Carte mèreM3N WS
xConventions utilisées dans ce guidePour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants
3-32 Chapitre 3: Le BIOSPWR Button < 4 secs [Instant-Off]Permet de régler un évènement lorsque le bouton d’alimentation est pressé plus de 4 second
ASUS M3N WS 3-333.5.4 Hardware MonitorCet élément afche les valeurs matérielles auto-détectées par le BIOS. Il permet aussi de régler les paramètre
3-34 Chapitre 3: Le BIOSCPU Q-Fan Prole [Performance]Permet de régler le niveau de performance de la fonction Q-Fan du CPU. Sur [Optimal], la vitesse
ASUS M3N WS 3-353.6 Boot menu (menu Boot)L’élément Boot menu vous permet de modier les options de boot du système. Choisissez un élément et pressez
3-36 Chapitre 3: Le BIOS3.6.3 Boot Settings Conguration Case Open Warning [Enabled]Active ou désactive la fonction de statut d’ouverture du châssis.
ASUS M3N WS 3-373.6.4 Security Select MenuItem Specic Help Security Supervisor Password Clear User Password Clear Password Ch
3-38 Chapitre 3: Le BIOS2. Appuyez sur n’importe quelle touche pour continuer. Le champ Password est changé sur Clear. Note sur les mots de passe Le
ASUS M3N WS 3-393.7 Tools menu (menu Outils)Les éléments du menu Tools vous permettent de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez
3-40 Chapitre 3: Le BIOSLoad from FilePermet de charger le chier BIOS précédemment sauvegardé dans le disque dur/disquette/disque ash USB au format
ASUS M3N WS 3-41ASUSTek O.C. Prole Utility B328BOARD: M3N WS VER: 0202 DATE: 05/02/2008Current CMOSUpdate CMOSBOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unkn
xiM3N WS : les caractéristiques en bref(continue à la page suivante)CPU Socket AM2 /AM2+ pour processeurs AMD Phenom™ FX / Phenom / Athlon™ / Sempron™
3-42 Chapitre 3: Le BIOS3.8 Exit menu (menu Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ains
4Support logicielCe chapitre décrit le contenu du DVD de support fourni avec la carte mère.
ASUS M3N WSSommaire du chapitre44.1 Installer un système d’exploitation ... 4-14.2 Informations sur le DVD
ASUS M3N WS 4-1Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le chier ASSET
4-2 Chapitre 4: Support logiciel4.2.2 Menu DriversLe menu Drivers afche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphéri
ASUS M3N WS 4-34.2.3 Utilities menuLe menu Utilities afche les applications et autres logiciels supportés par la carte mère. ASUS InstAll - Installa
4-4 Chapitre 4: Support logicielASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows®. Cet utilitai
ASUS M3N WS 4-54.2.4 Menu Make DiskLe Menu Make Disk vous permet de créer des disques des pilotes RAID SATA du chipset NVIDIA® GeForce™ 8200 SATA/RAI
4-6 Chapitre 4: Support logiciel4.2.5 Menu ManualLe menu Manual contient les manuels des applications et des composants tiers.La plupart des manuels
ASUS M3N WS 4-74.2.7 Autres informationsLes icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le co
xii(continue à la page suivante)M3N WS : les caractéristiques en brefHigh Denition Audio CODEC High Denition Audio Realtek® ALC888 8 canaux - Suppo
4-8 Chapitre 4: Support logicielTechnical support FormAfche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande
ASUS M3N WS 4-94.3 Informations logiciellesLa plupart des applications du DVD de support ont des assistants qui vous guideront lors de l’installation
4-10 Chapitre 4: Support logiciel9. Lorsque l’écran retourne à l’ASUS Update, ashez le BIOS original pour charger le nouveau logo de boot.10. Après
ASUS M3N WS 4-114.3.2 Technologie Cool ‘n’ Quiet!™La carte mère supporte la technologie AMD Cool ‘n’ Quiet!™ qui ajuste dynamiquement et automatiquem
4-12 Chapitre 4: Support logiciel• Assurez-vous d’avoir installé le pilote et l”application AMD Cool ‘n’ Quiet!™ avant d’utiliser cette fonction.• L
ASUS M3N WS 4-13Lancer le logiciel Cool ‘n’ Quiet!™Le DVD de support de la carte mère inclut le logiciel Cool ‘n’ Quiet!™ vous permettant de visualise
4-14 Chapitre 4: Support logiciel4.3.3 Congurations audioLe CODEC audio Realtek® ALC888 offre des capacités audio sur 8-canaux pour offrir des sens
ASUS M3N WS 4-15Paramètres avancésCliquez sur Device advanced settings (Paramètres avancés) pour afcher plus d’options de conguration pour le périph
4-16 Chapitre 4: Support logicielSortie numériqueLe CODEC audio Realtek® vous permet de connecter un périphérique audio externe via le port SPDIF coax
ASUS M3N WS 4-17Entrée audioL’onglet Line In (Entrée audio) permet de congurer les paramètres d’entrée audio des ports analogiques.Pour régler les op
xiiiM3N WS : les caractéristiques en bref*Les spécications peuvent changer sans avertissement.Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0 pour 6 por
4-18 Chapitre 4: Support logicielFenêtre des paramètres de contrôle Options de CongurationBouton Informations Bouton QuitterBouton RéduireB. Gestion
ASUS M3N WS 4-19Effet SonoreLe CODEC Audio Realtek® ALC888 vous permet de régler votre environnement d’écoute, de régler l’égaliseur, de régler le kar
4-20 Chapitre 4: Support logicielE/S Audio L’option E/S Audio vous permet de congurer vos paramètres d’entrée/sortie.Pour régler les options d’E/S au
ASUS M3N WS 4-21Démo Audio 3D L’option Démo Audio 3D vous donne un aperçu des fonctions audio 3D.Pour débuter la Démo Audio 3D: 1. Dans le Gestionnai
4-22 Chapitre 4: Support logiciel4.3.4 ASUS PC Probe IIPC Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur
ASUS M3N WS 4-23Bouton FonctionAfche le menu CongurationAfche le menu ReportAfche le menu Desktop Management InterfaceAfche le menu Peripheral Co
4-24 Chapitre 4: Support logicielModifier la position des panneaux de surveillancePour modier la position des panneaux de surveillance sur le Bureau,
ASUS M3N WS 4-25Alerte des capteurs de surveillanceUn capteur de surveillance devient rouge quand la valeur d’un composant est inférieur ou supérieur
4-26 Chapitre 4: Support logicielNavigateur PCI Cliquez sur pour afcher le navigateur PCI (Peripheral Component Interconnect). Ce navigateur fourni
ASUS M3N WS 4-27Utilisation de la mémoireL’onglet Memory afche la mémoire utilisée et disponible. Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre
4-28 Chapitre 4: Support logiciel4.3.5 ASUS AI SuiteASUS AI Suite vous permet de lancer en toute simplicité les utilitaires AI Gear2, AI N.O.S., AI
ASUS M3N WS 4-29Boutons d’autres fonctionsCliquez sur l’icône située sur le côté droit de la fenêtre principale pour ouvrir la fenêtre de surveillan
4-30 Chapitre 4: Support logiciel4.3.6 ASUS AI Gear 2ASUS AI Gear 2 offre quatre options de performances système vous permettant de sélectionner les
ASUS M3N WS 4-314.3.7 ASUS AI NapCette fonction vous permet de réduire la consommation électrique de votre ordinateur lorsque vous êtes absent. Activ
4-32 Chapitre 4: Support logiciel4.3.8 ASUS AI N.O.S.La fonction ASUS Non-delay Overclocking System détermine intelligemment la charge système pour b
ASUS M3N WS 4-334.3.9 ASUS Q-Fan 2ASUS Q-Fan 2 permet de régler le niveau de performance du ventilateur du CPU ou du châssis pour un fonctionnement p
4-34 Chapitre 4: Support logiciel4.3.10 ASUS AI BoosterL’application ASUS Ai Booster vous permet d’overclocker le CPU sous WIndows® sans avoir à accé
ASUS M3N WS 4-354.4 CongurationsRAIDLa carte mère incorpore un contrôleur RAID sur le chipset NVIDIA GeForce 8200 permettant de configurer des
4-36 Chapitre 4: Support logicielDénir les éléments RAID du BIOSAprès avoir installé les disques durs, assurez-vous d’avoir déni les éléments RAID n
ASUS M3N WS 4-37Entrer dans l’utilitaire NVIDIA® RAID NVIDIA® MediaShieldPour entrer dans l’utilitaire NVIDIA® MediaShield :1. Allumez votre ordinat
1Introduction au produitCe chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore.
4-38 Chapitre 4: Support logicielCréer un volume RAID VolumePour créer un volume RAID :1. Dans le menu Dene a New Array de l’utilitaire NVIDIA® RAID
ASUS M3N WS 4-39Reconstruire un ensemble RAIDPour reconstruire un ensemble RAID :1. Dans le menu Array List, utilisez les èches haut et bas pour sél
4-40 Chapitre 4: Support logiciel2. Pressez <R> pour reconstruire l’ensemble RAID. L’écran suivant apparaît.3. Utilisez les flèches haut e
ASUS M3N WS 4-41Supprimer un ensemble RAIDPour supprimer un ensemble RAID :1. Dans le menu Array List, utilisez les èches haut et bas pour sélection
4-42 Chapitre 4: Support logicielEffacer les données d’un disque Pour effacer les données d’un disque dur :1. Dans le menu Array List, utilisez les
ASUS M3N WS 4-434.5 CréerundisquedupiloteRAIDUne disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de Windows® XP/
4-44 Chapitre 4: Support logicielPour installer le pilote RAID sous Windows® Vista :1. Insérez le DVD de support de la carte mère dans votre lecteur
5 Support de la technologie NVIDIA® Hybrid SLI™ Ce chapitre offre une description de la fonction NVIDIA Hybrid SLI™ ainsi que de la procédure d’instal
ASUS M3N WSSommaire du chapitre55.1 Technologie NVIDIA Hybrid SLI ... 5-1
ASUS M3N WS 5-15.1 Technologie NVIDIA® Hybrid SLI® La carte mère supporte la technologie NVIDIA® Hybrid SLI® qui inclut deux fonctions principales :
ASUS M3N WSSommaire du chapitre11.1 Bienvenue ! ... 1-11.2 Contenu d
5-2 Chapitre 5: Support de la technologie NVIDIA® Hybrid SLI™5.1.2 Activer GeForce® Boost et HybridPower™Avant d'activer les fonctions GeForc
ASUS M3N WS 5-3Pour activer la fonction HybridPower1. Suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente pour terminer l’installation matérielle
5-4 Chapitre 5: Support de la technologie NVIDIA® Hybrid SLI™
ASUS M3N WS 1-11.1 Bienvenue !Merci pour votre achat d’une carte mère ASUS® M3N WS !La carte mère offre les technologies les plus récentes associées
1-2 Chapitre 1: Introduction au produit1.3 Fonctions Spéciales1.3.1 Points forts du produitGreen ASUS Cette carte mère et son emballage sont confor
ASUS M3N WS 1-3Technologie NVIDIA® Hybrid SLI La technologie Hybrid SLI™ est une technologie multi-GPU hybride. Elle offre deux fonctions principales
iiF3772Première édition Juin 2008Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logi
1-4 Chapitre 1: Introduction au produitHigh Denition Audio Protez d’un son de haute qualité sur votre PC ! Le CODEC audio HD 8 canaux intégré activ
ASUS M3N WS 1-5Solutions thermiques silencieuses ASUSLes solutions thermiques ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’
1-6 Chapitre 1: Introduction au produitASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade a
2Informations sur le matérielCe chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du systè
ASUS M3N WSSommaire du chapitre22.1 Avant de commencer ... 2-12.2 Vue générale de la
ASUS M3N WS2-1LED embarquéeLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode “soft-off”. El
2-2 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.2 Vue générale de la carte mère2.2.1 Layout de la carte mèreReportez-vous à la section 2.7 Connecteurs
ASUS M3N WS2-32.2.2 Contenu de layoutConnecteurs/Jumpers/Slots Page1. Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12
2-4 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.2.3 Orientation de montageLorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châs
ASUS M3N WS2-52.3.1 Installer le CPUPour installer un CPU:1. Localisez le socket du CPU de la carte mère.2. Déverrouillez le socket en soulevant le
iiiTable des matièresNotes ... viiInformations
2-6 Chapitre 2: Informations sur le matériel3. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en ba
ASUS M3N WS 2-72.3.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateurLes processeurs AMD® Phenom™ FX / Phenom / Athlon™/ Sempron™ nécessitent un dissipat
2-8 Chapitre 2: Informations sur le matériel2. Attachez un des crochets de rétention à la base du module de rétention.3. Alignez l’autre crochet de
ASUS M3N WS 2-95. Lorsque l’esemble dissipateur-ventilateur est en place, connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mèr
2-10 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.4 Mémoire système2.4.1 Vue généraleLa carte mère est équipée de quatre sockets Dual Inline Memory Mod
ASUS M3N WS 2-112.4.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des DIMM DDR2 non tamponnée ECC/non-ECC de 512 Mo, 1 Go, et 2 Go dans les sockets DI
2-12 Chapitre 2: Informations sur le matérielListe des fabricants de modules mémoire agréés de la M3N WS DDR2-800MHz pour les CPU AM2Fabricant N° de p
ASUS M3N WS 2-13Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la M3N WS DDR2-800MHz pour les CPU AM2 (suite)Fabricant N° de pièce TailleSS/DS N° d
2-14 Chapitre 2: Informations sur le matérielListe des fabricants de modules mémoire agréés de la M3N WS DDR2-667MHz pour les CPU AM2Fabricant N° de p
ASUS M3N WS 2-15Fabricant N° de pièce TailleSS/DS N° de puce CL MarqueSupport DIMM (Optionnel)A* B* C*Transcend JM667QLU-2G 2GB DS TQ243ECF8 5 Transc
ivTable des matières2.6 Jumpers ... 2-212.7 Connecteurs ...
2-16 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.4.4 Enlever un module DIMM DDR21. Pressez en même temps les clips de rétention vers l’extérieur pour
ASUS M3N WS 2-172.5 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et
2-18 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.5.3 Assignation des IRQAsignation standard* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphéri
ASUS M3N WS 2-192.5.4 Slots PCILes slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autres cartes conforment au stand
2-20 Chapitre 2: Informations sur le matériel• Actuellement, seul Windows® Vista supporte le mode Hybrid SLI™.• Actuellement, seules les cartes grap
ASUS M3N WS 2-212.6 Jumpers1. Clear RTC RAM (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la Real Time Clock (RTC) RAM du CMOS. Vous pouvez effacer d
2-22 Chapitre 2: Informations sur le matériel2. Réglage de la fréquence du slot PCI-X (3-pin PCIX_SPEED1)Ce jumper vous permet de régler la fréquence
ASUS M3N WS 2-232.7 Connecteurs2.7.1 Connecteurs arrières1. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port accueille un clavier PS/2.2. Port S/PDIF Out coaxia
2-24 Chapitre 2: Informations sur le matérielConguration audio 2, 4, 6, ou 8 canauxPortCasque 2 canaux4 canaux 6 canaux 8 canauxBleu clair Line In Li
ASUS M3N WS 2-25Dépannage de l’afchage sur les HDTV :Si votre Bureau s’étend au-delà de la zone d’afchage visible ou si le Bureau ou l’image ne remp
vTable des matières3.3.4 Legacy Diskette A ... 3-153.3.5 Primary IDE Master/Slave ...
2-26 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.7.2 Connecteurs internes1. Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY)Ce connecteur accue
ASUS M3N WS 2-272. Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE)Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100. Le câble Ultra DMA 133/100 possède trois
2-28 Chapitre 2: Informations sur le matériel3. Connecteurs SATA NVIDIA® GeForce 8200 (7-pin SATA1-4 [red], 7-pin SATA5-6 [black])Ces connecteurs son
ASUS M3N WS 2-294. Connecteurs USB (10-1 pin USB 78, USB910, USB1112) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module U
2-30 Chapitre 2: Informations sur le matériel5. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_1, IE1394_2)Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394
ASUS M3N WS2-316. Connecteurs de ventilation CPU, alimentation et châssis (4-pin CPU_FAN; 3-pin CHA_FAN1-2; 3-pin PWR_FAN)Les connecteurs ventilateur
2-32 Chapitre 2: Informations sur le matériel7. Connecteur d’intrusion châssis (4-1 pin CHASSIS)Ce connecteur est dédié à un détecteur d’intrusion in
ASUS M3N WS2-33• L’utilisation d’une alimentation ATX 12 V conforme à la spécication 2.0 et délivrant un minimum de 600 W est recommandé. Cette alim
2-34 Chapitre 2: Informations sur le matériel10. Connecteur audio du panneau avant (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié au module E/S audio du pan
ASUS M3N WS2-3511. Connecteur TPM (20-1 pin TPM) [Optional]Ce connecteur supporte le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de stocker en
viTable des matières4.2.5 Menu Manual ... 4-64.2.6 Informations de contact ASUS ...
2-36 Chapitre 2: Informations sur le matériel• LED d’alimentation système (2-pin PLED)Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation systè
ASUS M3N WS2-3713. ASUS Q-ConnectorASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câbles du panneau avant du châssis à la carte mè
2-38 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.8 Installation de la carte G.P. Diagnosis 2.8.1 Layout de la carte G.P. Diagnosis 1. Localisez le co
ASUS M3N WS2-392.8.3 Codes de vérication de la carte G.P. Diagnosis3. Vous pouvez également installer la carte G.P. Diagnosis en utilisant l’adapta
2-40 Chapitre 2: Informations sur le matériel94 1. Enable L2 cache 2. Program Daylight Saving 3. Program boot up speed 4. Chipset nal initialization
ASUS M3N WS2-412.9 Démarrer pour la première fois1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. Assurez-vous que tous les i
2-42 Chapitre 2: Informations sur le matériel2.10 Eteindre l’ordinateur2.10.1 Utiliser la fonction d’extinction de l’OSSi vous utilisez Windows® XP:
3Le BIOSCe chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du programme de conguration du BIOS. Une description des pa
Sommaire du chapitre3ASUS M3N WS3.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ... 3-13.2 Programme de congurati
ASUS M3N WS 3-13.1 Gérer et mettre à jour votre BIOSLes utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/Output System (
viiNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération
3-2 Chapitre 3: Le BIOSQuittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet utilitaire.3. Choisissez le site FTP
ASUS M3N WS 3-3Mise à jour du BIOS grâce à un chier BIOSPour mettre à jour le BIOS via un chier BIOS:Pour effectuer cette mise à jour:1. Lancez ASU
3-4 Chapitre 3: Le BIOS3.1.2 Créer une disquette bootable1. Procédez selon l’une des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable.Sous DOSa.
ASUS M3N WS 3-53.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette
3-6 Chapitre 3: Le BIOS3.1.4 Mise à jour du BIOSLe Basic Input/Output System (BIOS) peut être mis à jour à l’aide de l’utilitaire AwardBIOS Flash. Su
ASUS M3N WS 3-76. Saisissez le nom de chier du BIOS dans le champ File Name to Program, puis pressez <Entrée>.7. Pressez sur <N> lorsqu
3-8 Chapitre 3: Le BIOS4. L’utilitaire sauvegarde le BIOS sur la disquette ou le disque ash USB puis reprend le processus de mise à jour.3. Tapez u
ASUS M3N WS 3-93.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le chier
3-10 Chapitre 3: Le BIOS• Seuls les disques ash USB au format FAT 32/16/12 et avec une partition unique supportent ASUS CrashFree BIOS 3. La taille
ASUS M3N WS 3-113.2 ProgrammedecongurationduBIOSCette carte mère dispose d’une puce rmware programmable vous pouvez mettre à jour en utilisant
viiiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de co
3-12 Chapitre 3: Le BIOS3.2.1 Ecran de menu du BIOS3.2.2 Barre de menuEn haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:Main
ASUS M3N WS 3-133.2.4 Eléments de menuL’élément surligné dans la barre de menu afche les éléments spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner 0
3-14 Chapitre 3: Le BIOS3.2.7 Fenêtre contextuelleChoisissez un élément de menu puis pressez Entrée pour afcher une fenêtre portant les options de c
ASUS M3N WS 3-153.3 Main menu (menu Principal)Lorsque vous entrez dans le Setup, l’écran du menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble
3-16 Chapitre 3: Le BIOS3.3.5 Primary IDE Master/SlaveEn entrant dans le programme de conguration, le BIOS détecte la présence des périphériques IDE
ASUS M3N WS 3-17Access Mode [Auto]Réglé sur [Auto] permet une détection automatique d’un disque dur IDE. Sélectionnez [CHS] si vous souhaitez régler
3-18 Chapitre 3: Le BIOS3.3.6 SATA1/2/3/4Lors de l’accès au BIOS, ce dernier détecte automatiquement la présence de périphériques Serial ATA. Il exis
ASUS M3N WS 3-19HeadAfche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas congurable. Landing ZoneAfche le nombre de
3-20 Chapitre 3: Le BIOS3.4 Advanced menu (menu Avancé)Les éléments du menu Advanced vous permettent de modier les paramètres du CPU et d’autres com
ASUS M3N WS 3-21Overclock Options [Disabled]Cet élément ne devient congurable que si l’option AI Tuning est réglée sur [AI Overclock] et permet l’ov
ixA propos de ce manuelCe manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la conguration de la carte mère.Comment ce guide
3-22 Chapitre 3: Le BIOSMemory Voltage [Auto]Détermine le voltage de la mémoire. Options de conguration : [Auto] [1.800V] [1.820V] [1.840V] ~ [2.460V
ASUS M3N WS 3-23DRAM CongurationLes éléments de ce menu afchent les informations DRAM auto-détectées par le BIOS.Memory Clock Frequency [Auto]Déter
3-24 Chapitre 3: Le BIOSPhoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility AdvancedAdvance Memory Settings Twr [Auto] Trrd [Auto] Trwt [Auto
ASUS M3N WS 3-253.4.4 ChipsetPhoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility AdvancedChipset Hybrid Support [Auto] iGPU Frame Buffer Control [Auto]x
3-26 Chapitre 3: Le BIOSiGPU Frame Buffer Control [Auto]Permet de régler le mode de contrôle du tampon du GPU embarqué. Options de conguration : [Aut
ASUS M3N WS 3-27Plug & Play O/S [No]Lorsque réglé sur [No], le BIOS congure tous les périphériques du système. Sur [Yes] et si vous avez install
3-28 Chapitre 3: Le BIOS3.4.6 Onboard Device CongurationOnChip IDE Channel 0 [Enabled]Active ou désactive le canal 0 du contrôleur IDE . Options d
ASUS M3N WS 3-29SATA Operation Mode [IDE]Permet de sélectionner le mode Serial ATA. Options de conguration : [IDE] [RAID] [AHCI]• Si vous souhaitez
3-30 Chapitre 3: Le BIOS3.4.7 USB CongurationSelect MenuItem Specic Help Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced US
ASUS M3N WS 3-313.5 Power menu (menu Alimentation)Les éléments du menu Power vous permettent de changer les paramètres ACPI et APM (Advanced Power M
Comments to this Manuals