Carte mèreM2N-MX
1Introduction au produitCe chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore.
1-2 Chapitre 1: Introduction au produit1.1 Bienvenue !M e r c i p o u r v o t r e a c h a t d ’ u n e c a r t e m è r e A S U S® M 2 N
ASUS M2N-MX 1-3GPU NVIDIA® GeForce™ 6100 et chipset NVIDIA® nForce™ 430 MCP Le GPU (Graphics Processing Unit) NVIDIA® GeForce™ 6100 intégré au
1-4 Chapitre 1: Introduction au produitTechnologie Serial ATA 3Gb/s La carte mère supporte la dernière génération de disques durs SATA basés s
ASUS M2N-MX 1-51.3.2 Fonctions innovantes ASUS ASUS CrashFree BIOS 2 Cette fonction vous permet de restaurer le BIOS original depuis le CD de su
Chapitre 1: Introduction au produitLED embarquéeLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou
ASUS M2N-MX 1-71.5.1 Layout de la carte mère1.5 Vue générale de la carte mère22.4cm (8.8in)DDR2 DIMM_A1 (128 bit,240-pin module)DDR2 DIMM_B1 (128 bi
Chapitre 1: Introduction au produitM2N-MXRNe serrez pas trop fortement les vis ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.1.5.2 Orientation de mo
ASUS M2N-MX 1-91.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket AM2 940 broches pour l’installation d’un processeur AMD Athlo
iiCopyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne pe
Chapitre 1: Introduction au produit3. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en bas à gau
ASUS M2N-MX 1-111.6.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPULes processeurs AMD Athlon™ 64 X2/Athlon™ 64/Athlon™ FX/Sempron™ nécessitent u
Chapitre 1: Introduction au produit2. Attachez un des crochets de rétention à la base du module de rétention.3. Alignez l’autre crochet de rétenti
ASUS M2N-MX 1-131.7.2 Configurations mémoireVous pouvez installer des DIMM DDR2 unbuffered ECC/non-ECC de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, et 2 Go dans les sock
Chapitre 1: Introduction au produit* Pour une conguration dual-channel (2), vous pouvez: • installer des DIMM identiques sur les quatre sockets
ASUS M2N-MX 1-151.7.3 Installer un module DIMMPour installer un DIMM:1. Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers l’extér
Chapitre 1: Introduction au produit1.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivant
ASUS M2N-MX 1-17Assignation standard des IRQIRQ Priorité Fonction standard0 1 Horloge système1 2 Contrôleur clavier2 – Re-direction vers IRQ#9
Chapitre 1: Introduction au produit1.8.3 Slots PCI Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte
ASUS M2N-MX 1-191.9 Jumpers1. Clear RTC RAM (CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du CMOS. Vous pouvez effacer de la m
iiiTable des matièresNotes ... viInformations sur la sé
Chapitre 1: Introduction au produit2. USB device wake-up (3-pin PS2_USB_PWR)Ce jumper permet d’activer ou désactiver la fonction de réveil du systè
ASUS M2N-MX 1-21Reportez-vous au tableau de conguration audio pour une description de la fonction des ports audio en conguration 2,4, ou 6 canaux.1.
Chapitre 1: Introduction au produit7. Ports USB 2.0 3 et 4. Ces deux ports Universal Serial Bus (USB) 4- broches sont dédiés à la connexion de péri
ASUS M2N-MX 1-232. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100/66. Lors de l’installation de deux disques
Chapitre 1: Introduction au produit3. Connecteurs SATA (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4)Ces connecteurs sont destinés à des câbles pour
ASUS M2N-MX 1-254. Connecteurs de ventilation CPU, châssis et alimentation (4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN1)Les connecteurs ventilateurs supportent des
Chapitre 1: Introduction au produitNe connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère !6. Connecteurs USB (10-
ASUS M2N-MX 1-278. Connecteur audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié à un module d’E/S Front panel audio qui supporte les standards
Chapitre 1: Introduction au produit9. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alime
ASUS M2N-MX 1-2910. Connecteur système (20-1 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions présentes sur les châssis. • LED d’alimentation s
ivTable des matièresChapitre 2: Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ... 2-22.1.1 Créer une disquette
Chapitre 1: Introduction au produit
2Le BIOSCe chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est
2-2Chapitre 2: Le BIOS2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSLes utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/Output S
ASUS M2N-MX2-32. Copiezlechierd’origine(ouleplusrécent)duBIOSdelacartemèresur la disquette bootable.2.1.2 Utilitaire ASUS EZ FlashASU
2-4Chapitre 2: Le BIOS2.1.3 Utilitaire AFUDOS AFUDOS vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS en utilisant une disquette bootable contenant le B
ASUS M2N-MX2-5Mise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:1. VisitezlesitewebASUS(www.asus.com)ettéléchargezlechierBIOS le p
2-6Chapitre 2: Le BIOS2.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 2ASUS CrashFree BIOS est un outil de récupération automatique qui permetderécupérerle
ASUS M2N-MX2-7Récupérer le BIOS depuis le CD de supportPour récupérer le BIOS depuis le CD de support:1. Enlevez toute disquette du lecteur de disque
2-8Chapitre 2: Le BIOSInstaller ASUS UpdatePour installer ASUS Update:1. Insérez le CD de support dans le lecteur CD. Le menu Drivers apparaît. 2. C
ASUS M2N-MX2-93. Choisissez le site FTP ASUS le plus proche de chez vous ou cliquez sur Auto Select. Cliquez sur Next.Mise à jour du BIOS depuis Inte
vTable des matièresChapitre 3: Support logiciel3.1 Installer un système d’exploitation ... 3-23.2 Informations
2-1 0Chapitre 2: Le BIOSMise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOSPour effectuer cette mise à jour:1. Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows
ASUS M2N-MX2-11• Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisations pour assurer des performances optima
2-1 2Chapitre 2: Le BIOS2.2.2 Barre de menuEnhautdel’écransetrouveunebarredemenuavecleschoixsuivants:Main pourmodierlaconguratio
ASUS M2N-MX2-1 32.2.4 Eléments de menuL’élémentsurlignédanslabarredemenuafchelesélémentsspéciquesàcemenu. Par exemple, sélectionner Ma
2-1 4Chapitre 2: Le BIOS2.3 MainMenu(menuprincipal)LorsquevousentrezdansleSetup,l’écrandumenuprincipalapparaît,vousdonnantunevued’e
ASUS M2N-MX2-1 52.3.4 IDE ConfigurationLesélémentsdecemenuvouspermettentdemodierouderéglerlescongurationsdespériphériquesIDEinstal
2-1 6Chapitre 2: Le BIOSLe BIOS détecte automatiquement les valeurs des éléments grisés (Device, Vendor,Size,LBAMode,BlockMode,PIOMode,AsyncD
ASUS M2N-MX2-1 72.3.6 SATA1, SATA2, SATA3, and SATA4En entrant dans le Setup, le BIOS détecte la présence des périphériques SATA. Il y a un sous menu
2-1 8Chapitre 2: Le BIOSPIOMode[Auto]Détermine le mode PIO. Optionsdeconguration:[Auto][0][1][2][3][4]DMAMode[Auto]DéterminelemodeDM
ASUS M2N-MX2-1 92.4 Advancedmenu(menuavancé)LesélémentsdumenuAdvancedmenuvouspermettentdemodierlesparamètresduCPUetd’autrescompos
viNotesRapport Fédéral De la Commission Des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération es
2-2 0Chapitre 2: Le BIOSNorth Bridge chipset CongurationMemory Conguration Memclock Mode [Auto] MCT Timing Mode [Auto] Enable Clock to ALL DI
ASUS M2N-MX2-2 1ConfigureDRAMTimingbySPD[Enabled]Lorsque cet élément est activé, les paramètres de timing de DRAM sont réglés en fonction du SPD
2-2 2Chapitre 2: Le BIOSSouthBridge MCP61 chipset CongurationPrimary Graphics Adapter [PCIE-> PCI -> IGP] AZALIA Audio [Auto] OnBoard
ASUS M2N-MX2-2 32.4.3 Onboard Devices ConfigurationCongure ITE8712 Super IO ChipsetSerial Port1 Address [3F8/IRQ4]Parallel Port Address [378]P
2-2 4Chapitre 2: Le BIOS2.4.4 PCI PnPL’élémentPCIPnPvouspermetdechangerlesparamètresavancésdespériphériques PCI/PnP. Le menu inclus le rég
ASUS M2N-MX2-2 5USB1.1Controller[Enabled]ActiveoudésactivelecontrôleurUSB1.1. Optionsdeconguration:[Enabled][Disabled]USB2.0Controller
2-2 6Chapitre 2: Le BIOS2.4.6 Jumperfree ConfigurationCongure System Frequency/VoltageAI Overclocking [Auto]Chipset Voltage [Au
ASUS M2N-MX2-2 7PCIExpressFrequency[Auto]Permet de sélectionner la fréquence PCI Express. Congurationoptions:[Auto][90][91][92][93]...
2-2 8Chapitre 2: Le BIOS2.5 Powermenu(menualimentation)Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres del’ACPIetAdvanced
ASUS M2N-MX2-2 92.5.5 APM ConfigurationAPM CongurationRestore on AC Power Loss [Power Off]Power On By RTC Alarm [Disabled] Power On By External
viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou
2-3 0Chapitre 2: Le BIOSPowerOnByPS/2Keyboard[Disabled]Vouspermetdedésactiverlafonctiond’allumageparleclavierPS/2oudedénirdestouc
ASUS M2N-MX2-3 1CPUFanProfileMode[Optimal]Vous permet de paramétrer le niveau de performance le plus approprié auventilateurCPU.Lorsqueréglés
2-3 2Chapitre 2: Le BIOS2.6.2 Boot Settings Configuration Select Screen Select Item+- Change OptionF1 General HelpF10 Save and ExitESC
ASUS M2N-MX2-3 3SivousavezoubliévotremotdepasseBIOS,vouspouvezl’effacereneffaçantlaCMOSRealTimeClock(RTC)RAM.Voirsection“2.6Ju
2-3 4Chapitre 2: Le BIOSAprèsavoirdénivotremotdepasse,lesautresélémentsvontapparaîtrepour vous permettre de changer les autres paramètres
ASUS M2N-MX2-3 5PasswordCheck[Setup]Sur[Setup],leBIOSvérieralemotdepasseutilisateuràchaqueaccèsauSetup.Sur[Always],leBIOSvérier
2-3 6Chapitre 2: Le BIOSExit & Discard ChangesChoisissez cette option si vous ne souhaitez pas enregistrer les modicationsquevousavezapportée
3Support logicielCe chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère.
3-2 Chapter 3: Software supportSi l’exécution automat ique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du CD de support pour localise
3-3ASUS M2N-MX3.2.2 Menu DriversSi le système détecte des périphériques installés, le menu Drivers afche les pilotes disponibles. Installez les pilo
viiiM2N-MX: les caractéristiques en bref(continue à la page suivante)CPU ChipsetBus systèmeMémoire Slots d’extension Chipset gra
3-4 Chapter 3: Software support3.2.3 Menu UtilitiesLe menu Utilities afche les applications et autres logiciels supportés par la carte mère.ASUS PC
3-5ASUS M2N-MX3.2.4 Menu Make DiskLe menu Make Disk permet de créer une disquette du pilote RAID.ASUS Screen SaverPermet d’installer un économiseur d
3-6 Chapter 3: Software supportNVIDIA® SATA RAID User’s ManualPermet d’ouvrir le manuel de l’utilisateur NVIDIA® SATA RAID. 3.2.5 Menu ManualLe menu
3-7ASUS M2N-MX3.2.6 Informations de contact ASUSCliquez sur l’onglet Contact pour afcher les contacs ASUS. Vous pouvez également trouver ces informa
3-8 Chapter 3: Software supportTechnical support FormAfche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande d
3-9ASUS M2N-MX3.3 Créer une disquette du pilote RAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de Windows® 2000/XP
3-10 Chapter 3: Software support
ixM2N-MX: les caractéristiques en brefManageability Fonction spéciales BIOS Connecteurs arrières Connecteurs internes
Comments to this Manuals