CompactFlash I/II/MDMS/MS PRO/SD/MMCSmart CardСтаціонарний ПК Керівництво користувачаD415MT/BM2DK
10УкраїнськаУкраїнськаДо комплекту входять• Якщобудь-якийізвказанихвищепредметівпошкодженийабовідсутній,звернітьсядорозповсюджувача.• Зоб
ASUS D415MT/BM2DK 11УкраїнськаУкраїнськаГлава 1Початок експлуатаціїЗнайомство з комп'ютеромІлюстрації надані лише як загальна інформація. Порти т
1. Кнопка живлення. Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути комп’ютер.2. Порт мікрофону (рожевий). Це порт для підключення мікрофона.3. Порт навушників
ЗадняDVI21011983457612151719131612141811. Перемикач напруги. Використовуйте цей перемикач, щоб обрати відповідну вхідну напругу системи до джерела на
Під час конфігурації аудіо користуйтеся таблицею, де вказано функції портів аудіо для 2.1, 4.1, 5.1 або 7.1 каналів. Конфігурація 2.1, 4.1, 5.1 або 7
Світлодіодні покажчики порту LAN18. Графічна карта ASUS (лише на окремих моделях). Порти виходу дисплею на додатковій графічній карті ASUS залежать
Налаштування комп’ютераЦя секція розповість про підключення до комп’ютера основних апаратних засобів, таких як зовнішніі монітор, клавіатура, миша і ш
ASUS D415MT/BM2DK 17Користування портами виходу дисплею на платіПідключіть монітор до порту виходу дисплею на платі.Щоб підключити зовнішній монітор д
18 Глава 1: Початок експлуатаціїПідключення клавіатури USB та миші USBПідключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на задній панелі комп'ю
ASUS D415MT/BM2DK 19УВІМКНЕННЯ комп'ютераЦей розділ описує увімкнення комп'ютера після його налаштування.УВІМКНЕННЯ комп'ютераЩоб УВІМК
2УкраїнськаУкраїнськаUA9998Перше видання Грудень 2014Копірайт © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.Жодна частина цього керівництва, вклю
20 Глава 1: Початок експлуатації
ASUS D415MT/BM2DK 21Підключення пристрою пам’яті USBНа задній і передній панелях стаціонарного ПК є порти USB 3.0/2.0/1.1. Порти USB надають можливіст
22 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютераLINE OUTПідключення мікрофона і динаміківСтаціонарний ПК має порти для мікрофонів і динаміків на п
ASUS D415MT/BM2DK 23LINE OUTLINE OUTПідключення 4.1-канальних динаміківПідключення 5.1-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійПереднійВХОДИ АУ
24 Глава 2: Підключення пристроїв до комп'ютераLINE OUTПідключення 7.1-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійПереднійБоковийЦентр/Сабвуф
ASUS D415MT/BM2DK 25Глава 3Користування комп'ютеромПравильна постава під час користування стаціонарним ПКПід час користування стаціонарним ПК важ
26 Глава 3: Користування комп'ютером3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карти памяті на екрані Computer (Комп'ют
ASUS D415MT/BM2DK 27Користування оптичним дисководом (лише на окремих моделях)Вставити оптичний дискЩоб вставити оптичний диск:1. Коли система увімкн
28 Глава 3: Користування комп'ютеромКонфігурація портів USB за допомогою BIOSМожна увімкнути або вимкнути передні або задні порти USB 2.0 і USB 3
ASUS D415MT/BM2DK 29Конфігурація налаштувань безпеки жорсткого диску BIOSМожна встановити пароль у налаштуванні BIOS, щоб захистити жорсткий диск.Щоб
3УкраїнськаУкраїнськаЗмістПримітки ...
30 Глава 3: Користування комп'ютером
ASUS D415MT/BM2DK 31DVIModemRJ-45 cableГлава 4Підключення до ІнтернетПідключення через DSL/кабельний модемДля підключення через DSL/кабельний модем:1.
32 Глава 4: Підключення до ІнтернетDVIRJ-45 cableLAN• БільшеподробицьвикладеноврозділіConguring the network connection (Конфігурація мережного п
ASUS D415MT/BM2DK 33Бізнес-менеджер ASUS ASUS Manager надає набір інструментів для пристосування і підтримки робочого стану комп’ютера ASUS. Інсталяці
34 Глава 5: Користування Бізнес-менеджером ASUSМенеджер пуску ASUSЗапустіть менеджер ASUS з меню Start (Пуск), клацнувши Start (Пуск) > ASUS > A
ASUS D415MT/BM2DK 35СистемаЕкран системної інформації показує подробиці програмного й апаратного забезпечення вашого комп’ютера.ПоновленняКлацніть Upd
36 Глава 5: Користування Бізнес-менеджером ASUSБезпекаКлацніть Security (Безпека)на головному екрані менеджера ASUS, щоб увійти до утиліт PC Cleanup (
ASUS D415MT/BM2DK 371. Коли запущено ASUS Secure Delete, виконайте будь-що з наступного, щоб додавати файли до вікна видалення:• Перетягуйтеілишай
38 Глава 5: Користування Бізнес-менеджером ASUSРезервна копія і відновленняКлацніть Recovery (Відновлення)на головному екрані ASUS Manager (Менеджер A
ASUS D415MT/BM2DK 39ЖивленняКлацніть Power (Живлення)на головному екрані Менеджер ASUS, щоб конфігурувати керування живленням. У Power Manager (Керува
4УкраїнськаУкраїнськаЗмістЯк отримати Windows® Help and Support (Допомога і підтримка Windows®) ...60Глава 2 Користування Windows® 8.1Перший запуск
40 Глава 5: Користування Бізнес-менеджером ASUSAi BootingAi Booting (Завантаження Аі) показує список пристроїв пам’яті, придатних до завантаження. Виб
ASUS D415MT/BM2DK 41Заміна логотипу завантаження BIOS1. Виберіть будь-яку з опцій, а потім клацніть Next (Далі):• ЗмінітьлоготипзавантаженняBIOS
42 Глава 5: Користування Бізнес-менеджером ASUS
ASUS D415MT/BM2DK 43Глава 6Усунення несправностейУсунення несправностейУ цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи
44 Глава 6: Усунення несправностей?Нема зображення на моніторі.• Перевірте,чиувімкненомонітор.• Переконайтеся,щомоніторправильнопідключений
ASUS D415MT/BM2DK 45?Я бажаю відновити системні налаштування компютера або відмінити зміни у них, не втративши особисті файли і дані. У ОС Windows® 7
46 Глава 6: Усунення несправностей?Нема звуку з динаміків. • Переконайтеся,щоВипідключилидинамікидопортувиходулінії(зелений)напередній або
ASUS D415MT/BM2DK 47ЖивленняПроблема Можлива причина ДіяНема живлення (Вимкнено індикатор живлення)Неправильна напруга струму•Встановітьперемикач
48 Глава 6: Усунення несправностейлокальна мережаПроблема Можлива причина ДіяНеможливо увійти до ІнтернетКабель локальної мережі не підключений.Підклю
ASUS D415MT/BM2DK 49СистемаПроблема Можлива причина ДіяСистема повільно працюєПрацює забагато програм. Закрийте деякі програми.Атака комп'ютерног
5УкраїнськаУкраїнськаПримітки Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUSВ основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - п
50 Глава 6: Усунення несправностейЦентральний процесорПроблема Можлива причина ДіяОдразу після увімкнення комп'ютера він надто голосно шумить.Від
51Стаціонарний ПК ASUSWindows® 7 / Windows® 8.1Керівництво користувачаUA8623 Перше видання Травень 2014 Копірайт © ASUSTeK Computer Inc. Всі права з
52
Стаціонарний ПК ASUS PC 53Глава 1Користування Windows® 7Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія е
54 Глава 1: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаКористування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7Клацніть по піктограмі Start (Старт) &g
Стаціонарний ПК ASUS PC 55УкраїнськаУкраїнськаЗакріплення пунктів у тимчасових спискахКоли Ви правою кнопкою клацаєте по панелі задач, запускається ти
56 Глава 1: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаКористування ділянкою повідомленьЗа замовчанням ділянка повідомлень показує ці три піктограми:П
Стаціонарний ПК ASUS PC 57УкраїнськаУкраїнськаПерегляд файлів та папокЩоб переглянути файли та папки:1. Запустіть Windows Explorer.2. На панелі наві
58 Глава 1: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаДодати нову папкуЩоб додати нову папку:1. Запустіть Windows Explorer.2. На панелі задач клацн
Стаціонарний ПК ASUS PC 59УкраїнськаУкраїнськаЗахист комп'ютераКористування Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Windows® 7 Action Cent
6УкраїнськаУкраїнськаIC: Заява про відповідність стандартам (Канада)Відповідає нормам характеристик Класу В канадського стандарту ICES-003. Пристрій в
60 Глава 1: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаНалаштування паролю користувачаЩоб налаштувати пароль користувача:1. Виберіть користувача, для
Стаціонарний ПК ASUS PC 61УкраїнськаУкраїнськаГлава 2Користування Windows® 8.1Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з&
62 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаКористування Windows® UIІнтерфейс користувача windows@ - це новий графічний інтерфейс, який
Стаціонарний ПК ASUS PC 63УкраїнськаУкраїнськаТочки НоtspotsГіперточки на екрані надають можливість запускати програми і входити до налаштувань на ста
64 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаГіперточка Діяверхній лівий куток Наведіть сюди вказівник миші і клацніть по мініатюрі засто
Стаціонарний ПК ASUS PC 65УкраїнськаУкраїнськаРобота з додатками Windows® Запускайте задачі і робіть особисті налаштування задач з клавіатури або миш
66 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаДоступ до всіх застосунківЗ екрану All Apps (Всі задачі) можна конфігурувати параметри задач
Стаціонарний ПК ASUS PC 67УкраїнськаУкраїнськаПанель Charms barCharms bar – це панель, яку можна викликати праворуч на екрані. Він складається з декіл
68 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаВсередині панелі Charms barПошук Ця позначка надає можливість шукати файли, застосунки або п
Стаціонарний ПК ASUS PC 69УкраїнськаУкраїнськаФункція SnapФункція „Фіксація” показує дві задачі поруч. Це надає можливість працювати з двома задачами
7УкраїнськаУкраїнськаПримітки щодо радіо-обладнанняCE : Заява відповідності вимогам ЄвросоюзуОбладнання відповідає вимогам щодо впливу радіочастот 199
70 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаІнші ярлики клавіатуриЗа допомогою клавіатури можна користуватися наступними ярликами, які д
Стаціонарний ПК ASUS PC 71УкраїнськаУкраїнська + <+>Запускає „збільшувальне скло” і наближує до екрану. + <->Віддаляється від екрану. + &l
72 Глава 2: Користування Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаВхід до налаштувань BIOSBIOS (Система базового входу і виходу) зберегає налаштування первинн
Стаціонарний ПК ASUS PC 73УкраїнськаУкраїнськаГлава 3Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1Вилучення USB-пристрою збереження данихWindows® 7To remo
74 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаНалаштування параметрів роздільної здатності екранаWindows® 7Щоб налаштувати
Стаціонарний ПК ASUS PC 75УкраїнськаУкраїнська2. Виберіть режим показу з Multiple displays: (Багато дисплеїв:) - випадного списку. • Подвоїти ці д
76 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнська4. Оберіть Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Протокол Інтернету версії
Стаціонарний ПК ASUS PC 77УкраїнськаУкраїнська9. Виберіть Connect to the Internet (Підключити до Інтернет) і клацніть по Next (Далі).10. Виберіть Br
78 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаWindows® 8.1Конфігурація динамічного підключення до мережі IP/PPPoEЩоб конфіг
Стаціонарний ПК ASUS PC 79УкраїнськаУкраїнська2. На панелі задач Windows® правою кнопкою клацніть по піктограмі мережі і клацніть Open Network and
8УкраїнськаУкраїнськаЗаходи безпекиВідключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціонарний ПК чистою целюл
80 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнська9. Виберіть Broadband (PPPoE) (Широкодіапазонний РРРоЕ) і клацніть по Next (
Стаціонарний ПК ASUS PC 81УкраїнськаУкраїнська10. Введіть ім’я користувача, пароль і назву підключення. Клацніть по Connect (Підключити).11. Клацніт
82 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаПанель Charms barБезпроводове підключенняПідключення до мережі Wi-Fi Windows®
Стаціонарний ПК ASUS PC 83УкраїнськаУкраїнська2. На ланцюжку задач виберіть Settings (Налаштування) і клацніть по піктограмі мережі .3. Виберіть зі
84 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаКористування DVD відновлення (на окремих моделях)Зніміть зовнішній дисковод,
Стаціонарний ПК ASUS PC 85УкраїнськаУкраїнська4. Виберіть ОК, щоб підтвердити відновлення системи.Відновлення буде записано згори на жорсткий диск. П
86 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаЩоб відновити попередній стан ПК за допомогою DVD-диску відновлення:• Зробіт
Стаціонарний ПК ASUS PC 87УкраїнськаУкраїнська5. Виберіть пристрій пам’яті USB, куди бажаєте копіювати файли відновлення.6. Клацніть Next (Далі).7.
88 Глава 3: Інші функції ОС Windows® 7 / Windows® 8.1УкраїнськаУкраїнськаВидалення всього змісту і повторна інсталяція WindowsВідновлення ПК на оригін
89УкраїнськаУкраїнськаКонтактна інформація ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Адреса 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Телефон +886-2-2894-3447Фак
9УкраїнськаУкраїнськаПозначення, які використовуються в керівництвіЩоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступні символи у керівництв
90
Comments to this Manuals