Asus RT-N16 GK7709 User Manual

Browse online or download User Manual for Routers Asus RT-N16 GK7709. ASUS RT-N16 GK7709 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RT-N16
Πολυλειτουργικός Ασύρματος Δρομολογητής
Gigabit τύπου Ν
Το κομψό λευκό και γκρι μοντέλο RT-N16 2.4GHz διαθέτει ισχυρή
CPU, για ταχύτητες υψηλών επιδόσεων. Υποστηρίζονται έως
3000.000 σύνοδοι για μεγάλης έκτασης πελάτες P2P, οι πιο ευρείες
εφαρμογές με το διακομιστή εκτύπωσης θύρας USB 2.0 - Όλα-
σε-ένα και κοινή χρήση αρχείων FTP. Ταχύτατη και εύκολη λήψη
αρχείων με το Revolutionary Download Master.
Οδηγός Χρήστη
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - Οδηγός Χρήστη

RT-N16 Πολυλειτουργικός Ασύρματος Δρομολογητής Gigabit τύπου ΝΤο κομψό λευκό και γκρι μοντέλο RT-N16 2.4GHz διαθέτει ισχυρή CPU, για ταχύτητες υψηλών

Page 2 - Σεπτέμβριος 2012

10Τι χρειάζεστεΓια να εγκαταστήσετε το δίκτυό σας χρειάζεστε έναν ή δύο υπολογιστές με τις ακόλουθες προδιαγραφές: • Θύρα Ethernet RJ-45 (LAN) (10B

Page 3 - Περιεχόμενα

11ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Ο ασύρματος δρομολογητής έχει ενσωματωμένη λειτουργία αυτόματης διασταύρωσης (crossover), επομένως χρησιμοποιήστε είτε καλώδιο ‘straight-t

Page 4

12ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία LED του δικτύου LAN αναβοσβήνει.2. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο δικτύου που περιλαμβάνεται στη συσκευασία, για να

Page 5 - 1 Μια γρήγορη ματιά

13Windows® 71. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Internet Explorer για να εκκινήσετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο.2. Κάντε κλικ στο κ

Page 6

14MAC OS1. Από το πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο Safari, κάντε κλικ στο Safari > Preferences (Προτιμήσεις) > Advanced (Για προχωρημένους) &

Page 7

153. Για αυτόματη λήψη των ρυθμίσεων iPv4 IP, επιλέξτε Obtain an IP address automatically (Λήψη διεύθυνσης ΙΡ αυτόματα). Για αυτόματη λήψη των ρυθμί

Page 8 - Επιλογές προσάρτησης

16Windows® 71. Κάντε κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Internet Explorer για να εκκινήσετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο.2. Κάντε κλικ στ

Page 9 - 2 Δημιουργία του δικτύου

17Σύνδεση στο διαδικτυακό γραφικό περιβάλλον χρήστη (GUI)Ο Ασύρματος Δρομολογητής ASUS παρέχεται με ένα εσωτερικό διαδικτυακό γραφικό περιβάλλον χρήστ

Page 10 - Τι χρειάζεστε

183. Θα εκκινήσει το διαδικτυακό GUI του ασύρματου δρομολογητή. Χρησιμοποιήστε το διαδικτυακό GUI για να διαμορφώσετε τις ασύρματες ρυθμίσεις.Γρήγορη

Page 11 - Ενσύρματη σύνδεση

192. Ο ασύρματος δρομολογητής ανιχνεύει αυτόματα αν ο τύπος της σύνδεσης με τον ISP είναι Dynamic IP (Δυναμική ΙΡ), PPPoE, PPTP, L2TP και Static IP (Σ

Page 12 - Ασύρματη σύνδεση

2Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα μας.Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος του παρόντος εγχειριδίου σ

Page 13 - Πριν προχωρήσετε

20ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ:• Η αυτόματη ανίχνευση του τύπου σύνδεσης με τον ISP λαμβάνει χώρα όταν διαμορφώνετε τον ασύρματο δρομολογητή για πρώτη φορά ή όταν ο ασ

Page 14

214. Εμφανίζονται οι ρυθμίσεις του Internet και του ασύρματου δικτύου. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο) για να συνεχίσετε.5. Διαβάστε το βοήθημα για τη σ

Page 15

22Εγκατάσταση των ασύρματων ρυθμίσεων ασφαλείαςΓια να προστατεύσετε το ασύρματο δίκτυο από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση, πρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθ

Page 16

23Διαχείριση των πελατών του δικτύουΓια να διαχειριστείτε τους πελάτες του δικτύου σας:1. Εκκινήστε το διαδικτυακό GUI του ασύρματου δρομολογητή.2.

Page 17 - 3 Διαμόρφωση μέσω της

24Παρακολούθηση της συσκευής USBΟ Ασύρματος Δρομολογητής ASUS παρέχει δύο θύρες USB 2.0 για σύνδεση συσκευών USB όπως μνήμη αποθήκευσης USB, κάμερα US

Page 18 - - QIS) με αυτόματη ανίχνευση

25ΣΗΜΕΊΩΣΗ: • Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα Χρήση της υπηρεσίας κοινής χρήσης θέσης δικτύου (Samba) και Χρήση της υπηρε

Page 19

26Δημιουργία δικτύου επισκεπτώνΤο δίκτυο επισκεπτών παρέχει πρόσβαση στο Internet σε προσωρινούς επισκέπτες χωρίς να παρέχει πρόσβαση στο ιδιωτικό σας

Page 20 - (Εφαρμογή) όταν τελειώσετε

27Χρήση της Διαχείρισης κίνησηςΔιαχείριση εύρους ζώνης QoS (Quality of Service -Ποιότητα Υπηρεσίας).Η Ποιότητα υπηρεσίας (QoS) σας επιτρέπει να ορίζετ

Page 21

28Παρακολούθηση της κίνησης Η λειτουργία παρακολούθησης κίνησης σας επιτρέπει να εκτιμήσετε τη χρήση του εύρους ζώνης και την ταχύτητα των συνδέσεών

Page 22

29Χρήση του AiDisk για κοινή χρήση αρχείωνΤο AiDisk σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία στο δίσκο USB μέσω Internet..ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Πριν χρησιμοποιήσετε το

Page 23

3Περιεχόμενα1 Μια γρήγορη ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας ... 5Ο ασύρματος δρομολογ

Page 24

303. Επιλέξτε τα δικαιώματα πρόσβασης που θέλετε να εκχωρήσετε σε χρήστες που έχουν πρόσβαση στα κοινόχρηστα δεδομένα σας.4. Δημιουργήστε το όνομα τομ

Page 25

315. Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος) για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.6. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην τοποθεσία FTP που δημιουργήσατε, εκκινήστε

Page 26 - Δημιουργία δικτύου επισκεπτών

32Χρήση της υπηρεσίας Κέντρο διακομιστώνΟ ασύρματος δρομολογητής επιτρέπει σε συσκευές πολυμέσων UPnP (Universal Plug and Play), όπως PS3 και XBox 360

Page 27 - Χρήση της Διαχείρισης κίνησης

33Χρήση της υπηρεσίας Κοινή χρήση θέσης δικτύου (Samba) Η υπηρεσία κοινής χρήσης θέσης δικτύου (Samba) σας επιτρέπει να ορίζετε το λογαριασμό και τις

Page 28 - Χρήση της επέκτασης USB

34Κοινή χρήση αρχείων μέσω του διακομιστή FTPΟ Ασύρματος Δρομολογητής ASUS σας δίνει τη δυνατότητα να μοιράζεστε αρχεία από τη συσκευή αποθήκευσης USB

Page 29

354. Από τη λίστα των αρχείων/φακέλων, επιλέξτε τον τύπο των δικαιωμάτων πρόσβασης που θέλετε να εκχωρήσετε σε συγκεκριμένους αρχείων/φακέλων: • R

Page 30

36Χρήση της ρύθμισης ΔιάφοραΗ ρύθμιση Διάφορα σας επιτρέπει να διαμορφώσετε άλλες ρυθμίσεις για το δίσκο USB, όπως μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων χρηστ

Page 31

37Διαμόρφωση των Ρυθμίσεων για προχωρημένουςΟι Ρυθμίσεις για προχωρημένους σάς επιτρέπουν να διαμορφώσετε τις προχωρημένες ρυθμίσεις για τον ασύρματο

Page 32

383. Στο πεδίο Enable the DHCP Server? (Ενεργοποίηση του διακομιστή DHCP;), επιλέξτε Yes (Ναι).4. Στο πεδίο IP Pool Starting Address (Διεύθυνση έναρξη

Page 33 - (Samba)

39Για να αναβαθμίσετε το υλικολογισμικό:1. Κάντε κλικ στο Advanced Setting (Προχωρημένες ρυθμίσεις) από το μενού πλοήγησης στην αριστερή πλευρά της οθ

Page 34

4ΠεριεχόμεναΧρήση της επέκτασης USB ...28Χρήση του AiDisk για κοινή χρήση αρχείων ..

Page 35

40Ρυθμίσεις επαναφοράς/αποθήκευσης/αποστολήςΓια να επαναφέρετε/αποθηκεύσετε/αποστείλετε τις ρυθμίσεις:1. Κάντε κλικ στο Advanced Setting (Προχωρημένες

Page 36 - Χρήση της ρύθμισης Διάφορα

41Εγκατάσταση του δικτυακού εκτυπωτήΧρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα Network Printer Setup (Εγκατάσταση δικτυακού εκτυπωτή) για να εγκαταστήσετε

Page 37

424. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να κάνετε τις ρυθμίσεις για το υλικό σας, στη συνέχεια κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).3. Αποσυμπιέστε το αρ

Page 38

438. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή, οι πελάτες του δικτύου μπορούν να τον χρησιμοποιήσουν.7. Ακολουθήστε τις ο

Page 39

444 Χρήση των βοηθητικών προγραμμάτωνΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Εγκαταστήστε τα βοηθητικά προγράμματα του ασύρματου δρομολογητή από το παρεχόμενο CD υποστήριξης.

Page 40

45ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Εκκινήστε τη λειτουργία διάσωσης πριν να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα Firmware Restoration (Επαναφορά υλικολογισμικού). Αποκατά

Page 41

46ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα δεν προορίζεται για την αναβάθμιση του υλικολογισμικού και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ασύρματο δρομολογητ

Page 42

475 Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αν αντιμετωπίσετε προβλήματα που δεν αναφέρονται σε αυτό κεφάλαιο, επικοινωνήστε με την Τεχνική Υποστήριξη της

Page 43

48είναι δυνατή η εύρεση του δρομολογητή: • Πατήστε το κουμπί Επαναφοράς στην πίσω πλευρά για περισσότερο από πέντε δευτερόλεπτα. • Ελέγξτε τις ρ

Page 44 - 4 Χρήση των βοηθητικών

49Αν η λυχνία ADSL “LINK (ΖΕΥΞΗ)” αναβοσβήνει συνέχεια ή παραμένει σβηστή η πρόσβαση στο Internet δεν είναι δυνατή – ο Δρομολογητής δεν είναι δυνατό ν

Page 45 - Αποκατάσταση υλικολογισμικού

51 Μια γρήγορη ματιάΠεριεχόμενα συσκευασίας Ασύρματος δρομολογητής RT-N16 Καλωδιακού δικτύου (RJ-45) Μετασχηματιστής ρεύματος

Page 46

50Υπηρεσία ASUS DDNSΤο RT-N16 υποστηρίζει την υπηρεσία ASUS DDNS. Όταν αλλάζετε συσκευές στο κέντρο εξυπηρέτησης, αν έχετε εγγραφεί στην υπηρεσία ASUS

Page 47 - 5 Αντιμετώπιση προβλημάτων

513. Καταχώρησα ένα όνομα τομέα και δούλευε σωστά εωσότου οι φίλοι μου μού είπαν ότι μπορούσαν να αποκτήσουν πρόσβαση στο δικό μου όνομα τομέα. Ελέγ

Page 48

52ΠαραρτήματαΓνωστοποιήσειςASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for

Page 49

53Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitterCau

Page 50 - Υπηρεσία ASUS DDNS

54Safety InformationTo maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20

Page 51

55Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,

Page 52 - Παραρτήματα

56NCC 警語經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻

Page 53

57General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.

Page 54 - CE Mark Warning

58We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribu

Page 55

59 Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Pr

Page 56 - GNU General Public License

61Λυχνία LED Τροφοδοσίας Σβηστή: Δεν υπάρχει τροφοδοσία. Αναμμένη: Η συσκευή είναι έτοιμη. Αναβοσβήνει αργά: Λειτουργία διάσωσης Αναβοσβήνει

Page 57

60may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is i

Page 58

61complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily

Page 59

62to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by mo

Page 60

63to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to

Page 61

64sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE E

Page 62

65Στοιχεία επικοινωνίαςASUSTeK COMPUTER INC.Διεύθυνση 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Τοποθεσία Web www.asus.com.twΤεχνική υποστ

Page 63

66Γραμμές παροχής πληροφοριών δικτύων διεθνώςArea Hotline NumberSupport LanguagesWorking HourWorking DayAustralia 1300-2787-88 English 8:00-20:00Mo

Page 64

67Γραμμές παροχής πληροφοριών δικτύων διεθνώςΣΗΜΕΊΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τον ιστότοπο υποστήριξης της ASUS στη διεύθυνση: ht

Page 65 - Στοιχεία επικοινωνίας

68EEE Yönetmeliğine Uygundur.Κατασκευαστής:ASUSTeK Computer Inc.Τηλέφωνο: +886-2-2894-3447Διεύθυνση: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANΕξο

Page 66

7Στοιχείο Περιγραφή1Άγκιστρα στήριξηςΧρησιμοποιήστε τα άγκιστρα στήριξης για να τοποθετήσετε το δρομολογητή πάνω σε επιφάνειες από μπετόν ή ξύλο με χρ

Page 67

8Επιλογές προσάρτησηςΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ: • Ρυθμίστε ξανά τις βίδες αν δεν μπορείτε να κλειδώσετε τον Ασύρματο Δρομολογητή της ASUS στις βίδες ή αν είναι πολύ

Page 68

92 Δημιουργία του δικτύουΤοποθέτηση του δρομολογητή σαςΓια τη βέλτιστη δυνατή ασύρματη μετάδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολογητή και των

Comments to this Manuals

No comments