Asus CM1855 User Manual

Browse online or download User Manual for Computers Asus CM1855. Asus CM1855 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Ordinateur de bureau ASUS

Ordinateur de bureau ASUSCM1855Manuel de l’utilisateur

Page 2 - Août 2012

10Contenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrations ci-dessus sont données à titre

Page 3 - Table des matières

ASUS CM185511Chapitre 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS CM1855 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS CM185

Page 4

12 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisPorts USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports U

Page 5

ASUS CM185513FrançaisPrise d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.Tension nominale: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A. 60/50Hz.In

Page 6 - Déclaration de classe B VCCI

14 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisBouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.NE PAS couvrir les bouches d’aération

Page 7

ASUS CM185515FrançaisCarte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionn

Page 8 - Consignes de sécurité

16 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’or

Page 9

ASUS CM185517Français• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage primaire dans

Page 10 - Contenu de la boîte

18 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de vo

Page 11 - Chapitre 1

ASUS CM185519FrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allumer votre ordinateurPour al

Page 12 - Français

2Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peu

Page 13

ASUS CM185520Chapitre 2Utiliser Windows® 8Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écra

Page 14

ASUS CM185521FrançaisCompte utilisateurApplicationsApplications Windows®Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de trava

Page 15

22 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisZones interactivesLes zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramèt

Page 16 - SPDIF OUT

ASUS CM185523FrançaisZone interactive ActionCoin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cet

Page 17

24 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisUtiliser les applications Windows®Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour

Page 18

ASUS CM185525FrançaisListe complète des applicationsEn plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres app

Page 19

26 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisBarre des charmesLa Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit

Page 20 - Chapitre 2

ASUS CM185527FrançaisAperçu de la Barre des charmesRechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des chiers, des applications ou des pro

Page 21

28 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFonctionnalité SnapL’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applic

Page 22

ASUS CM185529FrançaisRaccourcis clavierL’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows®

Page 23

3Table des matièresNotices ... 5Consignes de s

Page 24

30 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7Français + <+>Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. + <->Permet d’effectuer un zoom arrière sur

Page 25

ASUS CM185531FrançaisAccéder à l’interface de conguration du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du systèm

Page 26

32 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7Français

Page 27

ASUS CM185533Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de noti

Page 28 - Utiliser une souris

34 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bureau intègre un port micr

Page 29

ASUS CM185535FrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1

Page 30

36 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1

Page 31

ASUS CM185537FrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de conn

Page 32

38 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples. • Dupliquer ces

Page 33 - Chapitre 3

ASUS CM185539FrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI. • Vous devez

Page 34

4Table des matièresChapitre 5 Se connecter à InternetConnexion laire ...

Page 35

40 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais

Page 36

ASUS CM185541Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre ordinateur de bur

Page 37

42 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisLes appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoi

Page 38 - Depuis le Bureau

ASUS CM185543FrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appu

Page 39

44 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier varie en fonction des pays d

Page 40

ASUS CM185545SPDIF OUTModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL :1

Page 41 - Chapitre 4

46 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisLANSPDIF OUTRJ-45 cableConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connecte

Page 42

ASUS CM185547FrançaisCongurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamiquePour congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique :

Page 43

48 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançais6. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK.Suivez les instructions

Page 44

ASUS CM185549Français9. Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant.10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spéciez l

Page 45 - Chapitre 5

5NoticesServices de reprise et de recyclage d’ASUSLes programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards él

Page 46

50 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisSPDIF OUTWireless APModemConnexion sans l (sur une sélection de modèles)Connectez votre ordinateur à I

Page 47

ASUS CM185551FrançaisCongurer une connexion réseau sans lPour établir une connexion sans l Wi-Fi :1. Ouvrez la Barre des charmes. Pour ce faire :

Page 48

52 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançais

Page 49

ASUS CM185553Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant

Page 50

54 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sensor Recorder.Lancer et co

Page 51

ASUS CM185555FrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détec

Page 52

56 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans

Page 53 - Chapitre 6

ASUS CM185557FrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la

Page 54

58 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisMise à jour à partir d’un chier BIOS1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from le (Mettre

Page 55

ASUS CM185559FrançaisMenu d’assistanceLe menu Support (Assistance) afche des informations concernant les divers sites Web d’ASUS.Menu des réglagesCli

Page 56

6Avis d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Cet appareil numérique de la Classe B respecte

Page 57

60 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisASUS Smart Cooling System (optionnel)ASUS Smart Cooling System est une fonctionnalité optionnelle disponible

Page 58

ASUS CM185561Français3. À partir du menu de surveillance, sélectionnez Clean Level (Niveau de nettoyage) puis appuyez sur <Entrée> pour afcher

Page 59

62 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisRestaurer le systèmeRéinitialiser l’ordinateurL’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer v

Page 60

ASUS CM185563Français5. Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des chiers de restauration.6. Cliquez sur Next (Suiva

Page 61

64 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisTout supprimer et réinstaller Windows®La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement ini

Page 62

ASUS CM185565Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer l

Page 63

66 Chapter 7: TroubleshootingFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre monit

Page 64

ASUS CM185567Français?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par

Page 65 - Chapitre 7

68 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint)Voltage inc

Page 66

ASUS CM185569FrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéConnectez le câble réseau à

Page 67

7Notices relatives aux équipements à radiofréquencesConformité aux directives de la Communauté européenneCet équipement est conforme à la Recommandati

Page 68

70 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’exécutionFermez les p

Page 69

ASUS CM185571FrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurVotre ordinateur est en cou

Page 70

Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2

Page 71

8Consignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une épo

Page 72 - Informations de contact ASUS

9Conventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.

Comments to this Manuals

No comments