asus B451JA SL9582. ASUS B451JA SL9582 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Prenosni računalnik

Prenosni računalnik E-priročnikPrva izdajaAvgust 2014SL9582

Page 2 - Storitev in podpora

10E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaVarnostna opozorilaUporaba prenosnega računalnikaPrenosnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °

Page 3

100E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaZa nastavitev gesla:1. Na ekranu Security (Zaščita) izberite Setup Administrator Password (Geslo skrb

Page 4

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika101I/O Interface Security (Varnost V/I-vmesnika)V meniju Varnost lahko z elementom I/O Interface Security

Page 5 - 4. poglavje: Aplikacije ASUS

102E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaVarnost vmesnika USBV meniju I/O Interface Security (Varnost V/I-vmesnika) lahko z elementom USB Inter

Page 6

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika103Set Master Password (Nastavi glavno geslo)V meniju Varnost lahko z elementom Set Master Password (Nast

Page 7 - O tem priročniku

104E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaSave & Exit (Shrani in zapri)Če želite obdržati nastavitve konguracije, izberite Save Changes and

Page 8

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika105Nadgraditev BIOS-a:1. Preverite model prenosnega računalnika in s spletnega mesta ASUS prenesite najn

Page 9

106E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika6. Na bliskovnem pogonu poiščite preneseno datoteko BIOS in pritisnite . 7. Po postopku posodobitve

Page 10 - Varnostna opozorila

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika107Odpravljanje težavČe pritisnete med preizkusom POST, se prikažejo možnosti za odpravljanje težav v s

Page 11

108E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Na zaslonu Osvežite računalnik preberite več o tej možnosti in tapnite Next (Naprej).5. Tapnite r

Page 12 - Pravilno odlaganje

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika109Ponastavitev računalnikaPOMEMBNO! Preden omogočite to možnost, varnostno kopirajte vse podatke.S funkc

Page 13 - Namestitev strojne opreme

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika11Vzdrževanje prenosnega računalnikaPred čiščenjem prenosnega računalnika ga izključite iz električnega n

Page 14 - Pogled od zgoraj

110E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUporaba obnovitve posnetka sistemaV razdelku Advanced options (Napredne možnosti) lahko s funkcijo Sys

Page 15

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika1114. Na zaslonu Napredne možnosti izberite System Image Recovery (Obnovitev posnetka sistema).5. Izber

Page 16

112E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika

Page 17

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika1136. poglavje: Lastnosti reže za modul

Page 18 - Pogled od spodaj

114E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUporaba reže za modulPrenosni računalnik ima režo za modul, v katero lahko namestite eno od naslednjih

Page 19

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika115Namestitev modula izmenljivega pogona optičnega diska ali baterijeOPOZORILO! Ne razstavljajte nobenih

Page 20

116E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Nežno izvlecite trenutno modul iz reže.5. Usmerite in vstavite modul pogona optičnega diska ali d

Page 21 - Desni del

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika117Namestitev modula pogona trdega diska (HDD) ali polprevodniškega pogona (SSD)Nadgradite kapaciteto pom

Page 22

118E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika3. Potisnite in zadržite vzmetni zaklep modula (A), nato pa potisnite zapah modula (B) v smeri puščic

Page 23 - Levi del

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika119OPOMBA: Če ima kupljeni pogon HDD ali SSD svoje ležišče za modul, za navodila glede namestitve glejte

Page 24

12E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPravilno odlaganjeNE mečite prenosnika na javno smetišče. Ta izdelek je bil zasnovan tako, da omogoča p

Page 25 - Sprednji del

120E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika7. Previdno postavite novi pogon HDD ali SSD v ležišče za modul, nato pa potisnite pogon proti priklj

Page 26

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika1219. Usmerite in vstavite ležišče za modul v režo za modul, nato pa ga potisnite do konca, dokler se vz

Page 27 - Uporaba prenosnega

122E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika

Page 28 - Vstavljanje baterij

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika123Nasveti in pogosta vprašanja

Page 29

124E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUporabni nasveti za prenosni računalnikV nadaljevanju lahko najdete nekaj uporabnih nasvetov, ki jih l

Page 30

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika125Pogosta vprašanja o strojni opremi1. Na zaslonu prenosnega računalnika se ob vklopu pojavi črna in vč

Page 31

126E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Lučka LED za baterijo se ne prižge. Kaj je narobe?• Preverite,alistanapajalniadapteroziroma

Page 32 - Gibi za sledilno ploščico

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika1278. Zakaj iz zvočnikov na prenosnem računalniku še vedno prihaja zvok, čeprav sem v desna vrata za pr

Page 33 - Poteze z enim prstom

128E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPogosta vprašanja o programski opremi1. Ko vklopim prenosni računalnik, se indikator napajanja prižge

Page 34

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika1294. Prenosni računalnik se ne zažene. Kako lahko to popravim?Tukaj je nekaj predlogov:• Odstranitevs

Page 35

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika131. poglavje:Namestitev strojne opreme

Page 36 - Poteze z dvema prstoma

130E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika6. Kako lahko prenosni računalnik zaženem v DOS-u prek pogona USB ali optičnega pogona?Upoštevajte na

Page 37 - Omogočanje poteze vrtenja

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika131Dodatki

Page 38

132E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaInformacije o pogonu DVD-ROM (pri izbranih modelih)Pogon DVD-ROM vam omogoča prikaz in ustvarjanje la

Page 39

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika133Območne opredelitveObmočje 1Kanada, ZDA, območja ZDAObmočje 2Češka, Egipt, Finska, Francija, Nemčija,

Page 40

134E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPogon Blu-ray ROM vam omogoča ogled videoposnetkov visoke ločljivosti (HD) in drugih diskov, kot so DV

Page 41

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika135Pregled4. avgusta 1998 je bila v Uradnem listu Evropskih skupnosti objavljena Odločba Evropskega sveta

Page 42 - Uporaba tipkovnice

136E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaSpodnja tabela našteva države, v katerih velja standard CTR21.Država Velja Nadaljnja testiranjaA

Page 43

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika137Informacija je bila kopirana od CETECOM in je priložena brez odgovornosti. Za posodobitve te tabele la

Page 44 - Tipki Windows® 8.1

138E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika• Priklopiteaparatnavtičnico,kiniistanakaterojepriklopljensprejemnik.• Zapomočseobrni

Page 45 - Uporaba optičnega pogona

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika139Izjava o skladnosti (R in TTE direktive 1999/5/EC)Naslednji dokončani elementi se smatrajo kot ustrezn

Page 46

14E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaSpoznavanje prenosnega računalnikaPogled od zgorajOPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na

Page 47

140E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaBrezžični operacijski kanal za različne domeneS. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 skozi CH11Japonska 2.412

Page 48

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika141Te zahteve se znajo čez čas spremeniti in vam omogočiti uporabo kartice brezžičnega LAN-a v več območj

Page 49 - Delo s sistemom Windows® 8.1

142E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUL varnostni napotkiZahteve za UL 1459 pokritost telekomunikacijske naprave (telefon), ki naj bi bile

Page 50 - Prvi zagon

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika143Zahteve za varno napajanjeProizvodi z električnim napajanje do 6A in s težo nad 3 kg morajo biti upora

Page 51 - Uporabniški vmesnik Windows®

144E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaNordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries)CAUTION! Danger of explosion if battery is incorr

Page 52 - Dostopne točke

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika145Opozorilne oznake o storitviSVARILO! KADAR ODPRTO NEVARNOST NEVIDNEGA LASERSKEGA SEVANJA. NE GLEJTE NE

Page 53

146E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaOdobritev CTR 21 (za prenosne računalnike z vgrajenim modemom)DanishDutchEnglishFinnishFrench

Page 54

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika147GermanGreekItalianPortugueseSpanishSwedish

Page 55 - Gumb Start

148E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaEko-oznaka Evropske unije Ta prenosnik je bil nagrajen z EU oznako s cvetlico, kar pomeni, da ima izde

Page 56 - Priročni meni

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika149Skladnost z globalnimi okoljskimi predpisi in izjava ASUS pri oblikovanju in izdelavi svojih izdelkov

Page 57

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika15Komplet mikrofonov Komplet mikrofonov ima funkcije preprečevanja odmeva, dušenja hrupa in oblikovanja ž

Page 58 - Delo v programih Windows®

150E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an intern

Page 59 - Zapiranje programov

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika151EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No

Page 60 - Dostop do zaslona Programi

152E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaEC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No

Page 61

16E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaKazalec zaklopa velikih črkTa indikator zasveti, če je aktivirana funkcija Caps Lock. S funkcijo Caps L

Page 62 - Vrstica s čarobnimi gumbi

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika17Gumb za vklop/izklopPritisnite gumb za vklop/izklop za vklop ali zaustavitev vašega prenosnika. S pomoč

Page 63 - Pritisnite

18E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPogled od spodajOPOMBA: Spodnji del se navzven razlikuje glede na model.OPOZORILO! Med uporabo ali med

Page 64

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika19Reže za nožice združitvene postajeNožice na združitveni postaji vstavite v te reže in jo tako dobro pri

Page 65 - Funkcija Snap (Zataknitev)

2E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaInformacije o avtorskih pravicahNobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisan

Page 66

20E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaVzmetni zaklep baterijeKo baterijo vstavite v režo, vzmetni zaklep baterije samodejno zaklene baterijo

Page 67 - Druge bližnjice na tipkovnici

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika21Desni delVrata USB 2.0 Vrata USB (Univerzalno serijsko vodilo) so združljiva z napravami USB 2.0 ali US

Page 68

22E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaIndikator optičnega pogona*Indikator zasveti, kadar pritisnete gumb za elektronski izmet optičnega pogo

Page 69 - Omogočanje povezave Wi-Fi

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika23Levi delVodila za nožice združitvene postajeVodilne nožice združitvene postaje vstavite v ta vodila za

Page 70 - Bluetooth

24E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaLAN vhodNa ta vrata priključite omrežni kabel, da vzpostavite povezavo z lokalnim omrežjem.Vrata VGAVra

Page 71 - Airplane mode

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika25Sprednji delIndikatorji stanja Z indikatorji stanja lahko prepoznate trenutne stanje strojne opreme v p

Page 72 - Povezovanje z žičnimi omrežji

26E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaBarva StanjeSveti zeleno Prenosnega računalnik je priključen na vir napajanja, stanje akumulatorja pa j

Page 73

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika272. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika

Page 74

28E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUvodOPOMBA: Če vaš prenosnik nima nameščene baterije, sledite spodaj opisanemu postopku za namestitev.V

Page 75 - Kako iz zaklenjenega zaslona

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika29Polnjenje prenosnega računalnika.A. Priključite električni kabel AC v pretvornik AC-DC.B. Napajalni a

Page 76 - Izbiranje fotograje

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika3KazaloO tem priročniku ...

Page 77

30E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPOMEMBNO!• Na vašem prenosnem računalniku poiščite oznako z oceno vhoda/izhoda in se prepričajte, da s

Page 78

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika31Dvignite pokrov, da odprete zaslon.Pritisnite gumb za vklop/izklop.

Page 79 - Aplikacije ASUS

32E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPremikanje kazalcaČe želite aktivirati kazalec, lahko tapnete ali kliknete kamor koli na sledilno plošč

Page 80 - ASUS FingerPrint

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika33Poteze z enim prstomLevi klik Desni klik• Nazačetnemzaslonukliknite program, da ga zaženete.• Vna

Page 81

34E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaDotik/dvojni dotik• Vzačetnemzaslonuaplikacijozaženetetako,dasejedotaknete.• V načinu Namizj

Page 82

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika35Hitro drsenje iz zgornjega roba• Na začetnem zaslonu za prikaz vrstice Vse vrstice s prstom hitro drsi

Page 83

36E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPoteze z dvema prstomaDvoprstno drsenje (navzgor/navzdol)Dvoprstno drsenje (levo/desno)Za drsenje z dv

Page 84

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika37Uporaba funkcije ASUS Smart GestureS programom ASUS Smart Gesture na vašem prenosniku lahko po svojih ž

Page 85 - Nastavitve ASUS FingerPrint

38E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Kliknite Apply (Uporabi), da shranite spremembe, nato kliknite OK (V redu), da zapustite okno ASUS S

Page 86 - Advanced (Dodatno)

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika39Omogočanje potez s tremi prsti1. V opravilni vrstici na namizju kliknite .2. Dvokliknite ikono , d

Page 87 - Trusted Platform Module (TPM)

4E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUporaba tipkovnice ...

Page 88 - Omogočanje podpore TPM

40E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Kliknite Apply (Uporabi), da shranite spremembe, nato kliknite OK (V redu), da zapustite okno ASUS S

Page 89 - ASUSPRO Business Center

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika41Obračanje Podrsajte levo ali desnoEn prst držite na sledilni ploščici, drugega pa obračajte v smeri uri

Page 90 - Menijske možnosti

42E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaFunkcijske tipkeS funkcijskimi tipkami na tipkovnici prenosnega računalnika lahko sprožite naslednje uk

Page 91

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika43Omogoči ali onemogoči sledilno ploščicoVklopi ali izklopi zvočnikeZmanjšanja glasnost zvočnikovPoveča g

Page 92

44E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaTipki Windows® 8.1Posebni tipki Windows® na tipkovnici prenosnega računalnika se uporabljata tako:To ti

Page 93

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika45Uporaba optičnega pogonaOPOMBA: • Položaj elektronskega gumba za odstranjevanje se razlikuje glede na

Page 94

46E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika2. Previdno izvlecite pladenj pogona.POMEMBNO! Ne dotikajte se leče optičnega pogona. Prepričajte se,

Page 95 - Samopreizkus po vklopu

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika475. Pladenj pogona nežno potisnite, da se optični pogon zapre. OPOMBA: Iz optičnega pogona med branjem

Page 96 - Samopreizkus po vklopu (POST)

48E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika

Page 97 - Nastavitve BIOS

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika493. poglavje: Delo s sistemom Windows® 8.1

Page 98 - (Možnost zagona #1)

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika54. poglavje: Aplikacije ASUSASUS FingerPrint ...

Page 99 - Security (Varnost)

50E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPrvi zagonKo računalnik prvič zaženete, se prikaže več zaslonov, ki vas vodijo skozi konguracijo osnov

Page 100

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika51Uporabniški vmesnik Windows®Uporabniški vmesnik je prikaz v sistemu Windows® 8.1, ki je sestavljen iz p

Page 101 - LAN Network Interface

52E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaDostopne točkeDostopne točke na zaslonu vam omogočajo zagon programov in dostop do nastavitev prenosneg

Page 102

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika53Dostopne točke v zagnanem programuDostopna točka Dejanjezgornji levi kot S kazalcem miške pokažite v zg

Page 103

54E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaDostopna točka Dejanjezgoraj ob straniS kazalcem miške pokažite v zgornji kot ob strani, da se kazalec

Page 104

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika55Gumb StartSistem Windows® 8.1 ima gumb Start (Začetek), ki vam omogoča preklapljanje med dvema nazadnje

Page 105 - Nadgraditev BIOS-a:

56E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaGumb »Začetek« v namiznem načinuPriročni meniPriročni meni se pojavi kot polje z bližnjicami do nekater

Page 106

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika57Prilagajanje začetnega zaslonaWindows® 8.1 vam omogoča tudi, da prilagodite začetni zaslon po svojih že

Page 107 - Odpravljanje težav

58E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaZ desno tipko miške kliknite program, da prikažete vrstico z nastavitvami programa, tapnite in nato i

Page 108

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika59Z desno tipko miške kliknite program, da prikažete vrstico Customize (Prilagajanje), in nato tapnite .O

Page 109 - Ponastavitev računalnika

6E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaDodatkiInformacije o pogonu DVD-ROM (pri izbranih modelih) ...

Page 110 - Napredne možnosti

60E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaDostop do zaslona ProgramiPoleg programov, ki so pripeti na začetnem zaslonu, lahko na zaslonu Programi

Page 111

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika61Pripenjanje programov na Začetni zaslonNa začetni zaslon lahko s sledilno ploščico pripnete več program

Page 112

62E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaVrstica s čarobnimi gumbiVrstica s čarobnimi gumbi je orodna vrstica, ki jo lahko zaženete na desni str

Page 113 - Lastnosti reže za modul

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika63Zagon vrstice s čarobnimi gumbiOPOMBA: Ko zaženete vrstico s čarobnimi gumbi, se najprej prikaže kot na

Page 114 - Uporaba reže za modul

64E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaSearch (Iskanje)S tem orodjem lahko poiščete datoteke ali programe v prenosnem računalniku.Share (Skupn

Page 115

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika65Funkcija Snap (Zataknitev)Funkcija Snap (Zataknitev) prikaže dva programa enega ob drugem in vam omogoč

Page 116

66E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaUporaba funkcije Snap (Zataknitev)Za aktiviranje in uporabo funkcije pripenjanja uporabite sledilno plo

Page 117

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika67Druge bližnjice na tipkovniciNa tipkovnici lahko uporabljate tudi naslednje bližnjice, da zaženete prog

Page 118

68E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaOdpre podokno Project (Projiciranje)Odpre možnost Everywhere (Povsod)) v čarobnem gumbu Search (Iskanje

Page 119

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika69Povezovanje z brezžičnimi omrežji Wi-FiPovezava Wi-Fi v prenosnem računalniku vam omogoča dostop do e-p

Page 120

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika7O tem priročnikuTa priročnik vsebuje informacije o lastnostih strojne in programske opreme vašega prenos

Page 121

70E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaBluetooth S funkcijo Bluetooth lahko brezžično prenašate podatke z drugimi napravami Bluetooth.POMEMBNO

Page 122

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika71Izklop načina letenja1. Odprite Charms bar.2. Tapnite in nato .3. Drsnik premaknite v levo, da iz

Page 123 - Nasveti in pogosta vprašanja

72E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPovezovanje z žičnimi omrežjiZ vrati LAN na prenosnem računalniku se lahko povežete tudi z žičnimi omre

Page 124

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika73OPOMBA: Če uporabljate povezavo PPPoE, nadaljujte na naslednje korake.6. Tapnite Obtain an IP address a

Page 125

74E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaZaustavitev prenosnega računalnikaPrenosni računalnik lahko zaustavite na sledeče načine:• Tapnite v

Page 126

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika75Zaklenjeni zaslon sistema Windows® 8.1Zaklenjeni zaslon sistema Windows® 8.1 se pojavi, ko računalnik p

Page 127

76E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaPrilagajanje zaklenjenega zaslonaPrilagodite lahko zaklenjeni zaslon, na primer tako, da prikazuje pril

Page 128

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika77Dodajanje posodobitev programov1. Odprite vrstico s čarobnimi gumbi > Settings (Nastavitve).2. Izbe

Page 129

78E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika

Page 130

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika794. poglavje: Aplikacije ASUS

Page 131

8E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika5. poglavje: Samopreizkus po vklopu (POST)V tem poglavju bo prikazana uporaba preizkusa POST za spreminj

Page 132 - (pri izbranih modelih)

80E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaASUS FingerPrintS senzorjem prstnih odtisov posnemite svoj prstni odtis z aplikacijo ASUS FingerPrint.

Page 133 - Območne opredelitve

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika812. Kliknite Register (Registracija), da ustvarite nov račun za prstni odtis. 3. Vnesite geslo za upo

Page 134 - Notranja skladnost modema

82E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika4. Kliknite na prstu, ki ga želite uporabiti za biometrične podatke o prstnem odtisu. 5. Dvakrat po

Page 135 - Neglasovna oprema

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika836. Okvirčka 1 in 2 postaneta modra, kar pomeni, da je prstni odtis uspešno zajet. Kliknite Next (Napre

Page 136

84E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika8. Kliknite Enable (Omogoči) za aktivacijo trenutnega prstnega odtisa za prijavo v sistem. 9. V nasle

Page 137

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika85Nastavitve ASUS FingerPrintKongurirajte svoje nastavitve ključa ob zagonu in biometrične podatke o prs

Page 138

86E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika Advanced (Dodatno) Nastavitve Advanced (Napredno) v aplikaciji ASUS FingerPrint omogočajo, da nastavit

Page 139 - CE oznaka

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika87Trusted Platform Module (TPM)TPM oz. Trusted Platform Module (Modul zaupne platforme) je strojna varnos

Page 140

88E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaOmogočanje podpore TPMZnova zaženite prenosni računalnik in pritisnite med preizkusom POST. Nastavite

Page 141

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika89Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.ASUSPRO Business CenterASUSPRO Busine

Page 142 - UL varnostni napotki

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika9Konvencije, uporabljene v tem priročnikuZa poudarjanje najpomembnejših informacij v tem priročniku so sp

Page 143 - Preprečitev izgube sluha

90E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaZačetni zaslon ASUSPRO Business CenterMenijske možnostiZa zagon aplikacije kliknite ikono.

Page 144 - (for lithium-ion batteries)

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika91Menijske možnosti ASUSPRO Business CenterLogin/Logout (Prijava/odjava) –Stomožnostjoselahkoprijav

Page 145 - Obvestilo o premazu

92E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaAplikacije ASUSPRO Business Center USB BlockerTa aplikacija omogoča, da omejite, katere naprave USB, la

Page 146 - Odobritev CTR 21

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika93 Health CenterTa aplikacija omogoča, da nastavite urnik opravil vzdrževanja, ki pomagajo ohranjati učin

Page 147

94E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika

Page 148 - Izdelek skladen z ENERGY STAR

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika955. poglavje: Samopreizkus po vklopu (POST)

Page 149

96E-priročnik za uporabo prenosnega računalnikaSamopreizkus po vklopu (POST)Samopreizkus po vklopu (POST) je niz diagnostičnih preizkusov, ki jih nadz

Page 150 - Congratulations!

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika97Nastavitve BIOSOPOMBA: Zasloni BIOS v tem razdelku so samo referenčne narave. Dejanski zasloni se lahko

Page 151 - EC Declaration of Conformity

98E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika2. Pritisnite in izberite napravo kot Boot Option #1 (Možnost zagona #1). →← : Select Screen ↑↓

Page 152

E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika99Security (Varnost)V tem meniju lahko nastavite skrbniško in uporabniško geslo za prenosni računalnik. Z

Comments to this Manuals

No comments