Asus CM6870 F7589 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for PC/workstation barebones Asus CM6870 F7589. ASUS CM6870 F7589 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ASUS Essentio

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM6870Manuel de l’utilisateur

Page 2 - Octobre 2012

10Contenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrations ci-dessus sont données à titre

Page 3 - Table des matières

ASUS CM6870 11Chapitre 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM6870 ! Les séries d’ordinateurs de bureau

Page 4

12 Chapitre 1 : DémarrerFrançais1. Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de por

Page 5

ASUS CM6870 13Français1. Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.Tension nominale: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A.

Page 6 - Déclaration de classe B VCCI

14 Chapitre 1 : DémarrerFrançais13. Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d’extension.14. Carte réseau sans

Page 7

ASUS CM6870 15FrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur t

Page 8 - Consignes de sécurité

16 Chapitre 1 : DémarrerFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage pr

Page 9

ASUS CM6870 17FrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordina

Page 10 - Contenu de la boîte

18 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allumer votre ordina

Page 11 - Chapitre 1

ASUS CM6870 19Chapitre 2Utiliser Windows® 8Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écr

Page 12 - Français

2Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peu

Page 13

20Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisCompte utilisateurApplicationsApplications Windows®Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour crée

Page 14

ASUS CM6870 21FrançaisZones interactivesLes zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinate

Page 15

22Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisZone interactive ActionCoin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant po

Page 16

ASUS CM6870 23FrançaisUtiliser les applications Windows®Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et personnal

Page 17

24Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisListe complète des applicationsEn plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez auss

Page 18

ASUS CM6870 25FrançaisBarre des charmesLa Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dis

Page 19 - Chapitre 2

26Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisAperçu de la Barre des charmesRechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des chiers, des ap

Page 20

ASUS CM6870 27FrançaisFonctionnalité SnapL’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur

Page 21

28Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisRaccourcis clavierL’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la nav

Page 22

ASUS CM6870 29Français + <+>Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. + <->Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. + <,&g

Page 23

3Table des matièresNotices ... 5Consignes de s

Page 24

30Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8FrançaisAccéder à l’interface de conguration du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètre

Page 25

ASUS CM6870 31Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. À partir du Bureau, cliquez sur l’icône située

Page 26

32 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bureau intègre un port micr

Page 27 - Utiliser une souris

ASUS CM6870 33FrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Page 28

34 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Page 29

ASUS CM6870 35FrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de con

Page 30

36 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples. • Dupliquer ces

Page 31 - Chapitre 3

ASUS CM6870 37FrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI. • Vous deve

Page 32

38 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais

Page 33

ASUS CM6870 39Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre ordinateur de bu

Page 34

4Table des matièresChapitre 5 Se connecter à InternetConnexion laire ...

Page 35

40 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisLes appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoi

Page 36 - Depuis le Bureau

ASUS CM6870 41FrançaisUtiliser le lecteur optique123Insérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre ordinateur est allumé,

Page 37

42 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier varie en fonction des pays d

Page 38

ASUS CM6870 43ModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL :1. Cong

Page 39 - Chapitre 4

44 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisLANRJ-45 cableConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connectez une ext

Page 40

ASUS CM6870 45FrançaisCongurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamiquePour congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique

Page 41

46 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançais6. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK.Suivez les instructions

Page 42

ASUS CM6870 47Français9. Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant.10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spéciez

Page 43 - Chapitre 5

48 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisWireless APModemConnexion sans l (sur une sélection de modèles)Connectez votre ordinateur à Internet p

Page 44 - RJ-45 cable

ASUS CM6870 49FrançaisCongurer une connexion réseau sans lPour établir une connexion sans l Wi-Fi :1. Ouvrez la Barre des charmes. Pour ce faire :

Page 45

5NoticesServices de reprise et de recyclage d’ASUSLes programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards él

Page 46

ASUS CM6870 50Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvan

Page 47

ASUS CM6870 51FrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sensor Recorder.Lancer et congurer EPUEPU est

Page 48 - Wireless AP

52 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’o

Page 49

ASUS CM6870 53FrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels

Page 50 - Chapitre 6

54 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation d

Page 51

ASUS CM6870 55FrançaisMise à jour à partir d’un chier BIOS1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from le (Mettre à jour le BIOS à p

Page 52

56 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisMenu des réglagesCliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus. • A

Page 53

ASUS CM6870 57FrançaisASUS Smart Cooling System (optionnel)ASUS Smart Cooling System est une fonctionnalité optionnelle disponible sur certains modèle

Page 54

58 Chapter 6: Using the utilitiesFrançais3. À partir du menu de surveillance, sélectionnez Clean Level (Niveau de nettoyage) puis appuyez sur <Ent

Page 55

ASUS CM6870 59FrançaisRestaurer le systèmeRéinitialiser l’ordinateurL’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer votre ordinateur dan

Page 56

6Avis d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Cet appareil numérique de la Classe B respecte

Page 57

60 Chapter 6: Using the utilitiesFrançais5. Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des chiers de restauration.6. Cli

Page 58

ASUS CM6870 61FrançaisTout supprimer et réinstaller Windows®La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effe

Page 59

62 Chapter 7: TroubleshootingFrançais

Page 60

ASUS CM6870 63Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer

Page 61

64 Chapter 7: TroubleshootingFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre monit

Page 62

ASUS CM6870 65Français?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par

Page 63 - Chapitre 7

66 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint)Voltage inc

Page 64

ASUS CM6870 67FrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéConnectez le câble réseau

Page 65

68 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’exécutionFermez les p

Page 66

ASUS CM6870 69FrançaisSi cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de burea

Page 67

7Notices relatives aux équipements à radiofréquencesConformité aux directives de la Communauté européenneCet équipement est conforme à la Recommandati

Page 68

Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2

Page 69

8Consignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une épo

Page 70 - Informations de contact ASUS

9Conventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.

Comments to this Manuals

No comments