Asus E2KM1I-DELUXE User Manual

Browse online or download User Manual for Motherboard Asus E2KM1I-DELUXE. Asus E2KM1I-DELUXE Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Carte mère

Carte mèreE2KM1I-DELUXE

Page 2 - Janvier 2013

xRésumé des spécications de la E2KM1I-DELUXE*Les spécications peuvent changer sans avertissement préalable.Connecteurs / Boutons / Interrupteurs int

Page 3 - Table des matières

xiContenu de la boîteVériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.• Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou en

Page 4

1.1 Fonctionnalités spéciales1.1.1 Points forts du produitProcesseurs AMD® Séries A et Athlon™ Cette carte mère intègre un processeur APU AMD E2-200

Page 5

1.1.2 Fonctionnalités exclusives USB 3.0 BoostAvec USB 3.0 Boost, le débit d’un périphérique USB peut être accrût de manière signicative, soit jusqu

Page 6 - Informations sur la sécurité

Ai Charger+ASUS Ai Charger+, la dernière version de l’application Ai Charger*, permet d’atteindre de nouveaux sommets en matière de rechargement rapid

Page 7 - À propos de ce manuel

1.2 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranchez le câble d’alime

Page 8 - (continue à la page suivante)

1.3 Vue générale de la carte mèreAvant d’installer la carte mère dans un châssis, vériez que les dimensions de ce dernier sont compatibles avec la c

Page 9

1.3.3 Diagramme de la carte mèreConnecteurs/Jumpers/Slots/LED Page1. Connecteur USB 3.0 (20-1 pin USB3_34) 1-212. Connecteurs de ventilation (4-pin

Page 10

1.4 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un processeur AMD® E2-2000 doté d’une puce graphique AMD® Radeon™ HD 7340, et d’un sys

Page 11 - Contenu de la boîte

1.5.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go dans les sockets pour

Page 12

iiF7839Première édition V1 Janvier 2013Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits e

Page 13 - Wi-Fi GO!

DDR3 1333 MHz Vendors Part No. SizeSS/DSChip Brand Chip NO. Timing VoltageDIMM socket support (Optional)1 DIMM 2 DIMMsA-DATA AD3U1333C2G9 2GB SS A-DAT

Page 14

DDR3 1333 MHz Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM :• 1 DIMM: Supporte un (1) module inséré dans un slot quelconque en congu

Page 15 - 1.2 Avant de commencer

1.5.3 Installer un module mémoirePour retirer un module mémoire123BAChapitre 1 : Introduction au produit 1-11

Page 16 - 1.3.2 Pas de vis

1.6 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’ex

Page 17 - 1.3.4 Contenu du diagramme

Assignation des IRQ pour cette carte mèreA B C D E F G HPCIex16_1 partagé – – – – – – –Contrôleur Realtek 8111F – partagé – – – – – –Contrôleur OnChip

Page 18 - 1.5 Mémoire système

1.7 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouvez effac

Page 19 - 1.5.2 Congurations mémoire

1.8 Connecteurs1.8.1 Connecteurs arrières1. Port antennes Wi-Fi. Ce port accueille les antennes Wi-Fi fournies.2. Port combo souris + clavier PS/2

Page 20 - DDR3 1333 MHz

9. Ports USB 3.0 - 1 et 2. Ces ports à neuf broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 3.0/2.0.• N

Page 21

1.8.2 Connecteurs internesConnecteurs de ventilation de la E2KM1I-DELUXELe connecteur CPU_FAN supporte les ventilateur pour CPU d’une puissance maxim

Page 22

3. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentatio

Page 23 - 1.6 Slots d’extension

iiiTable des matièresInformations sur la sécurité ... viÀ propos de ce manuel ...

Page 24

4. Connecteurs Serial ATA 6.0 Gb/s (7-pin SATA6G_1~5)Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs et de le

Page 25 - 1.7 Jumper

6. Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL)Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.• LED d’alimentation système (2-pin

Page 26 - 1.8 Connecteurs

8. Connecteurs USB 2.0/1.1(10-1 pin USB56, USB78)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces conne

Page 27

10. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF).Le mo

Page 28 - 1.8.2 Connecteurs internes

1.9 Support logiciel1.9.1 Installer un système d’exploitationCette carte mère supporte Windows® XP/Vista/7/8. Installez toujours la dernière version

Page 29 - E2KM1I-DELUXE

Chapitre 2 : Le BIOS 2-1Sauvegardez une copie du BIOS d’origine de la carte mère sur un disque de stockage au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Vo

Page 30 - SATA6G_5

2-2ASUS E2KM1I-DELUXE2.1.2 ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le syst

Page 31 - ASUS E2KM1I-DELUXE

Chapitre 2 : Le BIOS 2-32.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer

Page 32 - USB3_E34

2-4ASUS E2KM1I-DELUXEWelcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)!C:\>d:D:\>3. Lorsque le menu Make Disk (Création de disque) apparaît, sélecti

Page 33 - SPDIFOUT

Chapitre 2 : Le BIOS 2-5Mise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater :1. À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et

Page 34 - 1.9 Support logiciel

ivTable des matières2.2 Programme de conguration du BIOS ... 2-62.3 Menu Main (Principal) ...

Page 35 - Chapitre 2 : Le BIOS

2-6ASUS E2KM1I-DELUXEUtiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del> pour

Page 36 - 2.1.2 ASUS EZ Flash 2

Chapitre 2 : Le BIOS 2-7Écran de menu du BIOSLe programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode.

Page 37 - Restaurer le BIOS

2-8ASUS E2KM1I-DELUXEAdvanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés

Page 38 - 2.1.4 ASUS BIOS Updater

Chapitre 2 : Le BIOS 2-9Élements de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exem

Page 39 - Mise à jour du BIOS

2-10ASUS E2KM1I-DELUXE2.3 Menu Main (Principal)Le menu Main apparaît dans l’interface Advanced Mode (Mode avancé) du programme de conguration du BIO

Page 40 - Accéder au BIOS après le POST

Chapitre 2 : Le BIOS 2-11Administrator Password (Mot de passe administrateur)Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recom

Page 41 - Écran de menu du BIOS

2-12ASUS E2KM1I-DELUXE2.4 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde lors de la modicatio

Page 42 - Barre des menus

Chapitre 2 : Le BIOS 2-132.4.1 Ai Overclock Tuner [Auto]Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne

Page 43 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-9

2-14ASUS E2KM1I-DELUXECPU Voltage (Voltage de décalage du CPU) [Auto]Permet de dénir le voltage de décalage. La fourchette de valeurs est comprise en

Page 44 - 2.3 Menu Main (Principal)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-15Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais

Page 45 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-11

vTable des matières2.7 Menu Boot (Démarrage) ... 2-232.8 Menu Tools (Outils) ...

Page 46 - 2.4 Menu Ai Tweaker

2-16ASUS E2KM1I-DELUXE2.5.2 SATA CongurationLors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces élémen

Page 47 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-13

Chapitre 2 : Le BIOS 2-172.5.3 USB Conguration (Conguration USB)Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’interfac

Page 48

2-18ASUS E2KM1I-DELUXE2.5.5 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués)HD Audio Device (Contrôleur audio HD) [Enabled]

Page 49 - 2.5 Menu Advanced (Avancé)

Chapitre 2 : Le BIOS 2-192.5.6 APM (Gestion d’alimentation avancée)Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off][Power On

Page 50 - 2.5.2 SATA Conguration

2-20ASUS E2KM1I-DELUXE2.6 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aus

Page 51 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-17

Chapitre 2 : Le BIOS 2-212.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du CPU) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du CPU.[Enabled] Active

Page 52

2-22ASUS E2KM1I-DELUXE2.6.4 Chassis Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis.[Enabl

Page 53 - Power On By PME [Disabled]

Chapitre 2 : Le BIOS 2-232.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Faites déler la page pour

Page 54 - RPM] ou [Ignore] / [N/A]

2-24ASUS E2KM1I-DELUXEUSB Support (Support USB) [Partial Initialization][Disabled] Les dispositifs USB ne seront disponibles qu’après l’accès au sys

Page 55 - FAN Speed Low Limit

Chapitre 2 : Le BIOS 2-252.7.4 Bootup NumLock State (État du verrou numérique) [On][On] Active le pavé numérique du clavier au démarrage.[Off] Dés

Page 56

viInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cour

Page 57 - 2.7 Menu Boot (Démarrage)

2-26ASUS E2KM1I-DELUXE2.7.9 Security Boot (Démarrage sécurisé)Permet de congurer les paramètres Windows® Secure Boot et de gérer ses clés pour proté

Page 58

Chapitre 2 : Le BIOS 2-27PK Management (Gestion de clé PK)La clé PK (Platform Key) verrouille et sécurise le microprogramme contre les modications no

Page 59 - [Enabled]

2-28ASUS E2KM1I-DELUXEdb Management (Gestion de la base de données db)La base de données “db” (Authorized Signature database) liste les signataires ou

Page 60

Chapitre 2 : Le BIOS 2-29Le chier doit être formaté de telle sorte à ce qu’il soit compatible avec l’architecture UEFI et doté d’une variable d’authe

Page 61 - Chapitre 2 : Le BIOS 2-27

2-30ASUS E2KM1I-DELUXE2.8 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales.2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility

Page 62

Chapitre 2 : Le BIOS 2-312.9 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi qu

Page 63

ASUS E2KM1I-DELUXEA-1AppendiceDéclaration de conformité d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Can

Page 64 - 2.8 Menu Tools (Outils)

A-2AppendiceAppendiceConformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon)Déclaration de classe B VCCIAvertissement de l’organisme KC (Corée du Sud) R

Page 65 - 2.9 Menu Exit (Sortie)

ASUS E2KM1I-DELUXEA-3AppendiceNotices relatives aux équipements à radiofréquencesConformité aux directives de la Communauté européenneCet équipement e

Page 66 - Appendice

A-4AppendiceAppendiceContacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +8

Page 67

viiOù trouver plus d’informations ?Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.1. Site web ASUS Le site web ASUS o

Page 68

ASUS E2KM1I-DELUXEA-5AppendiceDECLARATION OF CONFORMITYPer FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Addr

Page 69 - Contacts ASUS

viiiRésumé des spécications de la E2KM1I-DELUXE(continue à la page suivante)CPU Processeur bi-coeur AMD® E2-2000 doté d’une puce graphique AMD® Radeo

Page 70

ixRésumé des spécications de la E2KM1I-DELUXEFonctionnalités uniquesFonctionnalités exclusives ASUS - ASUS USB 3.0 Boost - ASUS Network iControl*

Comments to this Manuals

No comments