Asus RT-AC68U User Manual

Browse online or download User Manual for Wireless Headsets Asus RT-AC68U. Asus RT-AC68U User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 196
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - RT-AC68U

Quick Start GuideRT-AC68U 3x3 Wireless-AC 1900 Dual Band Gigabit Router®8UWEU8104 / First Edition / May 2013WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 1 21/05/13 9

Page 2

10English2. Prepare your modem.a. Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem.b. Disconnect the netwo

Page 3

100Ελληνικά2. Προετοιμάστε το μόντεμ.α: Βγάλτε από την πρίζα τον προσαρογέα AC και αποσυνδέστε τον από το καλωδιακό/ADSL όντε.β: Αποσυνδέστε το

Page 4

101Ελληνικάα. Συνδέστε τον προσαρογέα AC του ασύρατου δροολογητή στη θύρα εισόδου DC και σε ια πρίζα ρεύατο.β. Χρησιοποιήστε ένα άλλο καλώδι

Page 5

102ΕλληνικάΓια να εγκαταστήσετε το δροολογητή ε χρήση του QIS ((Quick Internet Setup – Γρήγορη εγκατάσταση Internet):1. Πατήστε το κουπί λειτουργί

Page 6

103Ελληνικά4. Η λειτουργία Γρήγορη Εγκατάσταση Internet (QIS) ου ασύρατου δροολογητή ανιχνεύει αυτόατα αν ο τύπο τη σύνδεση ε τον ISP είναι

Page 7 - A quick look at your RT-AC68U

104Ελληνικά5. Εκχωρήστε το όνοα δικτύου (SSID) και το κλειδί ασφαλεία για την ασύρατη σύνδεση 2.4GHz και 5GHz. Κάντε κλικ στο Apply (Εφαρμογή) ότα

Page 8

105ΕλληνικάΜπορείτε επίση να χρησιοποιήσετε τη φορητή συσκευή σα όπω smart-phone ή tablet PC για να εγκαταστήσετε το RT-AC68U έσω του οδηγού QIS.

Page 9 - Installing your router

106Ελληνικά6. Η λειτουργία QIS εντοπίζει αυτόατα αν ο τύπο σύνδεση ε τον ISP είναι Dynamic IP (υναική ΙΡ), PPPoE, PPTP, L2TP και Static IP (Στα

Page 10 - 2. Prepare your modem

107Ελληνικά8. Εφανίζονται οι ρυθίσει του Internet και του ασύρατου δικτύου. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να συνεχίσετε.9. ιαβάστε το βοήθη

Page 11

108ΕλληνικάΟ ασύρατο δροολογητή παρέχεται ε το γραφικό περιβάλλον web ASUSWRT. Το ASUSWRT σα επιτρέπει να διαορφώνετε εύκολα τι διάφορε λειτο

Page 12

109ΕλληνικάAiCloudΗ εφαρογή ASUS AiCloud σα παρέχει πρόσβαση στα δεδοένα σα όποτε και όπου κι αν διαθέτετε σύνδεση στο Internet. Σα επιτρέπει επί

Page 13

11Englisha. Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet.b. Using another network cable, connect your

Page 14

110ΕλληνικάΣυχνές ερωτήσεις (FAQ)Αφού ακολούθησα τα βήματα, συνεχίζω να μην έχω πρόσβαση στη γραφική διαδικτυακή διεπαφή χρήστη (web GUI) του ασύρματο

Page 15

111Ελληνικά• Ελέγξτε αν είναι σωστή η Καλωδιακή ή ADSLσύνδεση. • Προσπαθήστε ξανά χρησιοποιώντα καλώδιο Ethernet.Αν η λυχνία ADSL “LINK (ΖΕΥΞΗ)” α

Page 16

112ItalianoContenuto della confezione RT-AC68U Adattatore AC Cavo di rete Ethernet (RJ-45) Guida Rapida CD di Supporto (Manuale Utent

Page 17

113ItalianoNOTE:• Hard Disk Esterno/Memoria Flash USB: • Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (

Page 18

114ItalianoItalianoInstallazione del routerIMPORTANTE: Prima di installare il router assicuratevi che una connes-sione ad Internet sia disponibile1.

Page 19

115Italiano2. Preparate il modem.a. Scollegate l'adattatore AC dalla presa di corrente e, successivamente, dal vostro modem ADSL.b. Scollegat

Page 20

116ItalianoItalianoa. Inserite l'estremità dell'adattatore AC nella porta di ingresso dell'alimentazione e collegate l'altra est

Page 21

117ItalianoPer congurare il vostro router tramite Installazione Rapida Internet (QIS):1. Premete il pulsante di accensione/spegnimento che trovate n

Page 22 - Pakkens indhold

118ItalianoItaliano4. I router è in grado di capire automaticamente se la connessione fornita dal vostro ISP è a IP Dinamico, PPPoE, PPTP, L2TP o a I

Page 23

119Italiano5. Impostate un nome della rete (SSID) e una chiave di sicurezza per le vostre connessioni wireless a 2.4GHz e 5 GHz. Quando avete nito c

Page 24 - Installering af din router

12EnglishTo set up your router using QIS ((Quick Internet Setup):1. Press the power button at the back of your router. Ensure that the Power, LAN and

Page 25 - Wall Power Outlet

120ItalianoPotete anche usare il vostro dispositivo mobile, smartphone o tablet PC, per congurare l'RT-AC68U tramite l'Installazione rapida

Page 26

121Italiano6. I router è in grado di capire automaticamente se la connessione fornita dal vostro ISP è a IP Dinamico, PPPoE, PPTP, L2TP o a IP Static

Page 27

122Italiano8. Verranno visualizzate le vostre impostazioni Internet e wireless. Se è tutto corretto cliccate su Next (Avanti) per continuare.9. Legg

Page 28

123ItalianoIl vostro router wireless è dotato dell'interfaccia graca intuitiva (GUI) ASUSWRT. ASUSWRT vi permette di congurare facilmente le va

Page 29

124ItalianoAiCloudL'App ASUS AiCloud vi permette di accedere ai vostri le sempre e ovunque purchè disponiate, al momento, di una connessione ad

Page 30

125ItalianoDomande Frequenti (FAQ)Dopo aver seguito i passaggi raccomandati non riesco ancora ad accedere all'interfaccia Web (GUI) per congurar

Page 31

126ItalianoItaliano• Controllate che il cavo ADSL sia collegato correttamente.• Riprovate usando un altro cavo Ethernet.Se la luce "LINK"

Page 32

127NorskInnhold i pakken RT-AC68U AC-adapter Nettverkskabel (RJ-45) Hurtigstartguide Support CD (Brukerveiledning) En snartitt på

Page 33

128NorskMERK:• USB ekstern HDD/ashdisk: • Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD-er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-skriv

Page 34

129NorskInstallere ruterenVIKTIG: Før ruteren installeres, se etter at Internett-koblingen er tilgjen-gelig. 1. Plassere ruterenPlassere ruterenFor b

Page 35 - Ofte stillede spørgsmål (FAQ)

13English4. The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2

Page 36 - Brugernavn/Adgangsko

130Norsk2. Klargjøre modemet.a: Koble fra AC-adapteren fra stikkontakten og koble den fra kabel-/ADSL- mo-demet.b: Koble nettverkskabelen fra kabel

Page 37 - Nederlands

131Norska. Sett inn den trådløse ruterens AC-adapter i DC-inntaksporten og koble til etSett inn den trådløse ruterens AC-adapter i DC-inntaksporten

Page 38

132NorskSlik setter du opp ruteren ved hjelp av veiviseren for hurtig Internett-oppsett (QIC = Quick Internet Setup):1. Trykk på strømknappen på baks

Page 39

133Norsk4. Den trådløse ruterens Quick Internet Setup (QIS)-funksjonen registrerer automatisk om ISP-tilkoblingstypen din er Dynamic IP (Dy-namisk I

Page 40

134Norsk5. Tilordne nettverksnavnet (SSID) og sikkerhetsnøkkelen for din 2,4 GHz og 5 GHz trådløse tilkobling. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig

Page 41

135NorskDu kan også bruke mobilenheten din, f.eks. en smarttelefon eller et nettbrett, til å sette opp RT-AC68U via QIS-veiviseren. QIS-veiviseren byt

Page 42

136Norsk6. QIS-funksjonen registrerer automatisk om ISP-tilkoblingstypen er Dynamic IP (Dynamisk IP-adresse), PPPoE, PPTP, L2TP eller Static IP (Stat

Page 43

137Norsk8. Innstillingene for Internett og trådløst vises. Klikk Next (Neste) for å fortsette.9. Les opplæringen for trådløs nettverkstilkobling. Nå

Page 44

138NorskDen trådløse ruteren leveres med ASUSWRT-webgrensesnittet, et graf-isk og intuitivt brukergrensesnitt. ASUSWRT lar deg enkelt kongurere ruter

Page 45

139NorskAiCloudASUS AiCloud-appen gir deg tilgang til dataene dine når du er på farten og har en Internett-tilkobling. Du har tilgang til ASUS WebStor

Page 46

14English5. Assign the network name (SSID) and security key for your 2.4GHz and 5GHz wireless connection. Click Apply when done.6. Your Internet and

Page 47

140NorskSpørsmål og svarEtter at å ha fulgt trinnene, kan jeg fremdeles ikke få tilgang til den trådløse ruterens nettbaserte brukergrensesnitt for å

Page 48

141Norsk• Sjekk om ADSL- eller kabeltilkoblingen stemmer.• Prøv på nytt med en annen Ethernet-kabel.Dersom ADSL "LINK"-lyset blinker konti

Page 49

142PortuguêsPackage contents RT-AC68U Transformador Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida CD de suporte (contendo o manual)

Page 50

143PortuguêsNOTAS:• Disco Rígido USB Externo/Disco Flash: • O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash com até

Page 51

144PortuguêsInstalar o routerIMPORTANTE: Antes de instalar o router, certique-se de que a liga-ção à Internet está disponível.1. Colocação do rout

Page 52 - Français

145Português2. Preparar o modem.a: Desligue o transformador AC da tomada eléctrica e desligue-o do modem por cabo/ADSL.b: Desligue o cabo de rede d

Page 53

146Portuguêsa: Ligue o transformador AC do router sem os à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica.c: Utilizando outro cabo de rede, ligue o

Page 54 - Installer votre routeur

147PortuguêsPara congurar o seu router através da função QIS (Conguração Rápida de Internet):1. Prima o botão de alimentação na traseira do router.

Page 55 - 2. Préparez votre modem

148Português4. A função de Conguração Rápida de Internet (QIS) do router sem os de-tecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dyna

Page 56

149Português5. Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem o a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando termi

Page 57

15EnglishYou can also use your mobile device such as a smartphone or a tablet PC to set up RT-AC68U through QIS wizard. The QIS wizard will automatica

Page 58

150PortuguêsPode também utilizar o seu dispositivo móvel, como por exemplo um smart-phone ou tablet PC para congurar o RT-AC68U através do assistente

Page 59

151Português6. A funcionalidade QIS detecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico), PPPoE, PPTP, L2TP, e Stati

Page 60

152Portuguêsd: Serão exibidas as suas denições de Internet e da ligação sem os. Clique em Next (Seguinte) para continuar.e: Leia o tutorial de li

Page 61

153PortuguêsO seu router sem os inclui a intu-itiva interface gráca de utilizador na Web ASUSWRT. A interface ASUS-WRT permite-lhe congurar facil-m

Page 62 - Connexion à un réseau sans l

154PortuguêsAiCloudA aplicação ASUS AiCloud oferece-lhe acesso aos seus dados em qualquer lugar e sempre que possuir uma ligação Internet. Permite-lhe

Page 63

155PortuguêsPerguntas Frequentes (FAQ)Depois de seguir todos os passos, ainda não consigo aceder à interface gráca Web do router (GUI Web) para cong

Page 64

156Portuguêsdade com os canais disponíveis no seu país/na sua área. • Verique as denições de encriptação. • Verique se a ligação por ADSL ou po

Page 65 - Foire aux questions (FAQ)

157EspañolContenido del paquete RT-AC68U AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido 9CD de soporte (Manual/software de utilida

Page 66

158EspañolNOTAS:• Disco ash/Disco duro externo USB: • El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos ash y discos duros USB de hasta 2

Page 67 - Katsaus RT-AC68U-sovellukseen

159EspañolInstalar el enrutadorIMPORTANTE: Antes de instalar el router, asegúrese de que hay dis-ponible una conexión a Internet.1. Ubicar el router

Page 68

16English6. The QIS feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP. Enter the necessary in

Page 69 - Reitittimen asennus

160Español2. Prepare el módem.a. Desenchufe el adaptador de CA de la red eléctrica y desconéctelo del mó-dem por cable/ADSL.b. Desconecte el cable

Page 70 - 2. Valmistele modeemi

161Española. Conecte el adaptador de CA del router inalámbrico al puerto DC-IN y enchú-felo a la red eléctrica.b. Use otro cable de red para cone

Page 71

162EspañolPara congurar el enrutador utilizando la conguración rápida para Internet (QIS, Quick Internet Setup):1. Presione el botón de alimentació

Page 72

163Español4. La función de conguración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detecta si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección I

Page 73

164Español5. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz y 5 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cua

Page 74

165EspañolTambién puede utilizar un dispositivo móvil, como por ejemplo un teléfono inteligente o una tableta, para congurar su RT-AC68U a través del

Page 75

166Español6. La función QIS detecta automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP o Static IP (

Page 76

167Español8. Se mostrará la conguración de la conexión a Internet y la red inalámbrica. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar.9. Lea el tuto

Page 77 - Yhdistä langattomaan verkkoon

168EspañolEl enrutador inalámbrico incluye una intuitiva interfaz gráca del usuario Web ASUSWRT. ASUSWRT permite congurar fácilmente sus distintas f

Page 78

169EspañolAiCloudLa aplicación ASUS AiCloud proporciona acceso a los datos en cualquier lugar y momento en el que tenga una conexión a Internet. Tambi

Page 79

17English8. Your Internet and wireless settings are displayed. Click Next to continue.9. Read the wireless network connection tutorial. When done, c

Page 80 - Usein kysyttyä (FAQ)

170EspañolPreguntas más frecuentes (P+F)Después de seguir los pasos indicados, sigo sin poder acceder a la interfaz gráca del usuario (GUI) Web del r

Page 81 - IP-osoite:

171Español• Compruebe si el canal inalámbrico en uso se puede utilizar en su zona/país. • Consulte la conguración de cifrado. • Consulte si l

Page 82 - Detutsch

172SvenskaFörpackningens innehåll RT-AC68U Nätadapter Nätverkskabel (RJ-45) Snabbstartguide Support-CD (bruksanvisning) En snabbti

Page 83

173SvenskaOBS:• USB externt HDD-/ashminne: • Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv

Page 84 - Positionierung

174SvenskaInstallera din routerVIKTIGT: Innan routern installeras se till att det nns en tillgänglig internetanslutning 1. Placera din routerFör bäs

Page 85 - 2. Modem vorbereiten

175Svenska2. Förbered ditt modem.a: Koppla ifrån strömadaptern från strömuttaget och koppla ifrån den från ditt kabel-/ADSL-modem.b: Kopla ifrån nä

Page 86

176Svenskaa. Sätt in din trådlösa routers strömadapter i DC-IN porten och koppla in den iSätt in din trådlösa routers strömadapter i DC-IN porten och

Page 87

177SvenskaInstallera routern med hjälp av QIS ((Quick Internet Setup):1. Tryck på strömbrytaren på routerns baksida. Kontrollera att lysdioderna för

Page 88

178Svenska4. Den trådlösa routerns funktion Snabb internetkongurering upptäcker automatiskt om ISP-anslutningstypen är Dynamisk IP, PPPoE, PPTP, L2T

Page 89

179Svenska5. Tilldela nätverksnamn (SSID) och säkerhetsnyckel för 2,4GHz och 5GHz trådlös anslutning. Klicka på Tillämpa när det är klart.6: Inställ

Page 90

18EnglishYour wireless router comes with the intuitive ASUSWRT web graphical user interface. ASUSWRT allows you to easily congure its various fea-tur

Page 91

180SvenskaDu kan även använda en mobil enhet som en smartphone eller pekdator för att installera RT-AC68U genom QIS-guiden. QIS-guiden växlar automati

Page 92

181Svenska6. QIS-funktionen identierar automatiskt om din ISP-asnlutningstyp är dy-namisk IP, PPPoE, PPTP, L2TP eller statisk IP. Ange den nödvändig

Page 93

182Svenska8. Inställningarna för Internet och trådlös router visas. Tryck på Nästa för att fortsätta.9. Läs självstudien om trådlösa nätverksanslutn

Page 94

183SvenskaDin trådlösa router levereras med det intuitiva graska webbanvän-dargränssnittet ASUSWRT. ASUS-WRT ger dig möjlighet att enkelt kongurera

Page 95 - Häug gestellte Fragen (FAQ)

184SvenskaAiCloudASUS AiCloud-app ger dig åtkomst till dina data överallt och närhelst du har en Internetanslutning. Den ger dig också möjlighet att k

Page 96 - ADSL-Netzwerk herstellen

185SvenskaVanliga frågorJag har följt anvisningarna men jag kan fortfarande inte komma åt den trådlösa routerns grakiska användargränssnitt (webb-GUI

Page 97

186Svenska• Kontrollera om ADSL- eller kabelanslutningen är korrekt.• Försök igen med en annan Ethernet-kabel.Om lampan vid ADSL “LINK” blinkar kont

Page 98

ASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.

Page 99

Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.IMPO

Page 100 - Ελληνικά

This device has been certi ed for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada’s REL (Radio Equipment List) can be found at the followi

Page 101

19EnglishAiCloudASUS AiCloud app provides you with access to your data wherever and when-ever you have an Internet connection. It also allows you to a

Page 102

Networks Global Hotline InformationRegion Country Hotline Number Service HoursEuropeCyprus 800-9249109:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-FriFrance 0033-17094

Page 103

Region Country Hotline Numbers Service HoursAsia-PacicAustralia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-FriNew Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-FriJapan0800-1

Page 104

NOTE: For more information, visit the ASUS support site at:http://support.asus.comRegion Country Hotline Numbers Service HoursMiddle East + AfricaEg

Page 105

WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 193 21/05/13 9:50:55

Page 106 - ASUS RT-AC68U

WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 194 21/05/13 9:50:55

Page 107

VIP Member Warranty NoticeVIP會員保固登錄通知Global Site: http://www.asus.com VIP Registration: http://vip.asus.comDearest Customer, Thank you for purchasing

Page 108

VIP Member Copy VIP 會員收執聯* To immediately enjoy the VIP Member’s enhanced service, we suggest that you register directly via the internet at http://v

Page 109

WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 2 21/05/13 9:46:59

Page 110

20EnglishFrequently Asked Questions (FAQs)After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI)

Page 111

21English• Check if the ADSL or Cable connection is correct.• Retry using another Ethernet cable.If the ADSL “LINK” light blinks continuously or sta

Page 112 - Italiano

22DanskPakkens indhold RT-AC68U AC adapter Netværkskabel (RJ-45) Kvikstartguide Support-cd (med brugervejledning/værktøjer) Et hurt

Page 113

23DanskBEMÆRKINGER:• USB ekstern HDD/Flashdrev: • Den trådløse router virker med de este USB HDD/Flashdrev (op til 2TB i størrelse), og unders

Page 114

24DanskDanskInstallering af din routerVIGTIGT: Sørg for at du har en internetforbindelse før du installere routeren.1. Placering af din router.For at

Page 115

25Dansk2. Forberedelse af dit modem.a. Træk stikket ud af stikkontakten, og træk stikket ud af dit kabel/ADSL mo-dem.b. Træk netværkskablet ud af

Page 116

26DanskDanska. Slut den ene ende af el-ledningen til DC-IN stikket, og den anden til en stik-Slut den ene ende af el-ledningen til DC-IN stikket, og

Page 117

27DanskSådan installere du din router med QIS (Hurtig internetopsætning):1. Tryk på tænd/sluk-knappen bag på din router. Sørg for at der er lys i båd

Page 118

28DanskDansk4. Den hurtige internetopsæting (QIS) nder automatisk din ISP-forbindels-estype, som enten kan være Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE, PPT

Page 119

29Dansk5. Tildel netværksnavnet (SSID), og sikkerhedsnøglen til din 2,4GHz og 5GHz trådløse forbindelse. Klik på Apply (anvend) når du er færdig.6.

Page 120

WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 3 21/05/13 9:46:59

Page 121

30DanskDu kan også bruge din mobilenhed, såsom en smarttelefon eller en tablet-pc, til at installere din RT-AC68U via installationsguiden. Installatio

Page 122

31Dansk6. Installationsguiden nder automatisk ud af om din internetforbindelse er med Dynamisk IP, PPPoE, PPTP, L2TP eller Statisk IP. Indtast de nø

Page 123

32Dansk8. Herefter vises dine internet- og trådløse indstillinger. Klik på Next (Næste) for at fortsætte.9. Læs guiden vedrørende den trådløse netvæ

Page 124

33DanskDin trådløse router kommer med en webgrænseade der hed-der ASUSWRT. På ASUSWRT har du mulighed for at kongurere forskellige funktioner via en

Page 125

34DanskAiCloudMed ASUS AiCloud-app’en har du altid adgang til dine data hvorend du be-nder dig, så længe du har en internetforbindelse. Den giver dig

Page 126

35DanskOfte stillede spørgsmål (FAQ)Når jeg har gennemgået trinnene, er det stadig ikke muligt for mig, at åbne internetgrænseaden (web GUI), hvor je

Page 127 - En snartitt på RT-AC68U

36Dansk• Tjek om ADSL eller Kabel-forbindelsen virker korrekt.• Prøv igen med en anden ethernet-kabel.Hvis ADSL "LINK" lyset blinker konst

Page 128

37NederlandsInhoud verpakking RT-AC68U Wisselstroomadapter Netwerkkabel (RJ-45) Beknopte handleiding Ondersteunings-cd (handleiding)Ee

Page 129 - Installere ruteren

38NederlandsOPMERKINGEN:• Extere USB-HDD/Flashdisk: • De draadloze router werkt met de meeste USB-HDD’s/Flashdisks tot 2TB en ondersteunt lees-

Page 130 - 2. Klargjøre modemet

39NederlandsUw router installerenBELANGRIJK: controleer of de internetverbinding beschikbaar is voordat u de router installeert.1. Uw draadloze rou

Page 131

WEU8104_RT-AC68U_QSG.indb 4 21/05/13 9:46:59

Page 132 - Internett-oppsett

40Nederlands2. Uw modem voorbereiden.a: Koppel de wisselstroomadapter los van de voeding en an de kabel/ADSL-modem.b: Koppel de netwerkkabel los va

Page 133

41Nederlandsa. Stop de wisselstroomadapter van uw draadloze router in de gelijkstroomin-gang en sluit deze aan op een stopcontact.b. Sluit uw mode

Page 134

42NederlandsUw router instellen met QIS (Snelle internetinstelling):1. Druk op de voedingsknop op de achterkant van uw router. Controleer of de voedi

Page 135

43Nederlands4. De QIS-functie (Quick Internet Setup) detecteert automatisch of uw ISP-verbindingstype Dynamic IP (Dynamisch IP), PPPoE, PPTP, L2TP en

Page 136

44Nederlands5. Wijs de netwerknaam (SSID) en de beveiligingscode toe voor uw 2.4GHz en 5GHz draadloze verbinding. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u

Page 137

45NederlandsU kunt uw mobiel apparaat, zoals een smartphone of een tablet PC, gebruiken om RT-AC68U in te stellen via de QIS-wizard. De QIS-wizard sch

Page 138

46Nederlands6. De QIS-functie detecteert automatisch of uw ISP-verbindingstype Dynamic IP (Dynamisch IP), PPPoE, PPTP, L2TP en Static IP (Statisch IP

Page 139

47Nederlands8: Uw internet- en draadloze instellingen worden weergegeven. Klik op Next (Volgende) om door te gaan.9: Toont de zelfstudie voor de dr

Page 140 - Spørsmål og svar

48NederlandsUw draadloze router wordt ge-leverd met de intuïtieve grasche ASUSWRT-gebruikersinterface. Met ASUSWRT kunt u de verschillende functies g

Page 141 - SSID: ASUS

49NederlandsAiCloudDe app ASUS AiCloud biedt u toegang tot uw gegevens waar en wanneer u een internetverbinding hebt. Deze biedt u ook toegang tot uw

Page 142 - Português

Table of contentsEnglish ...7Dansk ...

Page 143

50NederlandsNederlandsVeelgestelde vragen (FAQ's)Nadat ik de stappen heb gevolgd, krijg ik nog steeds geen toegang tot de grasche webinterface (

Page 144

51NederlandsNederlands• Controleer of de ADSL- of kabelverbinding correct is.• Probeer het opnieuw met een andere ethernetkabel.Als het "LINK&q

Page 145

52FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisContenu de la boîte Routeur sans l RT-AC68U Câble réseauCâble réseau Adaptateur secteurAdaptateur s

Page 146

53FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisREMARQUE:• Périphérique de stockage USB externe : • Le routeur sans l fonctionne avec la plupart des périphériq

Page 147

54FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisInstaller votre routeurIMPORTANT: avant d’installer votre routeur, assurez-vous que votre connexion Intern

Page 148

55FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançais2. Préparez votre modem.a. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique et du modem câble/Débr

Page 149

56FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisa. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du rou-Reliez une extrémité de l’ada

Page 150

57FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisCongurer votre routeur à l’aide de l’assistant de conguration Internet:1. Appuyez sur le bouton d’aliment

Page 151

58FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançais4. Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre FAI utilise une IP

Page 152

59FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançais5. Assignez un nom (SSID) au réseau sans l ainsi qu’une clé de sécurité pourAssignez un nom (SSID) au rése

Page 153

• For yderligere oplysninger herom, bedes du venligst se i brugervejledningen på den medfulgte cd.• För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen

Page 154

60FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisVous pouvez utiliser un appareil mobile tel qu’un smartphone ou une tablette pour congurer la connexion Internet de

Page 155

61FrançaisFrançaisFrançaisFrançais6. Le routeur sans l détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamiqu

Page 156

62FrançaisFrançaisFrançaisFrançais8. Les paramètres Internet et de connexion sans l apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.9. Lise

Page 157 - Contenido del paquete

63FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisVoter routeur sans l dispose de l’interface intuitive ASUSWRT. Cette interface de gestion du routeur vous p

Page 158

64FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisAiCloudASUS AiCloud est une plate-forme vous permettant d’accéder à vos données à tout moment et où que vous soyez t

Page 159 - Instalar el enrutador

65FrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFrançaisFoire aux questions (FAQ)Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours pas à

Page 160 - 2. Prepare el módem

66FrançaisFrançaisFrançais• Vériez les paramètres de chirement. • Vériez la connexion ADSL ou au Câble.• Utilisez un autre câble Ethernet.Si la

Page 161

67SuomiPakkauksen sisältö RT-AC68U Verkkolaite Verkkokaapeli (RJ-45) Pikaopas Tuki-CD (käyttöopas) HUOMAA: Jos jokin nimike puu

Page 162

68SuomiHUOMAA:• Ulkoinen USB-kovalevy/-muistitikku: • Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/-muistitikkujen kanssa 2TB asti ja tuk

Page 163

69SuomiReitittimen asennusTÄRKEÄÄ: Varmista ennen reitittimen asennusta, että internet-yhteys on käytettävissä.1. Reitittimen sijoittaminenVarmi

Page 164

7EnglishPackage contents RT-AC68U AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide Support CD (User Manual) A quick look at your

Page 165 - (opcional)

70Suomi2. Valmistele modeemi.a: Irrota verkkolaite virtalähteestä ja irrota se kaapeli/ADSL-modeemista.b: Irrota verkkokaapeli kaapeli-/ADSL-modeem

Page 166

71Suomia. Liitä langattoman reitittimen verkkolaite DC-IN-porttiin ja liitä se virtalähtee-Liitä langattoman reitittimen verkkolaite DC-IN-porttiin j

Page 167

72SuomiReitittimen asettaminen QIS-sovelluksella (Quick Internet Setup):1. Paina reitittimen takana olevaa virtapainiketta. Varmista, että virta-, LA

Page 168

73Suomi4. Langattoman reitittimen Quick Internet Setup (QIS) -toiminto tunnistaa automaattisesti, onko Internet-palveluntuottajasi yhteystyyppi dyna

Page 169

74Suomi5. Anna langattomalle 2,4GHz- ja 5GHz-yhteydelle verkkonimi (SSID) ja turva-avain. Napsauta Käytä, kun olet valmis.6. Internet-asetukset ja l

Page 170

75SuomiVoit käyttää RT-AC68U:n asettamiseen ohjatulla QIS-asetuksella myös mobii-lilaitetta, kuten älypuhelinta tai tablet-tietokonetta. Ohjattu QIS-a

Page 171 - Dirección IP:

76Suomi6. QIS-ominaisuus tunnistaa automaattisesti, onko ISP-yhteystyyppi Dynaamin-en IP, PPPoE, PPTP, L2TP vai Staattinen IP. Anna internet-palvelun

Page 172 - En snabbtitt på din RT-AC68U

77Suomi8. Internet-asetukset ja langattoman yhteyden asetukset näytetään. Jatka nap-sauttamalla Seuraava.9. Lue langattoman verkkoyhteyden opaste. K

Page 173

78SuomiTämä langaton reititin on varustettu intuitiivisella graasella ASUSWRT-web-käyttöliittymällä. ASUSWRT mahdollistaa sen useiden ominai-suuksien

Page 174 - Installera din router

79SuomiAiCloudASUS AiCloud -sovellus pitää sinut yhdistettynä tietoihisi missä ja milloin ta-hansa, kun sinulla on käytössäsi internet-yhteys. Se mahd

Page 175 - 2. Förbered ditt modem

8EnglishNOTES:• USB External HDD/Flash disk: • The wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write acces

Page 176

80SuomiUsein kysyttyä (FAQ)Olen noudattanut ohjeita, mutta en pääse WWW-selainpohjaiseen käyttöliittymään (WebGUI) määrittämään langattoman reitittime

Page 177 - Internetinstallationsguiden

81Suomi• Tarkista onko ADSL- tai kaapeliyhteys toimiva.• Yritä uudelleen käyttäen muuta Ethernet-kaapelia.Jos ADSL:n LINK-valo vilkkuu jatkuvasti ta

Page 178

82DeutschVerpackungsinhalt RT-AC68U Netzteil Netzwerkkabel (RJ-45) Schnellanleitung Support-CD (Benutzerhandbuch) Übersicht1) LAN-

Page 179

83DeutschHINWEISE:• Externe USB-Festplatte/Flashlaufwerk: • Der drahtlose Router läuft mit den meisten USB-Festplatten/Flashlaufwerken (bis zu 2TB)

Page 180

84DeutschDeutschRouter installierenWICHTIG: Vor der Installation des Routers vergewissern Sie sich, dass die Internetzverbindung verfügbar ist.Positi

Page 181

85Deutsch2. Modem vorbereitena: Ziehen Sie den AC-Adapter aus der Steckdose und trennen Sie ihn vom Kabel/ADSL-Modem.b: Trennen Sie das Netzwerkkab

Page 182

86DeutschDeutscha: Verbinden Sie den AC-Adapter ihres drahtlosen Routers mit dem DC-IN-An-schluss sowie mit der Stromversorgung.b: Verwenden Sie ein

Page 183

87DeutschSo richten Sie Ihren Router mit ISE (Internet-Schnelleinrichtung) ein:1. Drücken Sie die Ein-/Austaste an der Rückseite des Routers. Vergewi

Page 184

88DeutschDeutsch4. Quick Internet Setup (Schnelleinstellung, QIS) des drahtlosen Routers erkennt automatisch, ob die Verbindungsart Ihres Internet Di

Page 185 - Vanliga frågor

89Deutsch5. Weisen Sie der 2.4GHz- und 5GHz-Verbindung einen Netzwerknamen (SSID)Weisen Sie der 2.4GHz- und 5GHz-Verbindung einen Netzwerknamen (SSID

Page 186

9EnglishInstalling your routerIMPORTANT: Before installing the router, ensure that Internet connec-tion is available1. Position your wireless route

Page 187

90DeutschÜber den ISE-Assistenten können Sie Ihren RT-AC68U auch mit mobilen Geräten wie Smartphones oder Tablet-PCs einrichten. Wenn Sie den ISE-Assi

Page 188 - CE Mark Warning

91Deutsch6. Der ISE-Assistent erkennt den Typ Ihrer Internetverbindung automatisch: Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP (Dynamische IP, PPPoE

Page 189

92Deutsch8. Ihre Internet und Drahtloseinstellungen werden angezeigt. Klicken Sie aufIhre Internet und Drahtloseinstellungen werden angezeigt. Klicke

Page 190

93DeutschIhr WLAN-Router wird mit der intuitiv bedienbaren graschen ASUSWRT-Web-Benutzeroberäche geliefert. Mit ASUSWRT können Sie unterschiedlichst

Page 191

94DeutschAiCloudMit der ASUS AiCloud-App können Sie immer und überall auf ihre Daten zug-reifen, sofern es eine Internetverbindung gibt. Zusätzlich kö

Page 192

95DeutschHäug gestellte Fragen (FAQ)Nachdem ich den Anweisungen folgte, kann ich immer noch nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des

Page 193

96DeutschDeutsch• Prüfen Sie, ob die ADSL- oder Kabelverbindung richtig ist.• Verwenden Sie ein anderes Ethernet-Kabel und versuchen es erneut.Wenn

Page 194

97ΕλληνικάΜια γρήγορη ματιά στο RT-AC68U1) Λυχνίε LED LAN 1~4 6) Λυχνία LED Τροφοδοσία11) USB 3.0/2.0 Θύρε2) WAN (Internet) LED 7) WPS κο

Page 195 - VIP會員保固登錄通知

98ΕλληνικάΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: • Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: • Ο ασύρατο δροολογητή λειτουργεί ε του περισσότερου σκληρού δίσκου (HDD

Page 196 - Dealer Copy 經銷商收執聯

99ΕλληνικάΕγκατάσταση του δρομολογητήΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν εγκαταστήσετε το δροολογητή, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιη σύνδεση στο Internet .1. Τοποθέτ

Comments to this Manuals

No comments