Ordinateur de bureau ASUSCM1855Manuel de l’utilisateur
10Contenu de la boîte• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.• Les illustrations ci-dessus sont données à titre
ASUS CM185511Chapitre 1DémarrerBienvenue !Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS CM1855 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS CM185
12 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisPorts USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports U
ASUS CM185513FrançaisPrise d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.Tension nominale: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A. 60/50Hz.In
14 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisBouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.NE PAS couvrir les bouches d’aération
ASUS CM185515FrançaisCarte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionn
16 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisCongurer votre ordinateurCette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’or
ASUS CM185517Français• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est dénie par défaut comme source d’afchage primaire dans
18 Chapitre 1 : DémarrerFrançaisConnecter un clavier et une souris USBConnectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de vo
ASUS CM185519FrançaisAllumer ou éteindre l’ordinateurCette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.Allumer votre ordinateurPour al
2Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peu
ASUS CM185520Chapitre 2Utiliser Windows® 8Démarrer pour la première foisLorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écra
ASUS CM185521FrançaisCompte utilisateurApplicationsApplications Windows®Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de trava
22 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisZones interactivesLes zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramèt
ASUS CM185523FrançaisZone interactive ActionCoin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cet
24 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisUtiliser les applications Windows®Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour
ASUS CM185525FrançaisListe complète des applicationsEn plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres app
26 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisBarre des charmesLa Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit
ASUS CM185527FrançaisAperçu de la Barre des charmesRechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des chiers, des applications ou des pro
28 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7FrançaisFonctionnalité SnapL’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applic
ASUS CM185529FrançaisRaccourcis clavierL’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows®
3Table des matièresNotices ... 5Consignes de s
30 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7Français + <+>Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. + <->Permet d’effectuer un zoom arrière sur
ASUS CM185531FrançaisAccéder à l’interface de conguration du BIOSLe BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du systèm
32 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7Français
ASUS CM185533Chapitre 3Connecter des périphériques Pour retirer le périphérique de stockage USB :1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de noti
34 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un microphone ou un système de haut-parleursCet ordinateur de bureau intègre un port micr
ASUS CM185535FrançaisConnecter un système de haut-parleurs 4.1Connecter un système de haut-parleurs 6.1
36 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançaisConnecter un système de haut-parleurs 8.1
ASUS CM185537FrançaisConnecter plusieurs périphériques d’afchageVotre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de conn
38 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais5. Sélectionnez un mode d’afchage dans le menu déroulant Afchages multiples. • Dupliquer ces
ASUS CM185539FrançaisConnecter un téléviseur HDReliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Dénition (HDTV) par le biais du port HDMI. • Vous devez
4Table des matièresChapitre 5 Se connecter à InternetConnexion laire ...
40 Chapitre 3 : Connecter des périphériquesFrançais
ASUS CM185541Chapitre 4Utiliser votre ordinateurPosture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateurLorsque vous utilisez votre ordinateur de bur
42 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisLes appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoi
ASUS CM185543FrançaisUtiliser le lecteur optiqueInsérer un disque optiquePour insérer un disque optique :1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appu
44 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateurFrançaisUtiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles)Le clavier varie en fonction des pays d
ASUS CM185545SPDIF OUTModemRJ-45 cableChapitre 5Se connecter à InternetConnexion via un modem câble/ADSLPour vous connecter via un modem câble/ADSL :1
46 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisLANSPDIF OUTRJ-45 cableConnexion via un réseau localPour vous connecter à un réseau local :1. Connecte
ASUS CM185547FrançaisCongurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamiquePour congurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique :
48 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançais6. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK.Suivez les instructions
ASUS CM185549Français9. Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant.10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spéciez l
5NoticesServices de reprise et de recyclage d’ASUSLes programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards él
50 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançaisSPDIF OUTWireless APModemConnexion sans l (sur une sélection de modèles)Connectez votre ordinateur à I
ASUS CM185551FrançaisCongurer une connexion réseau sans lPour établir une connexion sans l Wi-Fi :1. Ouvrez la Barre des charmes. Pour ce faire :
52 Chapitre 5 : Se connecter à InternetFrançais
ASUS CM185553Chapitre 6Utiliser les utilitairesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant
54 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisMenu des utilitairesLe menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sensor Recorder.Lancer et co
ASUS CM185555FrançaisLancer et congurer Probe IIProbe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détec
56 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisLancer et congurer Sensor RecorderSensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans
ASUS CM185557FrançaisSensor (Sondes)Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la
58 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisMise à jour à partir d’un chier BIOS1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from le (Mettre
ASUS CM185559FrançaisMenu d’assistanceLe menu Support (Assistance) afche des informations concernant les divers sites Web d’ASUS.Menu des réglagesCli
6Avis d’Industrie CanadaCet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Cet appareil numérique de la Classe B respecte
60 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisASUS Smart Cooling System (optionnel)ASUS Smart Cooling System est une fonctionnalité optionnelle disponible
ASUS CM185561Français3. À partir du menu de surveillance, sélectionnez Clean Level (Niveau de nettoyage) puis appuyez sur <Entrée> pour afcher
62 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisRestaurer le systèmeRéinitialiser l’ordinateurL’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer v
ASUS CM185563Français5. Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des chiers de restauration.6. Cliquez sur Next (Suiva
64 Chapter 6: Using the utilitiesFrançaisTout supprimer et réinstaller Windows®La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement ini
ASUS CM185565Chapitre 7DépannageDépannageCe chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer l
66 Chapter 7: TroubleshootingFrançais?Aucun contenu afché sur le moniteur.• Vériez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre monit
ASUS CM185567Français?L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par
68 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisAlimentationProblème Raison possible ActionPas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint)Voltage inc
ASUS CM185569FrançaisRéseauProblème Raison possible ActionImpossible d’accéder à InternetLe câble réseau n’est pas connectéConnectez le câble réseau à
7Notices relatives aux équipements à radiofréquencesConformité aux directives de la Communauté européenneCet équipement est conforme à la Recommandati
70 Chapter 7: TroubleshootingFrançaisSystèmeProblème Raison possible ActionLe système est trop lentTrop de programmes en cours d’exécutionFermez les p
ASUS CM185571FrançaisProcesseurProblème Raison possible ActionSystème trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateurVotre ordinateur est en cou
Informations de contact ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2
8Consignes de sécuritéDéconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une épo
9Conventions utilisées dans ce manuelPour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
Comments to this Manuals