Asus M70AD User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Asus M70AD. Инструкция по эксплуатации Asus M70AD

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 71
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ASUS ПК
M70AD
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 ... 71

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

ASUS ПКM70ADРуководство пользователя

Page 2 - Август 2013

10ASUS ПК Клавиатура x1Мышь x1 Шнур питания x1 DVD/SDVD/RDVD x1 (дополнительно)Installation GuideРуководство по установке x1 Гарантийный талон x1Компл

Page 3 - Содержание

ASUS M70AD 11Глава 1Начало работыПередняя панельДобро пожаловать!Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS M70AD! Настольный ПК ASUS M70AD об

Page 4

12 Глава 1: Начало работыРусскийКнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера.Порты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, к

Page 5 - Уведомления

ASUS M70AD 13РусскийПереключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного напряжения системы, соответствующего напр

Page 6 - KC: Korea Warning Statement

14 Глава 1: Начало работыРусский 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальная конфигурацияПортГарнитура 2.1-канала4.1-канала 5.1-канала 7.1-каналовГолубой Аудиовх

Page 7

ASUS M70AD 15РусскийРазъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора.Вентиляционные отверстия. Вентиляционные

Page 8

16 Глава 1: Начало работыРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, к

Page 9 - Где найти больше информации

ASUS M70AD 17РусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.Подключение шнура п

Page 10 - Комплект поставки

18 Глава 1: Начало работыРусскийВключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьютераДля включения ком

Page 11 - Начало работы

ASUS M70AD 19Глава 2Использование Windows 8Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные пара

Page 12

2Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в

Page 13 - Задняя панель

20 Глава 2: Использование Windows 8РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из р

Page 14 - 14 Глава 1: Начало работы

ASUS M70AD 21РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек

Page 15 - ASUS M70AD 15

22 Глава 2: Использование Windows 8РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконку

Page 16 - 16 Глава 1: Начало работы

ASUS M70AD 23РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведит

Page 17 - Подключение шнура питания

24 Глава 2: Использование Windows 8РусскийОткрытие экрана All AppsНа экране All Apps можно сконфигурировать настройки приложений, также поместить

Page 18 - Включение компьютера

ASUS M70AD 25РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволя

Page 19 - Использование Windows 8

26 Глава 2: Использование Windows 8РусскийИнструменты панели CharmsПоиск Этот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭт

Page 20 - Приложения Windows

ASUS M70AD 27РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap

Page 21 - Горячие точки

28 Глава 2: Использование Windows 8РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функц

Page 22

ASUS M70AD 29Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <,>Позволяет взглянуть на рабочий стол.

Page 23 - Работа с приложениями Windows

3СодержаниеУведомления ...5Информация о пр

Page 24 - Открытие экрана All Apps

30 Глава 2: Использование Windows 8РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для

Page 25 - Панель Charms

ASUS M70AD 31Глава 3Использование Windows 8.1Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные па

Page 26 - Инструменты панели Charms

32 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из

Page 27 - Функция Snap

ASUS M70AD 33РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек

Page 28 - Другие сочетания клавиш

34 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконк

Page 29 - Выключение компьютера

ASUS M70AD 35РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведит

Page 30 - Вход в BIOS Setup

36 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийОткрытие экрана All AppsНа экране All Apps можно сконфигурировать настройки приложений, также помести

Page 31 - Использование Windows 8.1

ASUS M70AD 37РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволя

Page 32

38 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийИнструменты панели CharmsПоискЭтот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭ

Page 33

ASUS M70AD 39РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap

Page 34

4СодержаниеГлава 5 Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютера ...51Использование кардриде

Page 35

40 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять фун

Page 36

ASUS M70AD 41Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <Enter>Запуск утилиты Narrator.Выключение

Page 37

42 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые д

Page 38

ASUS M70AD 43Глава 4Подключение устройств к компьютеруПередняя панельЗадняя панельПодключение USB-накопителяЭтот настольный ПК оснащен портами USB на

Page 39

44 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение наушников и микрофонаПодключение 2.1-канальной акустической системы

Page 40

ASUS M70AD 45РусскийПодключение 4.1-канальной акустической системыПодключение 5.1-канальной акустической системы

Page 41

46 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение 7.1-канальной акустической системы

Page 42

ASUS M70AD 47РусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет подключить несколько мони

Page 43 - Подключение USB-накопителя

48 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусский3. Включите компьютер. 4. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих дей

Page 44

ASUS M70AD 49РусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется

Page 45 - ASUS M70AD 45

5УведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всестор

Page 46

50 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусский

Page 47 - ASUS M70AD 47

ASUS M70AD 51Глава 5Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, необходимо сохра

Page 48 - Из режима рабочего стола

52 Глава 5: Использование компьютераРусскийИспользование кардридераЦифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для

Page 49 - Подключение HDTV

ASUS M70AD 53РусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического диска Для установки оптического диска:1. При включенной системе нажмите кн

Page 50

54 Глава 5: Использование компьютераРусский

Page 51 - Использование компьютера

ASUS M70AD 55Глава 6Подключение к сети ИнтернетПроводное подключениеС помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальн

Page 52 - Использование кардридера

56 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1. Подключите один к

Page 53 - Извлечение оптического диска

ASUS M70AD 57РусскийИспользование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoEДля настройки сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE или статическ

Page 54

58 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусский6. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK.При использовании PPPoE подключения, перейдите

Page 55 - Подключение к сети Интернет

ASUS M70AD 59Русский9. Выберите Broadband (PPPoE) и нажмите Далее.10. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить.11

Page 56 - RJ-45 cable

6IC: Удостоверение Департамента по средствам связи КанадыСоответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем

Page 57 - ASUS M70AD 57

60 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусский

Page 58

ASUS M70AD 61Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможн

Page 59 - ASUS M70AD 59

62 Глава 7: Устранение неисправностейРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подклю

Page 60

ASUS M70AD 63Русский?Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в

Page 61 - Устранение неисправностей

64 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийПитаниеПроблема Возможная причина ДействиеНет питания(Индикатор питания не горитНеправильное напряжение•

Page 62

ASUS M70AD 65РусскийLANПроблема Возможная причина ДействиеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключен.Подключите сетевой кабель к ко

Page 63 - Нет звука из колонок

66 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийСистемаПроблема Возможная причина ДействиеСистема работает слишком медленноЗапущено слишком много программ

Page 64

ASUS M70AD 67РусскийПроцессорПроблема Возможная причина ДействиеСлишком шумно после включения компьютера.компьютер загружается.Это нормально. При вклю

Page 65 - ASUS M70AD 65

68 Глава 7: Использование утилитРусскийВосстановление системыВосстановление настроек компьютераОпция Восстановление настроек позволяет вернуть си

Page 66

ASUS M70AD 69Русский5. Выберите USB-накопитель, на который нужно скопировать файлы восстановления системы.6. Нажмите Далее.7. Нажмите Создать. Дожд

Page 67 - Процессор

7Уведомления для РЧ оборудованияCE: Заявление о соответствии европейскому сообществуЭто оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламе

Page 68 - Восстановление системы

70 Глава 7: Использование утилитРусскийУдаление всех данных и переустановка WindowsОпция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к

Page 69 - ASUS M70AD 69

Контактная информация ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Телефон +886-2-2894-3447Факс +886-2-2890-779

Page 70

8Информация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой

Page 71 - Контактная информация ASUS

9Обозначения используемые в руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения з

Comments to this Manuals

No comments