Asus CM6870 User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Asus CM6870. Asus CM6870 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 494
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English ............................................................................1
Deutsch.........................................................................71
Français ......................................................................141
Italiano ........................................................................ 211
Español .......................................................................283
Nederlands .................................................................353
Português ...................................................................423
Index
Page view 0
1 2 ... 494

Summary of Contents

Page 1

English ...1Deutsch...

Page 2

8EnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used

Page 3

98 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschließen von Mikrofon und LautsprechernDieser Desktop PC enthält

Page 4 - January 2012

DeutschDeutschASUS CM687099DeutschDeutschAnschluss von 4-Kanal LautsprechernAnschluss von 6-Kanal Lautsprechern

Page 5 - Contents

100 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutschAnschluss von 8-Kanal Lautsprechern

Page 6

DeutschDeutschASUS CM6870101DeutschDeutschAnschließen von mehreren externen AnzeigegerätenIhr Desktop PC enthält evtl. VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/

Page 7 - Notices

102 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutschDeutschDeutsch3. Schalten Sie den Computer ein.4. Folgen Sei einer nachstehend

Page 8 - RF exposure warning

DeutschDeutschASUS CM6870103DeutschDeutschAnschließen eines HDTVVerbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.• S

Page 9 - Safety information

104 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren ComputerDeutschDeutsch

Page 10

DeutschDeutschASUS CM6870105Kapitel 4Computer verwendenRichtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCsBeim Verwenden des Desktop PCs ist die Einha

Page 11 - Package contents

106 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschSpeicherkartenleser verwendenDigitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwende

Page 12

DeutschDeutschASUS CM6870107DeutschDeutschOptisches Laufwerk verwendenOptischen Datenträger einlegenSo legen Sie einen optischen Datenträger ein:1. D

Page 13 - Chapter 1

9EnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1Mouse x1 Power cord x1 Nero 9 burning software DVD/SDVD/RDVD x1 (optional)Installatio

Page 14 - Rear panel

108 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutschDeutschDeutschMultimedia-Tastatur verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Die Tastatur unterscheidet si

Page 15

DeutschDeutschASUS CM6870109DeutschDeutschTasten Beschreibung1. Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an.2. Systemlautstärke verringern.3. Systemla

Page 16

110 Kapitel 4: Computer verwendenDeutschDeutsch

Page 17 - Setting up your computer

DeutschDeutschASUS CM6870111Kapitel 5Einrichten der InternetverbindungÜber DSL-/Kabelmodem verbindenSo verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:1. Richt

Page 18

112 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschÜber ein lokales Netzwerk (LAN) verbindenSo verbinden Sie sich via LAN:1.

Page 19 - Connecting the power cord

DeutschDeutschASUS CM6870113DeutschDeutschDrahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen)Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit

Page 20 - Turning your computer ON/OFF

114 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutschDeutschDeutschSo verbinden Sie sich mit einen Wireless-Netzwerk:1. Klicken Sie in der T

Page 21 - Chapter 2

DeutschDeutschASUS CM6870115DeutschDeutsch5. Die Wireless-Verbindung wurde erfolgreich hergestellt. Der Verbindungsstatus wird angeziegt und das Netz

Page 22 - Using the taskbar

116 Kapitel 5: Einrichten der InternetverbindungDeutschDeutsch

Page 23 - ASUS CM6870 21

DeutschDeutschASUS CM6870117Kapitel 6Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite IIASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberäche, die mehrere

Page 24 - Explorer

10EnglishEnglish

Page 25 - 

118 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschTool (Extras)Dieses Menü enthält Panele für EPU, Probe II und Sensorschreiber.

Page 26 - 

DeutschDeutschASUS CM6870119DeutschDeutschDas Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computer

Page 27 - Protecting your computer

120 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSensor Recorder (Sens

Page 28 - Help and Support

DeutschDeutschASUS CM6870121DeutschDeutschMonitorDie Auswahl Monitor (Überwachung) enthält die Bereiche Sensor und CPU Frequency (CPU-Frequenz).Sensor

Page 29 - Chapter 3

122 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschSo können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren:1. Wählen Sie im Fen

Page 30 - Connecting 2-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM6870123DeutschDeutschASUS AI ManagerASUS AI Manager ist ein Hilfsprogramm, welches Ihnen schnellen Zugriff auf oft verwendete Anw

Page 31 - Connecting 6-channel Speakers

124 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutsch AI DiskAI Disk ermöglicht Ihnen das einfache Löschen der temporären Internetd

Page 32 - Connecting 8-channel Speakers

DeutschDeutschASUS CM6870125DeutschDeutschMeine FavoritenMy Favorites (Meine Favoriten) ermöglicht Ihnen, Anwendungen die Sie öfter benutzen hinzuzufü

Page 33 - Setting up multiple displays

126 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschASUS WebstorageASUS Webstorage wurde entwickelt, um dabei zu helfen, Ihre Daten

Page 34

DeutschDeutschASUS CM6870127DeutschDeutschCalendarASUS WebStorage synchronisiert die wichtigsten Kalenderereignisse automatisch mit allen PCs. So verp

Page 35 - Connecting an HDTV

EnglishEnglishASUS CM6870 11Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their

Page 36

128 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschASUS Easy UpdateASUS Easy Update ist ein Programm welches automatisch nach den

Page 37 - Chapter 4

DeutschDeutschASUS CM6870129DeutschDeutschASUS Instant OnMit ASUS Instant On haben Sie schnellen Zugriff auf den Hybrid-Schlafmodus.ASUS Instant On ve

Page 38 - Using the memory card reader

130 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschDeutschDeutschNero 9Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Fre

Page 39 - Using the optical drive

DeutschDeutschASUS CM6870131DeutschDeutschSystemwiederherstellungVerwenden der WiederherstellungspartitionDie Wiederherstellungspartition versetzt die

Page 40 - ASUS PRIMAX/KB2621 keyboard

132 Kapitel 6: Verwenden der HilfsprogrammeDeutschDeutschWiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen)Bereiten Sie 1~3 leere und besc

Page 41

DeutschDeutschASUS CM6870133Kapitel 7ProblembehandlungProblembehandlungDiese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden kön

Page 42

134 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutsch?Keine Anzeige auf dem Monotor.• Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.• Prüfen S

Page 43 - Chapter 5

DeutschDeutschASUS CM6870135DeutschDeutsch?Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs verurs

Page 44

136 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschStromversorgungProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein Strom (Die Betriebs-anzeige ist au

Page 45

DeutschDeutschASUS CM6870137DeutschDeutschLANProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenKein InternetDas LAN-Kabel ist nicht angeschlossen.Verbinden Sie das L

Page 46

12 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 3.0 ports.USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports con

Page 47 - ASUS CM6870 45

138 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschDeutschDeutschSystemProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenSystemgeschwin-digkeit zu gering.Es werden zu vie

Page 48

DeutschDeutschASUS CM6870139DeutschDeutschCPUProblem Mögliche Ursachen MaßnahmenHoher Geräusch-pegel nach Computerstart.Ihr Computer wird hochgefahren

Page 49 - Chapter 6

140 Kapitel 7: ProblembehandlungDeutschDeutschASUS KontaktinformationenASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Te

Page 50 - The Tool menu

Ordinateur de bureau ASUS EssentioCM6870Manuel de l’utilisateur

Page 51 - ASUS CM6870 49

142FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCopyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et lo

Page 52

143FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresNotes ...

Page 53 - The Update menu

144FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisTable des matièresChapitre 6 Utiliser les utilitairesASUS AI Suite II ...

Page 54 - The Settings screen

145FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisNotesREACHConforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits ch

Page 55

146FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAvertissement concernant l’exposition aux RFCet équipement doit être installé et opéré conformément aux instruction

Page 56

147FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConsignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez

Page 57

EnglishEnglishASUS CM6870 13EnglishEnglish1. Power connector.Power connector. Plug the power cord to this connector.RATING: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A

Page 58

148FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prend

Page 59 - Settings

149FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustration

Page 60

150FrançaisFrançais

Page 61

FrançaisFrançaisASUS CM6870 151Chapitre 1 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM6870 ! CM6870 ! Les sér

Page 62 - 

152 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais1. Ports USB 3.0.Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de conne

Page 63 - Recovering your system

FrançaisFrançaisASUS CM6870 153FrançaisFrançais1. Connecteur d’alimentation.Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce conne

Page 64

154 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais13. Supports métalliquesSupports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer

Page 65 - Chapter 7

FrançaisFrançaisASUS CM6870 155FrançaisFrançaisCette section vous offre des informations sur la connexion des composants pri

Page 66 - No display on the monitor

156 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisFrançaisFrançais• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut c

Page 67 - ASUS CM6870 65

FrançaisFrançaisASUS CM6870 157FrançaisFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à

Page 68 - 66 Chapter 7: Troubleshooting

14 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish13. Expansion slot bracket.Expansion slot bracket. Remove the expansion slot bracket when in

Page 69 - ASUS CM6870 67

158 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisFrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allumer vot

Page 70 - 68 Chapter 7: Troubleshooting

FrançaisFrançaisASUS CM6870 159Chapitre 2Utiliser Windows® 7Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois

Page 71 - ASUS CM6870 69

160 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le Bureau de Windows® 7Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide et suppor

Page 72 - ASUS contact information

FrançaisFrançaisASUS CM6870 161FrançaisFrançaisÉpingler des éléments dans la liste des liensLorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barr

Page 73

162 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisPar défaut, la zone de notication afche les trois

Page 74 - Januar 2012

FrançaisFrançaisASUS CM6870 163FrançaisFrançais1.

Page 75

164 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCréer un nouveau dossierPour créer un nouveau dossier :1. Lancez Windows Explorer

Page 76 - Kapitel 7 Problembehandlung

FrançaisFrançaisASUS CM6870 165FrançaisFrançaisProtéger votre ordinateurUtiliser le Centre de maintenance de Windows® 7Dans le Centre de maintenance d

Page 77 - Erklärungen

166 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFrançais1. Sélectionnez l’u

Page 78 - RF-Aussetzungswarnung

FrançaisFrançaisASUS CM6870 167Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située da

Page 79 - Sicherheitsinformationen

EnglishEnglishASUS CM6870 15EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the ex

Page 80 - Weitere Informationsquellen

168 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bu

Page 81 - Verpackungsinhalt

FrançaisFrançaisASUS CM6870 169FrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Page 82

170 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Page 83 - Kapitel 1

FrançaisFrançaisASUS CM6870 171FrançaisFrançaisVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et D

Page 84 - Rückseite

172 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant 

Page 85

FrançaisFrançaisASUS CM6870 173FrançaisFrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais d

Page 86

174 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisFrançais

Page 87 - Einrichten Ihres Computers

FrançaisFrançaisASUS CM6870 175Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre

Page 88

176 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire d

Page 89 - Anschließen des Netzkabels

FrançaisFrançaisASUS CM6870 177FrançaisFrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre o

Page 90 - Computer ausschalten

16 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary

Page 91 - Kapitel 2

178 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier var

Page 92 - 7 Desktop verwenden

FrançaisFrançaisASUS CM6870 179FrançaisFrançaisRaccourcis Description1. Active ou désactive le son.2. Baisse le volume.3. Augmente le volume.

Page 93 - Programme vom Startmenü lösen

180 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisFrançais

Page 94 - Explorer verwenden

FrançaisFrançaisASUS CM6870 181ModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câbl

Page 95 - Dateien gruppieren

182 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisLANRJ-45 cableConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau loc

Page 96 - System wiederherstellen

FrançaisFrançaisASUS CM6870 183FrançaisFrançaisWireless APModemConnectez votre ordinateur à Internet p

Page 97 - Computer schützen

184 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisFrançais1. Cliquez sur l’icône réseau de la zone d

Page 98 - Hilfe und Support

FrançaisFrançaisASUS CM6870 185Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilit

Page 99 - Kapitel 3

186 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sen

Page 100

FrançaisFrançaisASUS CM6870 187FrançaisFrançaisProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux

Page 101 - ASUS CM6870

EnglishEnglishASUS CM6870 17EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear

Page 102

188 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSensor Recorder vous permet de surveiller les cha

Page 103

FrançaisFrançaisASUS CM6870 189FrançaisFrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rota

Page 104

190 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançais1. Dans la liste des options, sélectionnez 

Page 105 - Anschließen eines HDTV

FrançaisFrançaisASUS CM6870 191FrançaisFrançaisMenu des réglagesCliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus

Page 106

192 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAprès avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zon

Page 107 - Kapitel 4

FrançaisFrançaisASUS CM6870 193FrançaisFrançaisPrincicpalMes favorisSupportInformationsFermerBasculer en mode completRéduireAI DiskAI Disk permet d’ef

Page 108 - Speicherkartenleser verwenden

194 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMes favorisMes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applicati

Page 109 - Optisches Laufwerk verwenden

FrançaisFrançaisASUS CM6870 195FrançaisFrançaisASUS WebstorageASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos donné

Page 110 - (nur bei bestimmten Modellen)

196 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisMobileAppCette application synchronise vos chiers sur de multiples supports physiqu

Page 111

FrançaisFrançaisASUS CM6870 197FrançaisFrançaisASUS Easy UpdateASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les de

Page 113 - Kapitel 5

18 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your c

Page 114 - RJ-45 cable

198 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisASUS Instant OnASUS Instant On offre un accès rapide au mode de veille hybride.Utili

Page 115 - Wireless AP

FrançaisFrançaisASUS CM6870 199FrançaisFrançaisNero 9 Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types

Page 116

200 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisRestaurer le systèmeUtiliser la partition de restaurationLa partition de restauratio

Page 117

FrançaisFrançaisASUS CM6870 201FrançaisFrançaisUtiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles)Préparez sufsement de DVD vierges (entre

Page 118

202 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançais

Page 119 - Kapitel 6

FrançaisFrançaisASUS CM6870 203Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être am

Page 120 - Tool (Extras)

204 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançais?• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Ass

Page 121

FrançaisFrançaisASUS CM6870 205FrançaisFrançais?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolut

Page 122 - Sensorauswahl (für

206 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentati

Page 123 - ASUS Update

FrançaisFrançaisASUS CM6870 207FrançaisFrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéC

Page 124 - Einstellungen

EnglishEnglishASUS CM6870 19Chapter 2Using Windows® 7When you start your computer for the rst time, a series of screens app

Page 125 - ASUS AI Manager

208 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cour

Page 126 - AI Booting

FrançaisFrançaisASUS CM6870 209FrançaisFrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurV

Page 127 - Ai Charger

Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2

Page 128 - ASUS Webstorage

ASUS Essentio Desktop PCCM6870Manuale Utente

Page 129

212ItalianoItalianoItalianoItalianoI7010Prima Edizione Gennaio 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati.Alcuna parte di

Page 130 - ASUS Easy Update

213ItalianoItalianoItalianoItalianoCondizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul ProdottoLe condizioni di garanzia variano a seconda del tipo d

Page 131 - ASUS Instant On

214ItalianoItalianoItalianoItalianoLicenza SoftwareI prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.I

Page 132 - Dateien brennen

215ItalianoItalianoItalianoItalianoSommarioComunicazioni ... 2

Page 133 - Systemwiederherstellung

216ItalianoItalianoItalianoItalianoSommarioCapitolo 6 Descrizione delle UtilitàASUS AI Suite II ...

Page 134

217ItalianoItalianoItalianoItalianoComunicazioni Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUSIl programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva da

Page 135 - Kapitel 7

20 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopUsing the Start menuThe Start menu gives you access to programs, uti

Page 136

218ItalianoItalianoItalianoItalianoAvvertenza sull’esposizione a radiofrequenzaQuesto apparecchio deve essere installato e funzionare nel rispetto del

Page 137 - Das HDTV-Bild ist gestreckt

219ItalianoItalianoItalianoItalianoInformazioni sulla sicurezzaPrima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimenta

Page 138 - Stromversorgung

220ItalianoItalianoItalianoItalianoSimboli convenzionali utilizzati nella guidaPer garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricorda

Page 139

221ItalianoItalianoItalianoItalianoContenuto della confezione• In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.• Le illustrazi

Page 140

222ItalianoItaliano

Page 141

ItalianoItalianoASUS CM6870 223Capitolo 1Informazioni preliminariDescrizione del computerPannello frontaleLe illustrazioni sono puramente indicative.

Page 142 - ASUS Kontaktinformationen

224 Capitolo 1: Informazioni PreliminariItalianoItalianoItalianoItalianoPannello posteriore1. Porte USB 3.0.Porte USB 3.0.USB 3.0. Le porte USB 3.0 (

Page 143 - ASUS Essentio

ItalianoItalianoASUS CM6870 225ItalianoItaliano1. Connettore di alimentazione.Connettore di alimentazione. Connettore per l’inserimento del cavo di a

Page 144 - Français

226 Capitolo 1: Informazioni PreliminariItalianoItalianoItalianoItaliano  Porta  4-canali 6-canali

Page 145 - Table des matières

ItalianoItalianoASUS CM6870 227ItalianoItalianoInstallazione del computerQuesta sezione guida nella connessione dei principali dispositivi hardware, c

Page 146

EnglishEnglishASUS CM6870 21EnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide yo

Page 147

228 Capitolo 1: Informazioni PreliminariItalianoItalianoItalianoItalianoUtilizzo delle uscite video sulla scheda madre Collegare il monitor all’uscita

Page 148

ItalianoItalianoASUS CM6870 229ItalianoItalianoConnessione di una tastiera e di un mouse USBCollegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul p

Page 149 - Consignes de sécurité

230 Capitolo 1: Informazioni PreliminariItalianoItalianoCome accendere il computerPer accendere il computer:1. Accendere l’interruttore di alimentazi

Page 150

ItalianoItalianoASUS CM6870 231Capitolo 2Utilizzo di Windows® 7InizializzazioneQuando si avvia il computer per la prima volta, appare una serie di sch

Page 151 - Contenu de la boîte

232 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ItalianoItalianoItalianoItalianoDesktop di Windows® 7Menu StartIl menu Start consente di accedere ai programmi,

Page 152

ItalianoItalianoASUS CM6870 233ItalianoItalianoAggiunta di elementi alle jumplistCliccando su un’icona nella barra delle applicazioni, si apre una jum

Page 153 - Chapitre 1 1

234 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ItalianoItalianoItalianoItalianoL’area di notica è pre-impostata per visualizzare

Page 154

ItalianoItalianoASUS CM6870 235ItalianoItaliano1. Avviare Windows Explorer.2. Dal pannel

Page 155

236 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ItalianoItalianoItalianoItalianoAggiunta di una nuova cartellaPer aggiungere una cartella:1. Avviare Windows Ex

Page 156

ItalianoItalianoASUS CM6870 237ItalianoItalianoProtezione del computerWindows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center fornisce messaggi di notica,in

Page 157 - 

22 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBy default, the notication area shows these three icons:

Page 158

238 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7ItalianoItalianoImpostazioni password Per impostare una password utente:1. Selezionare l’utente per cui imposta

Page 159

ItalianoItalianoASUS CM6870 239Per rimuovere un dispositivo di archiviazione USB:1. Cliccare dall’area di notica di Windows nel computer, quindi c

Page 160

240 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerItalianoItalianoItalianoItalianoConnessione di microfono e altoparlantiQuesto desktop PC è dotat

Page 161 - Chapitre 2

ItalianoItalianoASUS CM6870 241ItalianoItalianoConnessione altoparlanti a 4 canaliConnessione altoparlanti a 6 canali

Page 162 - Utiliser la barre des tâches

242 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerItalianoItalianoItalianoItalianoConnessione altoparlanti a 8 canali

Page 163

ItalianoItalianoASUS CM6870 243ItalianoItalianoCon determinate schede grache, soltanto il monitor impostato come schermo primario visualizza l’immagi

Page 164

244 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerItalianoItalianoItalianoItaliano5. Selezionare la modalità di visualizzazione dall’elenco a dis

Page 165

ItalianoItalianoASUS CM6870 245ItalianoItalianoCollegare uno schermo ad alta denizione (HDTV) alla porta

Page 166 - Restaurer le système

246 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computerItalianoItaliano

Page 167 - Protéger votre ordinateur

ItalianoItalianoASUS CM6870 247Capitolo 4Utilizzo del computerPosizione corretta durante l’uso del Desktop PCDurante l’utilizzo del Desktop PC, manten

Page 168

EnglishEnglishASUS CM6870 23EnglishEnglish1. Launch Windows® Explorer.2. From the navigation o

Page 169 - Chapitre 3

248 Capitolo 4: Utilizzo del computerItalianoItalianoItalianoItalianoLettore di schede di memoriaLe fotocamere digitali e altri dispositivi digitali p

Page 170

ItalianoItalianoASUS CM6870 249ItalianoItalianoUnità otticaInserimento di un disco otticoPer inserire un disco ottico:1. Mentre il sistema è acceso,

Page 171

250 Capitolo 4: Utilizzo del computerItalianoItalianoItalianoItalianoTastiera multimediale (su modelli selezionati)La tastiera varia in base al model

Page 172

ItalianoItalianoASUS CM6870 251ItalianoItaliano• I tasti funzione speciali funzionano soltanto con i sistemi operativi Windows® Vista / Windows® 7 /

Page 173

252 Capitolo 4: Utilizzo del computerItalianoItaliano

Page 174

ItalianoItalianoASUS CM6870 253Capitolo 5Modalità di connessione a InternetConnessione tramite modem via cavo / DSLPer la connessione via modem via ca

Page 175 - Connecter un téléviseur HD

254 Chapter 5: Connecting to the InternetItalianoItalianoItalianoItalianoConnessione tramite la rete locale (LAN) Per la connessione LAN:1. Collegare

Page 176

ItalianoItalianoASUS CM6870 255ItalianoItalianoConnessione wireless (su modelli selezionati)Collegare il computer a Internet via connessione wireless.

Page 177 - Chapitre 4

256 Chapter 5: Connecting to the InternetItalianoItalianoItalianoItalianoPer la connessione con una rete wireless:1. Cliccare sull’icona di rete in

Page 178

ItalianoItalianoASUS CM6870 257ItalianoItaliano5. La connessione wireless è stata stabilita. E’ visualizzato lo stato della connessione e l’icona di

Page 179 - Utiliser le lecteur optique

24 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishAdding a new folderTo add a new folder:1. Launch Windows Explorer.2. From the toolbar, cli

Page 180 - Clavier ASUS PRIMAX/KB2621

258 Chapter 5: Connecting to the InternetItalianoItaliano

Page 181

ItalianoItalianoASUS CM6870 259Capitolo 6Descrizione delle UtilitàASUS AI Suite IIASUS AI Suite II è un’interfaccia “all-in-one”, che integra numerose

Page 182

260 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoIl menu StrumentiIl menu Tool (Strumenti) comprende il pannello EPU, Probe II

Page 183 - Chapitre 5

ItalianoItalianoASUS CM6870 261ItalianoItalianoProbe II è un’utilità per monitorare i componenti principali del compu

Page 184

262 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoSensor Recorder consente di monitorar

Page 185

ItalianoItalianoASUS CM6870 263ItalianoItalianoAvvio di SensorIl pannello dei sensori mostra il valore dei sensori del sistema,relativi alle ventole,

Page 186

264 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItaliano

Page 187 - Chapitre 6

ItalianoItalianoASUS CM6870 265ItalianoItalianoDopo aver avviato l’applicazione, sulla barra delle applicazioni di Windows® appare l’icona AI Manager.

Page 188

266 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoAI DiskAI Disk permette di cancellare con facilità le temporanei IE, cookie

Page 189

ItalianoItalianoASUS CM6870 267ItalianoItalianoI Miei Preferiti My Favorites consente di aggiungere applicazioni di uso frequente, evitando di doverle

Page 190

EnglishEnglishASUS CM6870 25EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert noti

Page 191

268 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoASUS WebstorageASUS webstorage è stato realizzato per facilitare il recupero

Page 192

ItalianoItalianoASUS CM6870 269ItalianoItalianoCalendarioASUS WebStorage sincronizza automaticamente gli eventi del calendario in più computer, per po

Page 193

270 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoASUS Easy UpdateASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applic

Page 194

ItalianoItalianoASUS CM6870 271ItalianoItalianoASUS Instant OnASUS Instant On permette di inserire rapidamente la modalità di sospensione ibrida.Utili

Page 195

272 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoItalianoItalianoNero 9 Nero 9 permette di creare, copiare, masterizzare, modicare, condivide

Page 196

ItalianoItalianoASUS CM6870 273ItalianoItalianoRipristino del sistemaRipristino tramite Partizione di RipristinoLa Partizione di Ripristino ripristina

Page 197

274 Capitolo 6: Descrizione delle UtilitàItalianoItalianoRipristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati)Per creare un DVD di Ripristino,

Page 198

ItalianoItalianoASUS CM6870 275Capitolo 7Analisi e risoluzione dei problemiAnalisi e risoluzione dei problemiIn questo capitolo sono descritti alcuni

Page 199

276 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiItalianoItalianoItalianoItaliano?Sul monitor non è visualizzata alcuna immagine.• Controllare che i

Page 200

ItalianoItalianoASUS CM6870 277ItalianoItaliano?• Questo fenomeno è causato dalla differenza di ri

Page 201

26 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would like to set a p

Page 202

278 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiItalianoItalianoItalianoItalianoAlimentazioneProblema Possibile Causa AzioneAssenza di alimentazione

Page 203

ItalianoItalianoASUS CM6870 279ItalianoItalianoLANProblema Possibile Causa AzioneImpossibile accedere a InternetIl cavo LAN non è collegato.Collegare

Page 204

280 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiItalianoItalianoItalianoItalianoSistemaProblema Possibile Causa AzioneIl sistema è troppo lentoTropp

Page 205 - Chapitre 7

ItalianoItalianoASUS CM6870 281ItalianoItalianoCPUProblema Possibile Causa AzioneTroppo rumore dopo aver acceso il computer.Il computer è in fase di a

Page 206

282 Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei ProblemiItalianoItalianoContatti ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Indirizzo 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11

Page 207

Equipo de sobremesa ASUS EssentioCM6870Manual del usuario

Page 208

284EspañolEspañolEspañolEspañolS7010 Primera edición Enero 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la repr

Page 209

285EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceAvisos ... 2

Page 210

286EspañolEspañolEspañolEspañolÍndiceCapítulo 6 Uso de las utilidadesASUS AI Suite II ...

Page 211

287EspañolEspañolEspañolEspañolAvisos Servicios de reciclaje/retorno de ASUSLos programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso

Page 212 - Informations de contact ASUS

EnglishEnglishASUS CM6870 27To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 Fla

Page 213 - ASUS Essentio Desktop PC

288EspañolEspañolEspañolEspañolAdvertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuenciaEste equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con l

Page 214 - Italiano

289EspañolEspañolEspañolEspañolInformación de seguridadDesconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el e

Page 215

290EspañolEspañolEspañolEspañolConvenciones a las que se atiene esta guíaCon objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se

Page 216

291EspañolEspañolEspañolEspañolContenido del paquete• Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su d

Page 217

292EspañolEspañol

Page 218

EspañolEspañolASUS CM6870 293Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.Capítulo 1Primeros paso

Page 219

294 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañolPanel posterior1. Puertos USB 3.0.Puertos USB 3.0. Estos puertos de Bus serie universal 3.0

Page 220

EspañolEspañolASUS CM6870 295EspañolEspañol1. Conector de alimentación.Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector. VA

Page 221

296 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol PuertoAuriculares 2 canales4 canales 6 canale

Page 222

EspañolEspañolASUS CM6870 297EspañolEspañolInstalación del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dis

Page 223

ASUS Essentio Desktop PCCM6870User Manual

Page 224

28 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Page 225 - Capitolo 1

298 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEspañolEspañol• Si el equipo incluye una tarjeta gráca ASUS, ésta habrá sido congurada como dispositivo

Page 226

EspañolEspañolASUS CM6870 299EspañolEspañolConexión de un teclado USB y un ratón USBConecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados e

Page 227

300 Capítulo 1: Primeros pasosEspañolEspañolEncendido/apagado del equipoSiga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el e

Page 228

EspañolEspañolASUS CM6870 301Si desea establecer una contraseña para su cuenta más tarde, consulte el apartado 

Page 229

302Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolHaga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si

Page 230

EspañolEspañolASUS CM6870 303EspañolEspañolO bien, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de un programa en ejecución que aparezca en

Page 231

304Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolHaga clic en este icono para abrir el

Page 232

EspañolEspañolASUS CM6870 305EspañolEspañolTambién puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y sele

Page 233 - Capitolo 2

306Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañolEspañolEspañolRealización de una copia de seguridad de archivos

Page 234

EspañolEspañolASUS CM6870 307EspañolEspañolEs posible personalizar las noticaciones. Si desea obtener más información, consulte el apartado 

Page 235

EnglishEnglishASUS CM6870 29EnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Page 236

308Capítulo 2: Uso de Windows® 7EspañolEspañol1. Seleccione el usua

Page 237

EspañolEspañolASUS CM6870 309Capítulo 3Conexión de dispositivos al equipo Para quitar un dispositivo de almacenamiento USB:1. Haga clic en en el áre

Page 238

310 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un micrófono y unos auricularesEste equipo de sobremesa cuen

Page 239

EspañolEspañolASUS CM6870 311EspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 4 canalesENTRADAS DE AUDIOENTRADAS DE AUDIOPosterior FrontalConexión

Page 240

312 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañolConexión de un sistema de altavoces de 8 canalesENTRADAS DE AUDIOPosteri

Page 241 - Capitolo 3

EspañolEspañolASUS CM6870 313EspañolEspañolAlgunas tarjetas grácas sólo presentan información a través de la pantalla congurada como principal duran

Page 242

314 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañolEspañolEspañol5. Seleccione un modo de pantalla en la lista desplegable Multiple disp

Page 243

EspañolEspañolASUS CM6870 315EspañolEspañolConexión de un televisor HDTVEl equipo admite la conexión de un televisor de alta denición (HDTV) al puert

Page 244

316 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipoEspañolEspañol

Page 245

EspañolEspañolASUS CM6870 317Capítulo 4Uso del equipoEye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesPostura correcta durante el uso del

Page 246

30 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Page 247

318 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañol• Si la función AutoPlay (Reproducción automática) NO está habilitada en el equipo, haga cl

Page 248

EspañolEspañolASUS CM6870 319EspañolEspañolUso de la unidad ópticaInserción de un disco ópticoPara insertar un disco óptico:1. Con el sistema encendi

Page 249 - Capitolo 4

320 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañolEspañolEspañolUso del teclado multimedia (disponible sólo en determinados modelos)El teclado incluido con

Page 250

EspañolEspañolASUS CM6870 321EspañolEspañolTeclas de acceso directoDescripción1. Permite activar/desactivar el modo de silencio.2. Permite reducir el

Page 251

322 Capítulo 4: Uso del equipoEspañolEspañol

Page 252

EspañolEspañolASUS CM6870 323ModemRJ-45 cableCapítulo 5Conexión a InternetConexión a través de un módem DSL/por cablePara establecer una conexión a tr

Page 253

324 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolRJ-45 cableLANConexión a través de una red de área local (LAN)Para establecer una conex

Page 254

EspañolEspañolASUS CM6870 325EspañolEspañolConexión inalámbrica (disponible sólo en determinados modelos)Conecte el equipo a Internet a través de una

Page 255 - Capitolo 5

326 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañolEspañolEspañolPara conectarse a una red inalámbrica:1. Haga clic en el icono de red del área de not

Page 256

EspañolEspañolASUS CM6870 327EspañolEspañol4. Espere a que el equipo se conecte a la red inalámbrica.5. La conexión inalámbrica se establecerá corre

Page 257

EnglishEnglishASUS CM6870 31EnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Page 258

328 Capítulo 5: Conexión a InternetEspañolEspañol

Page 259

EspañolEspañolASUS CM6870 329Puede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistema le permitirá grabarlos person

Page 260

330 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolHerramientasEl menú Tool (Herramientas) incluye los paneles EPU, Probe II, Sensor Rec

Page 261 - Capitolo 6

EspañolEspañolASUS CM6870 331EspañolEspañolProbe IIProbe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales compo-nentes del equipo

Page 262

332 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolSensor RecorderSensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen l

Page 263

EspañolEspañolASUS CM6870 333EspañolEspañolSensorEl panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de los sensores del sistema, como aq

Page 264

334 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolActualización del BIOS a través de un archivo de BIOSPara actualizar el BIOS a través

Page 265

EspañolEspañolASUS CM6870 335EspañolEspañolASUS AI ManagerASUS AI Manager es una utilidad que facilita el acceso a las aplicaciones de uso más frecuen

Page 266

336 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolAI DiskAI Disk facilita la eliminación de los archivos temporales, las cookies, las U

Page 267

EspañolEspañolASUS CM6870 337EspañolEspañolMis favoritosMy Favorites (Mis favoritos) permite reunir aplicaciones de uso frecuente con objeto de evitar

Page 268

32 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish6. Click Apply or OK. Then click Keep Changes on the conrmation message

Page 269

338 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolASUS WebstorageASUS Webstorage es una herramienta diseñada para ayudarle a recuperar

Page 270

EspañolEspañolASUS CM6870 339EspañolEspañolCalendarioASUS WebStorage sincroniza automáticamente los eventos de calendario más actualizados con todos l

Page 271

340 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolASUS Easy UpdateASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los contr

Page 272

EspañolEspañolASUS CM6870 341EspañolEspañolEncendido instantáneo de ASUSASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) proporciona un acceso rápido a

Page 273

342 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolEspañolEspañolNero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferente

Page 274

EspañolEspañolASUS CM6870 343EspañolEspañol3. Seleccione una de las siguientes opciones de recuperación. System Recovery (Recuperación del sistema):

Page 275

344 Capítulo 6: Uso de las utilidadesEspañolEspañolUso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos)Prepare de 1 a 3 DVDs grabable

Page 276

EspañolEspañolASUS CM6870 345Capítulo 7Resolución de problemasResolución de problemasEste capítulo describe problemas comunes a los que el usuario pod

Page 277 - Capitolo 7

346Capítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañol?El monitor no muestra ninguna imagen.• Compruebe que el monitor se encuentre encend

Page 278

EspañolEspañolASUS CM6870 347EspañolEspañol?La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. • Este efecto se debe al uso

Page 279

EnglishEnglishASUS CM6870 33EnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Page 280

348Capítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolEncendidoProblema Posible causa AcciónEl equipo no se enciende. (El indicador de ence

Page 281

EspañolEspañolASUS CM6870 349EspañolEspañolRed LANProblema Posible causa AcciónNo se puede acceder a Internet.El cable de red LAN no está conectado.Co

Page 282

350Capítulo 7:Resolución de problemasEspañolEspañolEspañolEspañolSistemaProblema Posible causa AcciónEl sistema parece demasiado lento.Existen demasia

Page 283

EspañolEspañolASUS CM6870 351EspañolEspañolSi el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un C

Page 284 - Contatti ASUS

Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259General (tel) +886-2-2894

Page 285 - Equipo de sobremesa

ASUS Essentio Desktop PCCM6870Gebruikershandleiding

Page 286 - Enero 2012

354NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDU7010Eerste uitgave Januari 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.Geen enke

Page 287

355NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveMededelingen ...

Page 288

356NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoudsopgaveHoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite II ...

Page 289

357NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMededelingenASUS-diensten voor recycling/terugnameDe recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortg

Page 290

34 Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Page 291 - Información de seguridad

358NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWaarschuwing RF-blootstellingDit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bed

Page 292 - Más información

359NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVeiligheidsinformatieVoor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC m

Page 293 - Contenido del paquete

360NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsConventies die in deze handleiding worden gebruiktOm te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, die

Page 294

361NederlandsNederlandsNederlandsNederlandsInhoud verpakking• Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen me

Page 295 - Capítulo 1

362NederlandsNederlands

Page 296 - Panel posterior

NederlandsNederlandsASUS CM6870 363Hoofdstuk 1Aan de slagUw computer leren kennenVoorpaneelAfbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun

Page 297

364 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAchterpaneel1. USB 3.0-poorten.USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (

Page 298

NederlandsNederlandsASUS CM6870 365NederlandsNederlands1. Voedingsconnector.Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel.

Page 299 - Instalación del equipo

366 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands13. Beugel sleufuitbreiding.Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sle

Page 300

NederlandsNederlandsASUS CM6870 367NederlandsNederlandsUw computer instellenDeze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-ap

Page 301 - ASUS CM6870 299

EnglishEnglishASUS CM6870 35Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper po

Page 302 - Encendido/apagado del equipo

368 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsNederlandsNederlands• Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de

Page 303 - Capítulo 2

NederlandsNederlandsASUS CM6870 369NederlandsNederlandsEen USB-toetsenbord en een USB-muis aansluitenSluit op het achterpaneel van uw computer een USB

Page 304 - Uso del escritorio de Windows

370 Hoofdstuk 1: Aan de slagNederlandsNederlandsUw computer AAN/UIT-schakelenDeze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw

Page 305 - ASUS CM6870 303

NederlandsNederlandsASUS CM6870 371Hoofdstuk 2Windows® 7 gebruikenDe eerste keer opstartenWanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijn

Page 306

372 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsWindows® 7-bureaublad gebruikenKlik op de pictogram Start > Help en

Page 307 - ASUS CM6870 305

NederlandsNederlandsASUS CM6870 373NederlandsNederlandsItems op de Jump Lists vastpinnenAls u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram

Page 308 - Restauración del sistema

374 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsHet systeemvak gebruikenHet systeemvak toont standaard deze drie pictogra

Page 309 - Protección del equipo

NederlandsNederlandsASUS CM6870 375NederlandsNederlandsBestanden en mappen verkennenGa als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:1. Lance

Page 310

376 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAls u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows

Page 311 - Capítulo 3

NederlandsNederlandsASUS CM6870 377NederlandsNederlandsWindows® 7 Actiecentrum lancerenGa als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren

Page 312 - DE AUDIO

36 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Ej

Page 313 - ASUS CM6870 311

378 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruikenNederlandsNederlandsEen gebruikerswachtwoord instellenGa als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stel

Page 314

NederlandsNederlandsASUS CM6870 379Hoofdstuk 3Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluitenDeze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-p

Page 315

380 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsMicrofoon en luidsprekers aansluitenDeze desktop PC komt m

Page 316

NederlandsNederlandsASUS CM6870 381NederlandsNederlandsLuidsprekers met 4 kanalen aansluitenLuidsprekers met 6 kanalen aansluiten

Page 317 - Conexión de un televisor HDTV

382 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsLuidsprekers met 8 kanalen aansluiten

Page 318

NederlandsNederlandsASUS CM6870 383NederlandsNederlandsMeerdere externe schermen aansluitenUw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en l

Page 319 - Capítulo 4

384 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays:

Page 320

NederlandsNederlandsASUS CM6870 385NederlandsNederlandsEen HDTV aansluitenSluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan. •

Page 321 - Uso de la unidad óptica

386 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluitenNederlandsNederlands

Page 322 - Uso del teclado multimedia

NederlandsNederlandsASUS CM6870 387Eye level to the top of the monitor screenFoot rest 90˚ anglesHoofdstuk 4Uw computer gebruikenJuiste houding bij he

Page 323

EnglishEnglishASUS CM6870 37EnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, press

Page 324

388 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram va

Page 325 - Capítulo 5

NederlandsNederlandsASUS CM6870 389NederlandsNederlandsHet optisch station gebruikenEen optische schijf plaatsenGa als volgt te werk om een optische s

Page 326

390 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS PRIMAX/KB2621 toetsenbordToetsen Beschrijving1.Verlaagt het systeem

Page 327

NederlandsNederlandsASUS CM6870 391NederlandsNederlandsSneltoetsen Beschrijving1. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.2. Verlaagt

Page 328

392 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruikenNederlandsNederlands

Page 329 - ASUS CM6870 327

NederlandsNederlandsASUS CM6870 393ModemRJ-45 cableHoofdstuk 5Verbinden met het InternetVia een DSL/kabelmodem verbindenGa als volgt te werk om een DS

Page 330

394 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsRJ-45 cableLANVerbinden via het local area network (LAN-netwerk)Ga

Page 331 - Capítulo 6

NederlandsNederlandsASUS CM6870 395NederlandsNederlandsDraadloze verbinding (alleen op geselecteerde modellen)Sluit uw computer via een draadloze ver

Page 332

396 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsEen verbinding maken met een draadloos netwerk:1. Klik in het syst

Page 333 - Probe II

NederlandsNederlandsASUS CM6870 397NederlandsNederlands4. Wacht terwijl uw computer verbinding maakt met het draadloze netwerk.5. De draadloze verbi

Page 334 - Sensor Recorder

2EnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software de

Page 335 - Frecuencia de la CPU

38 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models.

Page 336

398 Hoofdstuk 5: Verbinden met het InternetNederlandsNederlands

Page 337

NederlandsNederlandsASUS CM6870 399Hoofdstuk 6De hulpprogramma's gebruikenASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit

Page 338 - AI Booting

400 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands*• Selecteer From EPU Installation (Van EPU-installatie) o

Page 339

NederlandsNederlandsASUS CM6870 401NederlandsNederlandsProbe IIProbe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer controleert en

Page 340

402 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSensor RecorderMet Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in

Page 341 - 

NederlandsNederlandsASUS CM6870 403NederlandsNederlandsSchermDe sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie.SensorHet paneel Se

Page 342

404 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsDe BIOS via een BIOS-bestand bijwerkenGa als volgt te werk

Page 343 - Encendido instantáneo de ASUS

NederlandsNederlandsASUS CM6870 405NederlandsNederlandsASUS AI ManagerASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot re

Page 344 - (www.nero.com)

406 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsAl schijfMet Al Disk (Al schijf) kunt u gemakkelijk tijdeli

Page 345 - Recuperación del sistema

NederlandsNederlandsASUS CM6870 407NederlandsNederlandsOndersteuningKlik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar

Page 346

EnglishEnglishASUS CM6870 39EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the s

Page 347 - Capítulo 7

408 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS WebstorageASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen

Page 348

NederlandsNederlandsASUS CM6870 409NederlandsNederlandsMySyncFolderDeze optie is voorzien om de bijgewerkte bestanden op te slaan in MySyncFolder voor

Page 349 - ASUS CM6870 347

410 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsASUS Easy UpdateASUS Easy Update is een hulpprogramma dat a

Page 350 - Problema Posible causa Acción

NederlandsNederlandsASUS CM6870 411NederlandsNederlandsASUS Instant OnASUS Instant On biedt u snelle toegang tot de hybride slaapmodus.ASUS Instant On

Page 351 - ASUS CM6870 349

412 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsRaadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details

Page 352

NederlandsNederlandsASUS CM6870 413NederlandsNederlandsUw systeem herstellenGebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de softwa

Page 353 - ASUS CM6870 351

414 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruikenNederlandsNederlandsDe Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruikenBereid naar instructies 1~3

Page 354 - ASUSTeK COMPUTER INC

NederlandsNederlandsASUS CM6870 415Hoofdstuk 7Problemen oplossenProblemen oplossenDit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en

Page 355

416 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlands?Geen weergave op het scherm.• Controleer of het scherm is ingeschakeld. •

Page 356 - Nederlands

NederlandsNederlandsASUS CM6870 417NederlandsNederlands?Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en

Page 357

40 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Page 358

418 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsVoedingProbleem Mogelijke oorzaak ActieGeen voeding (de voedingsindicator

Page 359

NederlandsNederlandsASUS CM6870 419NederlandsNederlandsLANProbleem Mogelijke oorzaak ActieKan geen toegang krijgen tot het internet.De LAN-kabel is ni

Page 360

420 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsNederlandsNederlandsSysteemProbleem Mogelijke oorzaak ActieSysteemsnelheid is te langzaamEr zij

Page 361

NederlandsNederlandsASUS CM6870 421NederlandsNederlandsCPUProbleem Mogelijke oorzaak ActieMeteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai

Page 362

422 Hoofdstuk 7: Problemen oplossenNederlandsNederlandsASUS contact informatieASUSTeK COMPUTER INC.Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1125

Page 363

PC de Secretária ASUS EssentioCM6870Manual do Utilizador

Page 364

424PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsCopyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos.Nenhuma parte deste manual, incluindo os pr

Page 365 - Hoofdstuk 1

425PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsÍndiceAvisos ...

Page 366

426PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsÍndiceCapítulo 6 Utilizar os utilitáriosASUS AI Suite II ...

Page 367

427PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAvisos Serviços de devoluçãoOs programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de

Page 368

EnglishEnglishASUS CM6870 41Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/ca

Page 369

428PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAviso de exposição a RFEste equipamento deve ser instalado e utilizado de acordo com as instruções fornecidas e

Page 370

429PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsInformações de segurançaDesligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. L

Page 371

430PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsConvenções usadas neste guiaPara garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbol

Page 372

431PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsConteúdo da embalagem• Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danicado ou em fa

Page 373 - Hoofdstuk 2

432PortuguêsPortuguês

Page 374

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 433Capítulo 1Começar a utilizarConheça o seu computadorPainel frontalAs ilustrações servem apenas como referência. As po

Page 375

434 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsTakapaneeli1. Portas USB 3.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.0

Page 376

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 435PortuguêsPortuguês1. Conector de alimentação.Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector.PO

Page 377

436 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês13. Tampa da ranhura de expansão.Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa d

Page 378

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 437PortuguêsPortuguêsInstalar o computadorEsta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monit

Page 379

42 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Page 380

438 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizando as portas de saída de monitor incorporadasLigue o seu monitor à porta

Page 381 - Hoofdstuk 3

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 439PortuguêsPortuguêsLigue o seu teclado e rato USB a estas portas USB 2.0.Ligar um teclado USB e um rato USBLigue um te

Page 382

440 Capítulo 1: Começar a utilizarPortuguêsPortuguêsLigar/Desligar o computadorEsta secção descreve como ligar/desligar o computador após a sua instal

Page 383

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 441Capítulo 2Utilizar o Windows® 7Arrancar pela primeira vezQuando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão ap

Page 384

442 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7Utilizar o menu IniciarO menu In

Page 385

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 443PortuguêsPortuguêsQuando clicar com o botão direito num ícone na barra de tarefas, s

Page 386

444 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsPor predenição, a área de noticação mostra est

Page 387

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 445PortuguêsPortuguês1. Abra o Explorador do Windows.2. No p

Page 388

446 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAdicionar uma nova pastaPara adicionar uma nova pasta:1. Abra o Explorador d

Page 389 - Hoofdstuk 4

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 447PortuguêsPortuguêsProteger o seu computadorUtilizar o Centro de Acção do Windows® 7O Centro de Acção do Windows® 7 di

Page 390

EnglishEnglishASUS CM6870 43EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless connec

Page 391

448 Capítulo 2: Utilizar o Windows® 7PortuguêsPortuguês1. Sel

Page 392

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 449Para remover um dispositivo de armazenamento USB:1. Clique em na área de noticação do Windows no computador, depo

Page 393

450 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsLigar um microfone e altifalantesEste PC de secretária está equipa

Page 394

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 451PortuguêsPortuguêsLigar altifalantes de 4 canaisLigar altifalantes de 6 canaisENTRADAS DE ÁUDIOENTRADAS DE ÁUDIOTrase

Page 395 - Hoofdstuk 5

452 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsLigar altifalantes de 8 canaisTraseiroFrontalENTRADAS DE ÁUDIOENTR

Page 396

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 453PortuguêsPortuguêsLigar vários monitores externosO PC de secretária poderá estar equipado com portas VGA, HDMI ou DVI

Page 397

454 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês6. Clique em Aplicar ou em OK. Em seguida, clique em Manter alter

Page 398

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 455PortuguêsPortuguêsLigar uma TV HDLigue uma TV de Alta Denição (TV HD) à porta HDMI do seu computador. • Precisará d

Page 399

456 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computadorPortuguêsPortuguês

Page 400

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 457Capítulo 4Utilizar o computadorPostura adequada ao utilizar o seu PC de SecretáriaQuando utilizar o seu PC de Secretá

Page 401 - Hoofdstuk 6

44 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication a

Page 402

458 Capítulo 4: Utilizar o computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês3. Quando terminar, faça duplo clique no ícone da unidade de cartões de memó

Page 403

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 459PortuguêsPortuguêsUtilizar a unidade ópticaInserir um disco ópticoPara inserir um disco óptico:1. Com o sistema liga

Page 404

460 Capítulo 4: Utilizar o computadorPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsUtilizar o teclado multimédia (apenas em alguns modelos)O teclado varia de a

Page 405

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 461PortuguêsPortuguêsTeclas de atalho Descrição1. Liga/desliga o som do sistema.2. Diminui o volume do sistema.3. Aument

Page 406

462 Capítulo 4: Utilizar o computadorPortuguêsPortuguês

Page 407

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 463Capítulo 5Ligar à InternetLigar através de um modem por cabo/DSLLigar através de um modem por cabo/DSL:1. Instale o

Page 408

464 Capítulo 5: Ligar à InternetPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsLigar através de uma rede local (LAN)Para ligar através de uma LAN:1. Ligue uma e

Page 409

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 465PortuguêsPortuguêsLigue o computador à Internet através de uma ligação sem

Page 410

466 Capítulo 5: Ligar à InternetPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês1. Clique no ícone de rede na área de noticação p

Page 411

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 467PortuguêsPortuguês5. A ligação sem os será estabelecida. O estado da ligação será exibido e o ícone de rede apresen

Page 412

EnglishEnglishASUS CM6870 45EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Page 413

468 Capítulo 5: Ligar à InternetPortuguêsPortuguês

Page 414

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 469Capítulo 6Utilizar os utilitáriosASUS AI Suite IIO ASUS AI Suite II é uma interface tudo-em-um que integra diversos u

Page 415

470 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsTool (Ferramenta)O menu Tool (Ferramenta) inclui os painéis, EPU, Probe II,

Page 416

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 471PortuguêsPortuguêsProbe IIO Probe II é um utilitário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecta e a

Page 417 - Hoofdstuk 7

472 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsRegisto do sensorO Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações

Page 418

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 473PortuguêsPortuguêsSensorO painel Sensor exibe o valor actual de um sensor do sistema, incluindo a rotação da ventoinh

Page 419

474 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsPara actualizar o BIOS atrav

Page 420

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 475PortuguêsPortuguêsDepois de iniciar a aplicação, o ícone do AI Manager será exibido na barra de tarefas do Windows®.C

Page 421

476 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAI DiskO AI Disk permite-lhe limpar com facilidade os cheiros temporários,

Page 422

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 477PortuguêsPortuguêsOs meus favoritos Os meus favoritos permite-lhe adicionar aplicações que usa com frequência, evitan

Page 423

46 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Page 424 - ASUS contact informatie

478 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsASUS WebStorageO ASUS Webstorage foi concebido para o ajudar a transferir o

Page 425 - Essentio

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 479PortuguêsPortuguêsA Minha Pasta de SincronizaçãoPara armazenar os cheiros actualizados em MySyncFolder (A Minha Past

Page 426 - Português

480 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsASUS Easy UpdateO ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta

Page 427

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 481PortuguêsPortuguêsASUS Instant OnO ASUS Instant On oferece-lhe um acesso rápido ao modo Hybrid Sleep (Suspensão Híbri

Page 428

482 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsNero 9 O Nero 9 permite-lhe criar, copiar, gravar, editar, partilhar e actu

Page 429

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 483PortuguêsPortuguêsRecuperar o seu sistemaUtilizar a Partição de Recuperação A Partição de Recuperação permite restaur

Page 430

484 Capítulo 6: Utilizar os utilitáriosPortuguêsPortuguêsUtilizar o DVD de Recuperação (em alguns modelos)Prepare 1 a 3 DVD virgens tal como indicado

Page 431

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 485Capítulo 7Resolução de problemasResolução de problemasEste capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e

Page 432

486 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguês?Nenhuma imagem apresentada no monitor.• Verique se o monitor está ligado.

Page 433

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 487PortuguêsPortuguês?A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferentes resoluções do monitor e da TV

Page 434

EnglishEnglishASUS CM6870 47Chapter 6Using the utilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utili

Page 435

488 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsAlimentaçãoProblema Causa possível AcçãoSem energia (O indicador de energia

Page 436

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 489PortuguêsPortuguêsLANProblema Causa possível AcçãoNão é possível aceder à InternetO cabo de LAN não está ligado.Ligue

Page 437

490 Capítulo 7: Resolução de problemasPortuguêsPortuguêsPortuguêsPortuguêsSistema Problema Causa possível AcçãoA velocidade do sistema é demasiado bai

Page 438

PortuguêsPortuguêsASUS CM6870 491PortuguêsPortuguêsSe o problema persistir, consulte o certicado de garantia do seu PC de Secretária e contacte o Cen

Page 439 - ASUS CM6870 437

Informação sobre o softwareASUSTeK COMPUTER INC.Endereço 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan11259Telefone +886-2-2894-3447Fax +88

Page 440

3EnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Page 441

48 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish• * Select From EPU Installation to show the CO2 that has been reduced since you instal

Page 442

EnglishEnglishASUS CM6870 49EnglishEnglishProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and de

Page 443

50 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor Recorder allows you to monitor the changes

Page 444

EnglishEnglishASUS CM6870 51EnglishEnglishThe Monitor menuThe Monitor menu includes the Sensor and CPU Frequency panels.Launching SensorThe Sensor pan

Page 445

52 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish1. From the AS

Page 446

EnglishEnglishASUS CM6870 53EnglishEnglishASUS AI ManagerASUS AI Manager is a utility which gives you quick and easy access to frequently-used applica

Page 447

54 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI DiskAI Disk allows you to easily clear temporary IE les, IE cookies, IE URLs, IE hist

Page 448

EnglishEnglishASUS CM6870 55EnglishEnglishMy FavoritesMy Favorites allows you to add applications that you frequently use, saving you from searching f

Page 449

56 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishInstalling webstorageTo install webstorage:Place the support DVD in the optical drive. Do

Page 450

EnglishEnglishASUS CM6870 57EnglishEnglishMySyncFolderTo store the updated les to MySyncFolder for easy access and share of all types of les without

Page 451

4EnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6: Using the utilitiesASUS AI Suite II ...

Page 452

58 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Easy UpdateASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest

Page 453

EnglishEnglishASUS CM6870 59EnglishEnglishASUS Instant OnASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode.Using ASUS Instant OnT

Page 454

60 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds o

Page 455

EnglishEnglishASUS CM6870 61EnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC’s

Page 456

62 Chapter 6: Using the utilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create the

Page 457

EnglishEnglishASUS CM6870 63Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions.

Page 458

64 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Page 459

EnglishEnglishASUS CM6870 65EnglishEnglish?The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Page 460

66 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Page 461

EnglishEnglishASUS CM6870 67EnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Page 462

5EnglishEnglishEnglishEnglishNotices ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest stan

Page 463

68 Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Page 464

EnglishEnglishASUS CM6870 69EnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Page 465

ASUS contact informationASUSTeK COMPUTER INC.Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Telephone +886-2-2894-3447Fax +886-2

Page 466 - Cabo RJ 45

ASUS Essentio Desktop PCCM6870Benutzerhandbuch

Page 467

72DeutschDeutschDeutschDeutschG7010Erste Ausgabe Januar 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.Kein Teil dieses Handbuchs,

Page 468

73DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltErklärungen ... 75Si

Page 469

74DeutschDeutschDeutschDeutschInhaltKapitel 6 Verwenden der HilfsprogrammeASUS AI Suite II ...

Page 470

75DeutschDeutschDeutschDeutschErklärungenASUS Recycling/RücknahmeservicesDas ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebunge

Page 471

76DeutschDeutschDeutschDeutschRF-AussetzungswarnungDieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der N

Page 472

77DeutschDeutschDeutschDeutschSicherheitsinformationenBevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC

Page 473

6EnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna

Page 474

78DeutschDeutschDeutschDeutschDarstellungssystematikUm sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgende

Page 475

79DeutschDeutschDeutschDeutschVerpackungsinhalt• Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.•

Page 476

80DeutschDeutsch

Page 477

DeutschDeutschASUS CM687081Kapitel 1Erste SchritteKennenlernen des ComputersVorderseiteAbbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschl

Page 478

82 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschRückseite1. USB 3.0-AnschlüsseUSB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-An

Page 479

DeutschDeutschASUS CM687083DeutschDeutsch1. Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.Anforderungen: 115V~ /220-230V~, 7A/4A.

Page 480

84 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschAktivitäts-/Verbindungs- LED Geschwindigkeits-LEDStatus Beschreibung Status Beschreibung

Page 481

DeutschDeutschASUS CM687085DeutschDeutschEinrichten Ihres ComputersDieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen

Page 482

86 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschDeutschDeutschVerwenden der integrierten AnzeigeanschlüsseSchließen Sie den Monitor an den integrierten Anze

Page 483

DeutschDeutschASUS CM687087DeutschDeutschAnschließen einer USB-Tastatur und USB-MausVerbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüss

Page 484

7EnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sp

Page 485

88 Kapitel 1: Erste SchritteDeutschDeutschEin-/Ausschalten Ihres Computers.Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/

Page 486

DeutschDeutschASUS CM687089Kapitel 2Verwenden von Windows® 7Das erste StartenBeim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um

Page 487

90 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschWindows® 7 Desktop verwendenKlicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support

Page 488

DeutschDeutschASUS CM687091DeutschDeutschElemente an die Sprunglisten anheftenEin Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (

Page 489

92 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschInfobereich verwendenIn der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich

Page 490

DeutschDeutschASUS CM687093DeutschDeutschDateien und Ordner durchsuchenSo durchsuchen Sie Dateien und Ordner:1. Öffnen sie Windows Explorer.2. Suche

Page 491

94 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschDeutschDeutschNeuen Ordner hinzufügenSo fügen Sie einen neuen Ordner hinzu:1. Öffnen Sie Windows

Page 492

DeutschDeutschASUS CM687095DeutschDeutschComputer schützenWindows® 7-Wartungscenter verwendenWindows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten

Page 493

96 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7DeutschDeutschBenutzerkennwort erstellenSo erstellen Sie ein Benutzerkennwort:1. Wählen Sie den Benutzer, für d

Page 494 - Informação sobre o software

DeutschDeutschASUS CM687097Kapitel 3Anschließen von Geräten an Ihren ComputerVorderseiteRückseiteAnschließen eines USB-DatenträgersDieser Desktop PC e

Comments to this Manuals

No comments