ASUS ПКM70ADРуководство пользователя
10ASUS ПК Клавиатура x1Мышь x1 Шнур питания x1 DVD/SDVD/RDVD x1 (дополнительно)Installation GuideРуководство по установке x1 Гарантийный талон x1Компл
ASUS M70AD 11Глава 1Начало работыПередняя панельДобро пожаловать!Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS M70AD! Настольный ПК ASUS M70AD об
12 Глава 1: Начало работыРусскийКнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера.Порты USB 3.0. Подключение USB-устройств например, к
ASUS M70AD 13РусскийПереключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного напряжения системы, соответствующего напр
14 Глава 1: Начало работыРусский 2.1, 4.1, 5.1 или 7.1-канальная конфигурацияПортГарнитура 2.1-канала4.1-канала 5.1-канала 7.1-каналовГолубой Аудиовх
ASUS M70AD 15РусскийРазъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора.Вентиляционные отверстия. Вентиляционные
16 Глава 1: Начало работыРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, к
ASUS M70AD 17РусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.Подключение шнура п
18 Глава 1: Начало работыРусскийВключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьютераДля включения ком
ASUS M70AD 19Глава 2Использование Windows 8Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные пара
2Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в
20 Глава 2: Использование Windows 8РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из р
ASUS M70AD 21РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек
22 Глава 2: Использование Windows 8РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконку
ASUS M70AD 23РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведит
24 Глава 2: Использование Windows 8РусскийОткрытие экрана All AppsНа экране All Apps можно сконфигурировать настройки приложений, также поместить
ASUS M70AD 25РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволя
26 Глава 2: Использование Windows 8РусскийИнструменты панели CharmsПоиск Этот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭт
ASUS M70AD 27РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap
28 Глава 2: Использование Windows 8РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функц
ASUS M70AD 29Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <,>Позволяет взглянуть на рабочий стол.
3СодержаниеУведомления ...5Информация о пр
30 Глава 2: Использование Windows 8РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для
ASUS M70AD 31Глава 3Использование Windows 8.1Первое включениеПри первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные па
32 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийИспользование интерфейса WindowsИнтерфейс пользователя Windows 8 отображается в виде плиток. Он состоит из
ASUS M70AD 33РусскийГорячие точкиЭкранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам. Функции горячих точек
34 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийТочка доступа ДействиеВерхний левый угол Для возврата к приложению наведите указатель мыши и нажмите иконк
ASUS M70AD 35РусскийРабота с приложениями WindowsДля запуска и настройки приложений можно использовать мышь или клавиатуру.Запуск приложений• Наведит
36 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийОткрытие экрана All AppsНа экране All Apps можно сконфигурировать настройки приложений, также помести
ASUS M70AD 37РусскийПанель CharmsПанель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволя
38 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийИнструменты панели CharmsПоискЭтот инструмент позволяет искать файлы, приложения или программы.ПоделитьсяЭ
ASUS M70AD 39РусскийФункция SnapФункция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними.Для использования функции Snap
4СодержаниеГлава 5 Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютера ...51Использование кардриде
40 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийДругие сочетания клавишИспользуя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять фун
ASUS M70AD 41Русский + <+>Запуск лупы и масштабирование экрана. + <->Уменьшение экрана. + <Enter>Запуск утилиты Narrator.Выключение
42 Глава 3: Использование Windows 8.1РусскийВход в BIOS SetupBIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые д
ASUS M70AD 43Глава 4Подключение устройств к компьютеруПередняя панельЗадняя панельПодключение USB-накопителяЭтот настольный ПК оснащен портами USB на
44 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение наушников и микрофонаПодключение 2.1-канальной акустической системы
ASUS M70AD 45РусскийПодключение 4.1-канальной акустической системыПодключение 5.1-канальной акустической системы
46 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусскийПодключение 7.1-канальной акустической системы
ASUS M70AD 47РусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет подключить несколько мони
48 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусский3. Включите компьютер. 4. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих дей
ASUS M70AD 49РусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется
5УведомленияУтилизация и переработкаКомпания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всестор
50 Глава 4: Подключение устройств к компьютеруРусский
ASUS M70AD 51Глава 5Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, необходимо сохра
52 Глава 5: Использование компьютераРусскийИспользование кардридераЦифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для
ASUS M70AD 53РусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического диска Для установки оптического диска:1. При включенной системе нажмите кн
54 Глава 5: Использование компьютераРусский
ASUS M70AD 55Глава 6Подключение к сети ИнтернетПроводное подключениеС помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальн
56 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1. Подключите один к
ASUS M70AD 57РусскийИспользование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoEДля настройки сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE или статическ
58 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусский6. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK.При использовании PPPoE подключения, перейдите
ASUS M70AD 59Русский9. Выберите Broadband (PPPoE) и нажмите Далее.10. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить.11
6IC: Удостоверение Департамента по средствам связи КанадыСоответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем
60 Глава 6: Подключение к сети ИнтернетРусский
ASUS M70AD 61Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможн
62 Глава 7: Устранение неисправностейРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подклю
ASUS M70AD 63Русский?Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в
64 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийПитаниеПроблема Возможная причина ДействиеНет питания(Индикатор питания не горитНеправильное напряжение•
ASUS M70AD 65РусскийLANПроблема Возможная причина ДействиеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключен.Подключите сетевой кабель к ко
66 Глава 7: Устранение неисправностейРусскийСистемаПроблема Возможная причина ДействиеСистема работает слишком медленноЗапущено слишком много программ
ASUS M70AD 67РусскийПроцессорПроблема Возможная причина ДействиеСлишком шумно после включения компьютера.компьютер загружается.Это нормально. При вклю
68 Глава 7: Использование утилитРусскийВосстановление системыВосстановление настроек компьютераОпция Восстановление настроек позволяет вернуть си
ASUS M70AD 69Русский5. Выберите USB-накопитель, на который нужно скопировать файлы восстановления системы.6. Нажмите Далее.7. Нажмите Создать. Дожд
7Уведомления для РЧ оборудованияCE: Заявление о соответствии европейскому сообществуЭто оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламе
70 Глава 7: Использование утилитРусскийУдаление всех данных и переустановка WindowsОпция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к
Контактная информация ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Адрес 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Телефон +886-2-2894-3447Факс +886-2-2890-779
8Информация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой
9Обозначения используемые в руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения з
Comments to this Manuals