ASUS Essentio Desktop PCCM6650User Manual
xEnglishEnglish
1-6 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основно
РусскийРусскийASUS CM6650 1-7РусскийРусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB портам на задней панели компьют
1-8 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийВключение/отключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьюте
ASUS CM6650 2-1Глава 2Использование Windows 7Первое включениеПри включении компьютера в первый раз, появится несколько экранов, помогающих настроить о
2-2 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование рабочего стола Windows 7область уведомленийПанель задачМеню 'Пуск&a
РусскийРусскийASUS CM6650 2-3РусскийРусскийИспользование пункта Начало работыПункт меню Начало работы в меню 'Пуск' содержит информацию о
2-4 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели за
РусскийРусскийASUS CM6650 2-5РусскийРусскийИзъятие программы из меню ПускДля изъятия программы из меню Пуск:1. В панели задач Windows нажмите кнопку
2-6 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка иконок и уведомленийВы можете выбрать отображение или скрытие иконок и уведо
РусскийРусскийASUS CM6650 2-7РусскийРусскийУправление файлами и папкамиИспользование Проводника WindowsПроводник Windows позволяет просматривать и упр
ASUS CM6650 1-1Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locations, an
2-8 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка отображения файлов/папокДля настройки отображения файлов/папок:1. Запустите
РусскийРусскийASUS CM6650 2-9РусскийРусскийСортировка файловДля сортировки файлов:1. Запустите Проводник Windows.2. Щелкните правой кнопкой в област
2-10 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийАрхивация файловНастройка архивацииДля архивации:1. Нажмите > Программы > Об
РусскийРусскийASUS CM6650 2-11РусскийРусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет увед
2-12 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование Центра обновлений WindowsЦентр обновлений Windows позволяет проверя
РусскийРусскийASUS CM6650 2-13РусскийРусскийСоздание учетной записи пользователя и пароляВы можете создать учетные записи пользователей и пароли для л
2-14 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя,
РусскийРусскийASUS CM6650 2-15РусскийРусскийАктивация антивирусного программного обеспеченияПриложение Trend Micro Internet Security уже установ
2-16 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусский
ASUS CM6650 3-1Для отключения USB устройства:1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk.2. При появлении соо
1-2 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2
3-2Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен разъемами для подк
3-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 4-канальной акустической системыПодключение 6-канальной акустической системы
3-4Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 8-канальной акустической системы
3-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет под
3-6Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусский5. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:. •
3-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к к
3-8Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусский
4-1ASUS CM6650Глава 4Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, необходимо сохр
4-2 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский3. Когда закончите, щелкните правой кнопкой на иконке карты памяти и выберите Извлеч
ASUS CM6650 4-3РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включен
EnglishEnglishASUS CM6650 1-3EnglishEnglish1. Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch. Switch to turn ON/OFF the powe
4-4 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусскийИспользование мультимедиа клавиатуры (только на некоторых моделях)Клавиатура может от
ASUS CM6650 4-5РусскийРусскийРусскийРусскийИгровая клавиатура ASUS-Razer ArctosaКлавиши Описание1.Воспроизведение или пауза в медиаплеере.2.Останавлив
4-6 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский`1234 5678910 111213• Специальные клавиши функционируют только в операционных систем
ASUS CM6650 4-7РусскийРусскийРусскийРусскийГорячие клавишиОписание1. Нажмите для включения/отключения звука.2. Уменьшение громкости.3. Увеличение гр
4-8 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусский
ASUS CM6650 5-1Глава 5Подключение к сети ИнтернетПодключение через DSL/кабельный модемДля подключения через DSL/кабельный модем:1. Настройте DSL/кабе
5-2 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1
РусскийРусскийASUS CM6650 5-3РусскийРусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное
5-4 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийДля подключения к беспроводной сети:1. Нажмите иконку сети в области уведомлени
РусскийРусскийASUS CM6650 5-5РусскийРусский5. Беспроводное подключение установлено. Отобразится состояние подключения и появится иконка в области уве
1-4 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channel
5-6 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусский
ASUS CG8250 6-1Глава 6Использование утилит ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II является удобным интерфейсом, который объединяет несколько ASUS утилит и п
6-2 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск EPUEPU является энергосберегающей утилитой, позволяющей настраивать параметр
ASUS CM6650 6-3РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Probe IIProbe II - утилита, которая контролирует жизненно важные компоненты
6-4 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Sensor RecorderSensor Recorder позволяет отслеживать изменения
ASUS CM6650 6-5РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск SensorПанель датчиков отображает текущее значение системных датчиков, например скорость вент
6-6 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский2. Для уменьшения сетевого трафика выберите ближайший ASUS FTP сервер. Установите флаж
ASUS CM6650 6-7РусскийРусскийРусскийРусскийОбновление BIOS из файлаДля обновления BIOS из файла:1. На экране ASUS Update выберите Update BIOS from fi
6-8 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЭкран System InformationЭкран System Information отображает информацию о материнской плат
ASUS CM6650 6-9РусскийРусскийРусскийРусскийЭкран SettingsНа экране Settings можно настроить параметры главного меню и вид интерфейса. • Application п
EnglishEnglishASUS CM6650 1-5EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the e
6-10 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПосле запуска приложения в панели задач Windows появится иконка AI Manager.Щелкните пра
ASUS CM6650 6-11РусскийРусскийРусскийРусскийAI Manager панель быстрого запускаПанель быстрого запуска AI Manager позволяет Вам запускать ASUS утилиты
6-12 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийAI SecurityAI Security позволяет Вам установить пароль для защиты Ваших устройств, напри
ASUS CM6650 6-13РусскийРусскийРусскийРусскийAI BootingAI Booting позволяет Вам установить приоритет устройств при загрузке. Для изменения приоритета
6-14 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПоддержкаЩелчок по любой ссылке в окне Support приведет Вас на сайт технической поддержк
ASUS CM6650 6-15РусскийРусскийРусскийРусскийNero 9 Nero 9 позволяет создавать, копировать, записывать, редактировать и обновлять различные виды данных
6-16 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский4. Выберите язык, используемый в мастере установки. Нажмите Далее.5. Нажмите Далее для
ASUS CM6650 6-17РусскийРусскийРусскийРусский7. Выберите Typical, затем нажмите Next.8. Установите флажок Yes, I want to help by sending anonymous ap
6-18 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапись файловДля записи файлов:1. В главном меню нажмите Data Burning > Add.2. Выбе
ASUS CM6650 6-19РусскийРусскийРусскийРусскийВосстановление системыИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления предоставляет возможнос
1-6 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primar
6-20 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийИспользование DVD восстановления (на некоторых моделях)Для создания DVD восстановления подготовьте 1~3
ASUS CG8250 7-1Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возмо
7-2Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правил
7-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусский?Растягивается изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. На
7-4Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийПитаниеПроблема Возможная причина Возможное решениеНет питания (индикатор питания не горит)Неправил
7-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийLANПроблема Возможная причина Возможное решениеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключен
7-6Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийСистемаПроблема Возможная причина Возможное решениеСистема работает слишком медленноЗапущено слишко
7-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПроцессорПроблема Возможная причина Возможное решениеСлишком шумно после включения компьютера.Ваш компьютер
7-8Глава 7: Устранение РусскийРусский
Стаціонарний ПК ASUS EssentioCM6650Керівництво користувача
EnglishEnglishASUS CM6650 1-7EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rea
iiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКопірайт © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.Жодна частина цього керівництва, включаючи описи
iiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістПримітки...
ivУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістГлава 6 Користування утилітамиASUS AI Suite II ...
vУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПримітки REACHЗгідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних
viУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПопередження про вплив радіочастотЦе обладнання слід інсталювати і експлуатувати згідно з інструкціями. Анте
viiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗаходи безпекиВідключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціо
viiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПозначення, які використовуються в керівництвіЩоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступ
ixУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСтаціонарний ПК ASUS Essentio Клавіатура х 1 Миша х 1Installation GuideШнур живлення х 1 ПЗ запису DVD Nero
xУкраїнськаУкраїнська
ASUS CM6650 1-1Глава 1Початок експлуатаціїЗнайомство з комп'ютеромПередня панельІлюстрації надані лише як загальна інформація. Порти та їхнє розт
1-8 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your
1-2 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗадня панель1. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-3УкраїнськаУкраїнська1. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.2. Перемикач живлення. ВМИ
1-4 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська Конфігурація 2, 4, 6 або 8-канального аудіоПортНавушники 2-канальні4-каналь
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-5УкраїнськаУкраїнськаНалаштування комп'ютераЦя секція розповість про підключення до комп'ютера основних ап
1-6 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська• Якщо Ваш комп'ютер оснащений графічною картою, графічна карта ASUS вк
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-7УкраїнськаУкраїнськаПідключення клавіатури USB та миші USBПідключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на за
1-8 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ комп'ютераЦей розділ описує увімкнення/вимкнення комп'ютера після
ASUS CM6650 2-1Глава 2Користування Windows® 7Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка
2-2 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7Ділянка повідомленьП
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-3УкраїнськаУкраїнськаКористування пунктом Getting Started (Початок експлуатації)Пункт Getting Started (Початок експл
ASUS CM6650 2-1Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to guide
2-4 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗакріплення пунктів у тимчасових спискахКоли Ви правою кнопкою клацаєте по
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-5УкраїнськаУкраїнськаВідкріплення програм зі стартового менюЩоб відкріпити програми зі стартового меню:1. На панелі
2-6 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисте налаштуванн піктограм і повідомленьМожна показувати або приховува
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-7УкраїнськаУкраїнськаУправління файлами і папкамиКористування Windows® ExplorerWindows® Explorer надає можливість пе
2-8 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисті налаштування перегляду файлу/папкиЩоб зробити особисті налаштуван
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-9УкраїнськаУкраїнськаСортування файлівЩоб сортувати файли:1. Запустіть Windows Explorer.2. Правою кнопкою клацніть
2-10 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаРезервне копіювання файлівПланування резервного копіюванняЩоб спланувати
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-11УкраїнськаУкраїнськаЗахист комп'ютераКористування Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Windows® 7 A
2-12 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування Windows® Update (Вдосконалення Windows®)Windows Update (Вдос
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-13УкраїнськаУкраїнськаНалаштування облікового запису користувача і паролюМожна створювати облікові записи і паролі к
iiEnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software d
2-2 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopNotication areaTaskbarStart menuUsing the Start menuThe Start menu
2-14 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаНалаштування паролю користувачаЩоб налаштувати пароль користувача:1. Виб
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-15УкраїнськаУкраїнськаАктивація ПЗ антивірусу На Ваш комп'ютер попередньо встановлено Trend Micro Internet Secu
2-16 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнська
ASUS CM6650 3-1Щоб зняти пристрій пам'яті USB:1. Клацніть по у ділянці повідомлень Windows на комп'ютері, потім клацніть по Eject USB2.0
3-2Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення мікрофона і динаміківСтаціонарний ПК має порти
3-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 4-канальних динаміківПідключення 6-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійПе
3-4Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 8-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗад
3-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення багатьох зовнішніх дисплеївСтаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI та
3-6Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська5. Виберіть режим показу з Multiple displays: (Багато дис
3-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення HDTVПідключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMI на комп'ютері. • Для п
EnglishEnglishASUS CM6650 2-3EnglishEnglishUsing the Getting Started itemThe Getting Started item on the Start menu contains information about some ba
3-8Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнська
4-1ASUS CM6650Глава 4Користування комп'ютеромПравильна постава під час користування стаціонарним ПКПід час користування стаціонарним ПК важливо с
4-2 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карт
ASUS CM6650 4-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування оптичним дисководомВставити оптичний дискЩоб вставити оптичний диск:1. Коли систе
4-4 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування мультимедійною клавіатурою (лише на окремих моделях)Кл
ASUS CM6650 4-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКлавіатура ASUS-Razer Arctosa GamingКлавіші Опис1.Програє або ставить на паузу відтворення меді
4-6 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська`1234 5678910 111213• Клавіші спеціальних функцій працюють без інст
ASUS CM6650 4-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаГарячі клавіші Опис1. Вмикає і вимикає режим без звуку.2. Зменшує гучність системи.3. Збільшує
4-8 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнська
ASUS CM6650 5-1Глава 5Підключення до ІнтернетПідключення через DSL/кабельний модемДля підключення через DSL/кабельний модем:1. Налаштуйте DSL/кабельн
2-4 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launc
5-2 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення через локальну мережу (LAN)Щоб підключитися через локальну мер
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-3УкраїнськаУкраїнськаБездротове підключення (лише на окремих моделях)Підключіть комп'ютер до Інтернет через без
5-4 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЩоб підключитися до бездротової мережі:1. Клацніть по піктограмі у діля
УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-5УкраїнськаУкраїнська5. Бездротове підключення успішно встановлено. Показано статус підключення, і піктограма мереж
5-6 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнська
ASUS CM6650 6-1Глава 6Користування утилітамиASUS AI Suite IIASUS AI Suite II - це інтерфейс "все в одному", який поєднує в собі декілька ути
6-2 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаEPUEPU - це енергоефективний інструмент, який задовольняє різним потребам в
ASUS CM6650 6-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаProbe IIProbe II - це утиліта, яка керує критично важливими компонентами комп'ютера, визна
6-4 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSensor Recorder (Записи сенсора)Sensor Recorder (Записи сенсора) надає можл
ASUS CM6650 6-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаМоніторРозділ Monitor (Монітор) містить панелі Sensor (Сенсор) і CPU Frequency (Частота централ
EnglishEnglishASUS CM6650 2-5EnglishEnglishUnpinning programs from the Start menuTo unpin programs from the Start menu:1. From the Windows® taskbar,
6-6 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS через ІнтернетЩоб вдосконалити BIOS через Інтернет:1. Н
ASUS CM6650 6-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS з файлу BIOSЩоб вдосконалити BIOS з файлу BIOS:1. На екрані ASUS Update (Вд
6-8 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSystem Information (Інформація системи)У розділі System Information (Інформ
ASUS CM6650 6-9УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSettings (Налаштування)Розділ Settings (Налаштування) надає можливість робити особисті налаштув
6-10 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПісля запуску задачі на панелі задач Windows® з'являється піктограма
ASUS CM6650 6-11УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаШвидка панель AI ManagerШвидка панель AI Manager заощаджує місце робочого столу і надає можлив
6-12 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Security (Безпека Al)AI Security (Безпека Al) надає можливість встанови
ASUS CM6650 6-13УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Booting (Первинне завантаження AI)AI Booting (Первинне завантаження AI) надає можливість вк
6-14 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSupport (Підтримка)Клацніть по будь-якому посиланню у вікні Support (Підтр
ASUS CM6650 6-15УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаNero 9 Nero 9 надає можливість створювати, копіювати, записувати, редагувати, спільно користув
2-6 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing icons and noticationsYou may choose to display or hide the icons and noticati
6-16 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська4. Виберіть мову, яку бажаєте використовувати для Installation Wizard (Пр
ASUS CM6650 6-17УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська7. Виберіть Typical (Типовий) і клацніть по Next (Далі).8. Відмітьте Yes, I want to help by
6-18 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗапис файлівЩоб записати файли:1. У головному меню клацніть по Data Burni
ASUS CM6650 6-19УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВідновлення системиКористування логічним диском відновлення Recovery Partition (Логічний диск
6-20 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаКористування DVD відновлення (на окремих моделях)Підготуйте 1~3 порожніх придатних до запису D
ASUS CM6650 7-1Глава 7Усунення несправностейУсунення несправностейУ цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх по
7-2Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Нема зображення на моніторі.• Перевірте, чи увімкнено монітор. • Перекона
7-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Зображення на HDTV розтягнуто. • Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегул
7-4Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЖивленняПроблема Можлива причина ДіяНема живлення (Вимкнено індикатор живле
7-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськалокальна мережаПроблема Можлива причина ДіяНеможливо увійти до ІнтернетКабель локальної мережі н
EnglishEnglishASUS CM6650 2-7EnglishEnglishManaging your les and foldersUsing Windows® ExplorerWindows® Explorer allows you to view, manage, and orga
7-6Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСистемаПроблема Можлива причина ДіяСистема повільно працюєПрацює забагато пр
7-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЦентральний процесорПроблема Можлива причина ДіяОдразу після увімкнення комп'ютера він надт
7-8Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнська
2-8 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing the le/folder viewTo customize the le/folder view:1. Launch Windows Explorer
EnglishEnglishASUS CM6650 2-9EnglishEnglishSorting your lesTo sort your les:1. Launch Windows Explorer.2. Right-click anywhere on the View pane.3.
2-10 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBacking up your lesSetting up a backupTo set up a backup:1. Click > All Programs &g
EnglishEnglishASUS CM6650 2-11EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert not
iiiEnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...
2-12 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® UpdateWindows Update allows you to check and install the latest updates to
EnglishEnglishASUS CM6650 2-13EnglishEnglishSetting up a user account and passwordYou may create user accounts and passwords for people who will use y
2-14 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would
EnglishEnglishASUS CM6650 2-15EnglishEnglishActivating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is
2-16 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglish
ASUS CM6650 3-1To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.2. Wh
3-2Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p
3-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers
3-4Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers
3-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to
ivEnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the UtilitiesASUS AI Suite II ...
3-6Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.
3-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI
3-8Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish
4-1ASUS CM6650Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture is neces
4-2 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click E
ASUS CM6650 4-3EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, pres
4-4 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrat
4-5ASUS CM6650EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playback in a media
4-6 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating
4-7ASUS CM6650EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the system volume.A
vEnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
4-8 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish
ASUS CM6650 5-1Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wir
5-2 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end
EnglishEnglishASUS CM6650 5-3EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless conne
5-4 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication
EnglishEnglishASUS CM6650 5-5EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network
5-6 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish
ASUS CM6650 6-1Chapter 6Using the UtilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allo
6-2 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishEPUEPU is an energy-efcient tool that satises different computing needs. This utility
ASUS CM6650 6-3EnglishEnglishEnglishEnglishProbe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of
viEnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenn
6-4 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage,
ASUS CM6650 6-5EnglishEnglishEnglishEnglishMonitorThe Monitor section includes the Sensor and CPU Frequency panels.SensorThe Sensor panel displays the
6-6 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through the InternetTo update the BIOS through the Internet:1. From t
ASUS CM6650 6-7EnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen,
6-8 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSystem InformationThe System Information section displays the information about the moth
ASUS CM6650 6-9EnglishEnglishEnglishEnglishSettingsThe Settings section allows you to customize the main menu bar settings and the interface’s skin. •
6-10 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Ri
ASUS CM6650 6-11EnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS uti
6-12 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as US
ASUS CM6650 6-13EnglishEnglishEnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequenc
viiEnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose
6-14 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical suppo
ASUS CM6650 6-15EnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing
6-16 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click N
ASUS CM6650 6-17EnglishEnglishEnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to N
6-18 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select
ASUS CM6650 6-19EnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC
6-20 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create th
ASUS CM6650 7-1Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My computer
7-2Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor
7-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your
viiiEnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols us
7-4Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta
7-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab
7-6Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos
7-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It
7-8Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglish
Настольный ПК ASUS EssentioCM6650Руководство пользователя
iiРусскийРусскийРусскийРусскийCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программ
iiiРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеУведомления ...
ivРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеГлава 6 Использование утилит ASUS AI Suite II ...
vРусскийРусскийРусскийРусскийУведомленияREACHСогласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemic
ixEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation
viРусскийРусскийРусскийРусскийТребования по воздействию радиочастотыЭто оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями,
viiРусскийРусскийРусскийРусскийИнформация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите
viiiРусскийРусскийРусскийРусскийПредупреждения, используемые в этом руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно
ixРусскийРусскийРусскийРусскийНастольный ПК ASUS EssentioКлавиатура x1 Мышь x1Installation GuideШнур питания x1 DVD с программой Nero 9 x1 Руководство
xРусскийРусский
ASUS CM6650 1-1Глава 1Начало работыЗнакомство с компьютеромПередняя панельИллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в з
1-2 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусскийЗадняя панель1. Порты USB 2.0 Подключение USB устройств например, клавиатуры, мыши, пр
РусскийРусскийASUS CM6650 1-3РусскийРусский1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания.2. Кнопка питания. Включение/отключение компью
1-4 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский 2, 4, 6 или 8-канальная конфигурацияПортНаушники 2-канала4-канальная 6-канальная 8-канальнаяГо
РусскийРусскийASUS CM6650 1-5РусскийРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, напри
Comments to this Manuals