FrançaisDeutschItalianoEspañolРусскийPortuguêsPolskiČeskyMagyarБългарскиRomânăSrpskiFirst Edition V1 Published December 2007Copyright © 2007 ASUSTeK C
10ASUS P5GC-MX/GBLItaliano4. Informazioni sul BIOSLa Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le informazionide
11ASUS P5GC-MX/GBLEspañol1. Distribución de la placa base2. Instalación de la CPUSiga estos pasos para instalar un procesador Intel® en el paquete 7
12ASUS P5GC-MX/GBLEspañol• Para evitar daños en los contactos del zócalo, no retire la tapa PnP, a menos que se esté instalando una CPU.• Conserve l
13ASUS P5GC-MX/GBLEspañol4. Información de la BIOSLa Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información de laBIOSocongu
14ASUS P5GC-MX/GBLРусский1. Схемасистемнойплаты2. УстановкапроцессораДляустановкипроцессора: Выполнитеследующиедействиядляустановки
15ASUS P5GC-MX/GBLРусский• Дляпредотвращения поврежденияконтактовразъеманеудаляйте крышкуPnP доначалаустановкиЦПУ.• Длявозврататовара
16ASUS P5GC-MX/GBLРусский4. Базоваясистемаввода/вывода(BIOS)BIOS записанв микросхеме энергонезависимойпамяти,находящейся насистемной пла
ASUS P5GC-MX/GBLPortuguês171. Disposição da placa-principal2. Instalação da CPUSiga estas etapas para instalar um processador Intel® no socket 775.1
ASUS P5GC-MX/GBLPortuguês18• Para evitar danicar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser que esteja a instalar uma CPU.• Guarde a tamp
ASUS P5GC-MX/GBLPortuguês194. Informação da BIOSA memória ROM Flash existente na placa-principal contém a BIOS. Pode actualizar a informação da BIOS
2ASUS P5GC-MX/GBLFrançais1. Schéma de la Carte Mère2. Installation du Processeur Suivez cette procédure pour installer un processeur Intel® dans le
20ASUS P5GC-MX/GBLPolski1. Planpłytygłównej2. InstalacjaprocesoraWykonaj podane czynności w celu zainstalowania procesora Intel® w obudowie 7
21ASUS P5GC-MX/GBLPolski• Aby uniknąć uszkodzenia szpilek gniazda, nie należy zdejmować pokrywki PnP, aż do zainstalowania procesora.• Należy zachow
22ASUS P5GC-MX/GBLPolski4. InformacjeBIOSModuł Flash ROM na płycie zawiera BIOS. Możesz uaktualnić informacje BIOS lub skongurować parametry używaj
23ASUS P5GC-MX/GBLČesky1. Rozvrženízákladnídesky2. InstalaceprocesoruPro instalaci procesoru Intel® do patice 775 postupujte podle níže uved
24ASUS P5GC-MX/GBLČesky• Abyste zabránili poškození pinů patice, nesundávejte ochrannou záslepku (PnP cap) dokud nebudete instalovat procesor.
25ASUS P5GC-MX/GBLČesky4. InformaceoBIOSuPamět’ Flash ROM na základní desce uchovává informace o možnostech nastavení (Setup utility).
26ASUS P5GC-MX/GBLMagyar1. Az alaplap felépítése2. A CPU beszereléseAz Intel® processzor (CPU) beszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket:1. Nyomja
27ASUS P5GC-MX/GBLMagyar• Afoglalatvédelmeérdekébennetávolítsaelafoglalatvédősapkáját,csakközvetlenülaprocesszorbehelyezéseelőtt.• A
28ASUS P5GC-MX/GBLMagyar4. BIOS információkAzalaplapBIOS-átazalaplapontalálhatóFlashROMchiptartalmazza.ABIOS-jellemzőket a BIOSSetup s
29ASUS P5GC-MX/GBLБългарски1. Схеманадъннатаплатка2. ИнсталираненапроцесораСледвайте тези упътвания, за да инсталирате процесор Intel® в пакет
3ASUS P5GC-MX/GBLFrançais• Pour éviter d’endommager les broches du socle, n’enlevez le capuchon PnP que si vous installez un processeur.• Veuillez c
30ASUS P5GC-MX/GBLБългарски• За да се предотврати деформация на щифтовете, не премахвайте PnP тапата, освен ако няма да инсталирате процесор.• Моля
31ASUS P5GC-MX/GBLБългарски4. BIOSинформацияМожете да обновявате информацията на BIOS или да настройвате параметрите чрез използването на BIOS Setu
32ASUS P5GC-MX/GBLRomână1. Schema plăcii de bază2. Instalarea CPUUrmaţi aceşti paşi pentru a instala un procesor Intel® în pachetul 775-land.1. Apă
33ASUS P5GC-MX/GBLRomână• Pentru a împiedica deteriorarea contactelor soclului, nu îndepărtaţi capacul PnP decât dacă instalaţi CPU.• Vă rugăm să pă
34ASUS P5GC-MX/GBLRomână4. Informaţii despre BIOSMemoria Flash ROM de pe placa de bază conţine BIOS-ul. Puteţi actualiza informaţia sau parametrii di
35ASUS P5GC-MX/GBLSrpski1. Izgled matične ploče2. Instalacija procesoraPratite sledeća uputstva za instalaciju Intel® LGA 775 procesora.1. Pritisni
36ASUS P5GC-MX/GBLSrpski• Da bi ste zaštitili konektore na podnožju nemojte uklanjati poklopac osim ako ne postavljate procesor.• Zadržite poklopac
37ASUS P5GC-MX/GBLSrpski4. BIOSFlash ROM na matičnoj ploči sadrži BIOS. Parametre BIOS-a možete promeniti pomoću uslužnog programa. Ekrani BIOS-a
www.asus.com
4ASUS P5GC-MX/GBLFrançais4. Informations du BIOS La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les informations du BIOS
5DeutschASUS P5GC-MX/GBL1. Motherboard-Layout2. Installieren der CPUFolgen Sie diesen Schritten, um einen Intel® Prozessor auf dem LGA 775-Sockel zu
6DeutschASUS P5GC-MX/GBL• Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Kappe nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.•
7DeutschASUS P5GC-MX/GBL4. BIOS-InformationenDas BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können mit Hilfe des BIOS-Setupprog
8ASUS P5GC-MX/GBLItaliano1. Diagramma disposizione scheda madre2. Installazione della CPUAttenersi alle seguenti fasi per installare un processore I
9ASUS P5GC-MX/GBLItaliano• Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP salvo si stia installando una CPU.• Conservare il cappuc
Comments to this Manuals