Asus RT-N56U S7822 User Manual

Browse online or download User Manual for Routers Asus RT-N56U S7822. ASUS RT-N56U S7822 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RT-N56U
Rendimiento extremo y elegante
Router Gigabit inalámbrico N
de doble banda
Este elegante y ultrano dispositivo
RT-N56U incluye las siguientes
características: una banda dual de 2.4 GHz
y 5 GHz que proporciona una transmisión
por secuencias en alta denición
inalámbrica; centro de descargas de ASUS
que admite los protocolos HTTP, FTP y
BT para proporcionar tareas de descarga
interrumpida; servidor SMB, servidor
UPnP AV y servidor FTP para compartir
archivos 24 horas al día los 7 días de la
semana; capacidad para controlar 300.000
sesiones; y la tecnología de red ecológica
de ASUS, que proporciona un 70% ahorro
de energía.
Manual de usuario
S7822_RT-N56U_Manual_V5.indd 1 11/15/12 10:04:30 AM
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - Manual de usuario

RT-N56URendimiento extremo y elegante Router Gigabit inalámbrico N de doble bandaEste elegante y ultrano dispositivo RT-N56U incluye las siguientes c

Page 2 - Octubre 2012

10Conguración del router inalámbricoConexión por cable IMPORTANTE!• Utilice una conexión por cable para congurar el router inalámbrico para de este

Page 3 - Contenidos

112. Mediante el cable de red incluido, conecte el equipo al puerto LAN del router inalámbrico.IMPORTANTE! Asegúrese de que el LED LAN parpadea.3 Me

Page 4

12Antes de continuarA. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.Windows® 71. Haga clic enHaga clic en Start (Inicio) > Internet

Page 5 - 1 Un vistazo rápido

133. En la pantalla Local AreaEn la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Conguración de la red de área local (LAN)), desactive la opción Use

Page 6

143. Active la opciónActive la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). Para tener la conguración iPv6

Page 7 - Ubicación para instalación

15MAC OS1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla.2. Haga clic enHaga clic en System Preferences (P

Page 8 - 2 Creación de la red

16NOTAS: • Para los clientes de la red, asegúrese de establecer la conguración TCP/IP para obtener automáticamente direcciones IP, deshabilite la co

Page 9 - Qué necesita

173. La interfaz gráca del usuario web del router inalámbrico se iniciará. Utilice dicha interfaz para denir las distintas conguraciones inalámbri

Page 10 - Conexión por cable

182. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP o Static IP

Page 11 - Conexión inalámbrica

19NOTAS:• La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza cuando el router inalámbrico se congura por primera vez o cuando se rest

Page 12 - Antes de continuar

2S7822Quinto edición Octubre 2012Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.Se prohíbe la reproducción, transmisión, transcr

Page 13

204. Lea el tutorial de conexión de la red inalámbrica. Cuando haya terminado, haga clic en Finish (Finalizar).S7822_RT-N56U_Manual_V5.indd 20 11/1

Page 14

21Conguración de 2,4 GHzPara denir la conguración de seguridad inalámbricaPara proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesa

Page 15

226. Escriba su clave de paso de seguridad.7. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar).Conguración de 5 GHz4. En el campo Wireless name

Page 16

23Administración de los clientes de redPara administrar los clientes de red:1. Inicie la interfaz gráca del usuario web del router inalámbrico.2. E

Page 17

24Supervisión del dispositivo USBEl router inalámbrico ASUS contiene dos puertos USB2.0 para la conexión de dispositivos USB (como dispositivos de alm

Page 18

25NOTAS:• FPara obtener más detalles, consulte la sección Uso del servicio para compartir la red (Samba) y Uso del servicio para compartir FTP de est

Page 19

26Uso del Administrador de trácoAdministración del ancho de banda de la calidad de servicio (QoS, Quality of Service)La calidad de servicio (QoS) per

Page 20

27Superivisión del tráco La función de supervisión del tráco permite acceder al uso y a la velocidad del ancho de banda de sus conexiones de Intern

Page 21

28Cómo compartir archivos con AiDiskAiDisk permite compartir archivos almacenados en el disco USB a través de Internet.NOTA: Antes de utilizar AiDisk

Page 22

293. Seleccione los derechos de acceso que desee asignar a los clientes que accedan a sus datos compartidos.4. Cree su nombre de dominio a través de

Page 23

3Contenidos1 Un vistazo rápidoContenido del paquete ...5El router inalámbrico ...

Page 24

305. Haga clic en Finish (Finalizar) para nalizar la conguración.6. Para acceder al sitio FTP que ha creado, inicie un explorador web o una utilid

Page 25

31Uso del servicio de centro servidoresEl router inalámbrico permite a los dispositivos multimedia UPnP (Universal Plug and Play), como las consolas P

Page 26

32Uso del servicio para compartir la red (Samba)El servicio para compartir la red (Samba) permite establecer la cuenta y el permiso para el servicio S

Page 27 - Usar la aplicación USB

33Utilizar el servicio para compartir archivos mediante el servidor FTPNOTA: Asegúrese de quitar de forma segura el disco USB. Si quita el disco USB

Page 28

344. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas especícas:

Page 29

35Utilizar la conguración heterogéneaLa conguración heterogénea permite denir otras conguraciones para el disco USB, como por ejemplo, el número m

Page 30

36Denición de la conguración avanzadaLa conguración avanzada permite denir funciones avanzadas del router inalámbrico.Conguración del servidor DH

Page 31

373. En el campo ¿Desea habilitar el servidor DHCP?, active la opción Yes (Sí).4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP, intr

Page 32

38Para actualizar el rmware:1. Haga clic enHaga clic en Advanced Setting (Conguración avanzada) en el menú de navegación situado en el panel izquie

Page 33

39Restaurar / Guardar / Enviar conguraciónPara restaurar / guardar / enviar la conguración:1. Haga clic enHaga clic en Advanced Setting (Conguraci

Page 34

4ContenidosUsing the USB Application ... 27Cómo compartir archivos con AiDisk ...

Page 35

40Conguración de la impresora de redMediante la utilidad de conguración de impresora en red podrá congurar una impresora USB en el router inalámbri

Page 36

414. Siga las instrucciones en pantalla para congurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente).3. Descomprima al archivo descargado y haga clic

Page 37

426. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.5. Espere algunos minutos hasta que nalice el proceso de conguración inicial. H

Page 38 - Actualización del rmware

437. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows® para instalar el controlador de la impresora.8. Una vez instalado el controlador de la im

Page 39

444 Uso de las utilidadesNOTAS: • Instale las utilidades del router inalámbrico desde el CD de soporte incluido.• Si la función Autorun (Ejecución

Page 40

45Restauración de rmwareLa restauración de rmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de rmwa

Page 41

46NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de rmware y no se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las actualizaciones

Page 42

47Resolución de problemasNo puedo acceder al explorador Web para congurar el router.• Elimine las cookies y los archivos del explorador Web. Para el

Page 43

48No se encuentra el router: • Mantenga pulsado el botón Reset (Restablecer) durante más de cinco segundos. • Consulte la conguración del ada

Page 44 - 4 Uso de las utilidades

49Si el indicador luminoso “LINK” del Módem ADSL permanece iluminado o apagado, signica que no es posible acceder a Internet; el router no puede esta

Page 45 - Restauración de rmware

51 Un vistazo rápidoEl router inalámbricoContenido del paqueteNOTAS:• Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contact

Page 46 - (Cargar)

50Servicio DDNS de ASUSEl router RT-N56U admite el servicio DDNS de ASUS. Si cambia su dispositivo en un centro de servicios, es usuario del servicio

Page 47 - 5 Resolución de problemas

513. He registrado un nombre de dominio con anterioridad y ha funcionado bien hasta ahora. Sin embargo, mis amigos me han dicho que no pueden acceder

Page 48

52ApéndicesNotasASUS Recycling/Takeback ServicesASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting

Page 49

53Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitterCau

Page 50 - Servicio DDNS de ASUS

54Safety InformationTo maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20

Page 51

55Appendices RT-N15Canada, Industry Canada (IC) NoticesThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003an

Page 52 - Apéndices

56doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.NCC 警語經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加

Page 53

57PreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is

Page 54 - CE Mark Warning

58We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) Apagadoer you this license which gives you legal permission to copy, dist

Page 55

59of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (in

Page 56 - GNU General Public License

62LAN LED Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con una red de área local (LAN).3WAN LED Apagad

Page 57

60the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your

Page 58

61above on a medium customarily used for software interchange; or,c) Accompany it with the information you received as to the Apagadoer to distribute

Page 59

62Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and a

Page 60

63on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other sy

Page 61

64derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF

Page 62

65Información de contacto con ASUSASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacíco)Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Dirección w

Page 63

66Información telefónica internacional acerca de redesArea Hotline NumberSupport LanguagesWorking HourWorking DayAustralia 1300-2787-88 English 9:0

Page 64

67NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS en: http://support.asus.comInformación telefónica internacional acerca de re

Page 65 - Asistencia técnica

68EEE Yönetmeliğine Uygundur.Fabricante:ASUSTeK Computer Inc.Teléfono: +886-2-2894-3447Dirección: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANRepres

Page 66

7Ubicación para instalaciónNOTAS: • Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros adaptadores, el dispositivo puede resultar d

Page 67

82 Creación de la redUbicar el routerPara conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red c

Page 68 - EEE Yönetmeliğine Uygundur

9Qué necesitaPara congurar la red, necesita uno o dos equipos con los siguientes requisitos de sistema: • Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/10

Comments to this Manuals

No comments